Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

кого-что+с+кем-чем

  • 1 сравнить

    кого-что с кем-чем
    1. муқоиса (қиёс, андоза) кардан, таққос кардан; сравнить два перевода ду (хел) тарҷумаро муқоиса кардан
    2. баробар кардан; эти книги нельзя сравнить ин китобҳоро баробар кардан мумкин нест

    Русско-таджикский словарь > сравнить

  • 2 связать

    сов.
    1. кого-что бастан, васл кардан; связать вещи чизҳоро бастан
    2. кого-что с кем-чем перен. алоқаманд кардан, пайвастан; связать теорию с практикой назарияро бо амалия пай-вастан
    3. пайвастан; новая дорога связала деревню с городом роҳи нав деҳаро бо шаҳр пайваст
    4. что, что с чем перен. алоқадор (марбут, вобаста) кардан; связать один вопрос с другим як масъаларо бо масъалаи дигар вобаста кардан
    5. кого-что, чем дасту пои касеро бастан; бе ресмон бастан, ба бало монондан; его поручение связало меня супориши вай маро бе ресмон баст
    6. что бофтан; связать носки ҷуроб бофтан <> связать руки кому-л. ҳуқуқи касеро маҳдуд кардан; связать по рукам и [по] ногам кого-л. дасту пои касеро бастан; не мочь (не уметь) связать двух слов ду калимаро ба ҳам пайваста натавонистан

    Русско-таджикский словарь > связать

  • 3 наблюдать

    несов.
    1. кого-что, за кем-чем тамошо кардан, нигоҳ кардан; я с интересом наблюдал, как играют дети ман бозии бачагонро бо шавқ тамошо мекардам
    2. кого-что мушоҳида (муоина, таҳқиқ) кардан; наблюдать солнечное затмение гирифти (гирифтани) Офтобро муоина кардан; наблюдать ход событий равиши воқеаҳоро мушоҳида кардан
    3. за кем-чем назорат кардан; наблюдать за порядком тартибро назорат кардан

    Русско-таджикский словарь > наблюдать

  • 4 соединить

    сов.
    1. что пайваст (пайванд, васл) кардан, ба ҳамдигар бастан, пайвастан; соединить концы троса нӯгҳои арғамчинро ба ҳамдигар пайванд кардан
    2. як (якҷоя, муттаҳид) кардан; соединить семью оиларо як кардан; соединить усилия кӯшишро як кардан
    3. кого--что с кем-чем алоқаманд кардан, алоқа кунондан; соединить окраины с центром города канораҳои шаҳрро бо маркази он алоқаманд кардан; нас соединили по телефону моро бо телефон алоқаманд карданд
    4. что, с чем омехтан;соединить краски рангҳоро омехтан
    5. что с чем перен. якҷоя кардан; соединить мужество и доброту мардонагию меҳрубониро якҷоя кардан

    Русско-таджикский словарь > соединить

  • 5 дрожать

    несов.
    1. ларзидан, ларза хӯрдан; дрожать всем телом тамоми баданро ларза гирифтан; дрожать от холода аз сармо ларзидан // (о свете, огне) йилт-йилт (милт-милт) кардан; в лампе дрожйт язычок пламени забонаи шӯълаи чароғ милт-милт мекунад // (о голосе) ларзидан; голос дрож ал от волнения овоз аз ҳаяҷон меларзид
    2. перед кем-чем и без доп. переи. дар тарс будаи, тарси-дан, ваҳмидан, ба даҳшат афтодан; все дрожат перед ним ҳама аз вай метарсанд // за кого-что, над кем-чем хавотир кашидан, ғам хӯрдан; дрожатьза свою жизнь ғами ҷони худро хӯрдан; дар ғами ҷони худ будан; дрожать за своих детей аз ваҷҳи бачагони худ хавотир кашидан // над чем перен. рост истодан, тин болои тин мондан; дрожать над каждой копейкой ба болои як тин рост истодан; ҳар тинро туф карда тугун карда мондан

    Русско-таджикский словарь > дрожать

  • 6 закрепить

    сов.
    1. что мустаҳкам (маҳкам, устувор) кардан, зич кардан; - веревку арғамчинро баста мустаҳкам кардан; закрепить паруса бодбонҳоро мустаҳкам кардан
    2. горн. танба (ҳачча) монда роҳравҳои конро мустаҳкам кардаи
    3. фото, тех. фиксаж кардан; закрепить фотоснимок аксро фиксаж кардан
    4. что воен. мустаҳкам карда нигоҳ доштан; закрепить позиции мавқеъҳоро мустаҳкам карда нигоҳ доштан
    5. что перен. аз даст надодан, устувор (пойдор) кардан; закрепить успехи муваффақиятҳоро аз даст надодан
    6. кого-что за кем-чем. банд (вобаста) кардаи; супурдан; закрепить за собой место ҷойро барои худ банд кардан; закрепить инструмент за рабочим асбобро ба коргар вобаста кардан
    7. кого уст. ғулом (банда) кардан <> желудок закрепйло Осзл. меъда сахт шуд

    Русско-таджикский словарь > закрепить

  • 7 назвать

    I
    сов. что, кого-чего разг. даъват (хабар) кардан, ҷеғ задан, хондан (одатан одами бисёре); назвать полный дом гостей як хона меҳмон ҷеғ задан
    II
    сов. кого-что
    1. кем-чем ном (исм) додан, номидан, ном мондан (кардан); назвать дочь Зарриной духтарро Заррина номидан
    2. тавсиф кардан, гуфтан; его можно назвать великим писателем ӯро нависандаи бузург номидан (гуфтан) мумкин
    3. ошно (шинос) кардан, муаррифӣ кардан; назвать себя худро муаррифӣ кардан, номи худро гуфтан
    4. (перечислить) номбар (зикр) кардан <> боюсь \назвать аниқ намедонам

    Русско-таджикский словарь > назвать

  • 8 сопоставить

    сов. кого-что и кого-что с кем-чем муқоиса (тақкос) кардан, ба ҳамдигар андоза кардан, татбиқ кардан; сопоставить данные маълумотро мукоиса кардан; сопоставить показания свидетелей баёноти шоҳидонро бо ҳамдигар муқоиса кардан

    Русско-таджикский словарь > сопоставить

  • 9 заменить

    сов. кого-что
    1. кем-чем иваз (бадал) кардаи, дигар кардан; заменить винт винтро иваз кардан
    2. ҷо гирифтан;заменить ребёнку мать ба бача модар шудан; его нёкем заменить ба ҷои ӯ одам нест, каси ба ҷои ӯ мемондагӣ нест

    Русско-таджикский словарь > заменить

  • 10 величать

    несов. кого-что
    1. кем--чем номидан; сибирякӣ величают Байкал не озером, а мерем аҳли Сибирь Байкалро кӯл не, баҳр меноманд; его величали по имени и отчеству ба ӯ ном ва номи падарашро гирифта муроҷиат мекарданд
    2. уст. и обл. маддоҳӣ кардан

    Русско-таджикский словарь > величать

  • 11 замещать

    несов. кого-что
    1. кем-чем иваз кардан, ҷой гирифтан
    2. ҷонишин (муовин) будан
    3. ба ҷои касе таъин кардан

    Русско-таджикский словарь > замещать

  • 12 льститься

    несов. уст.
    1. на кого-что и кем-чем ба васвасаи чизе афтидан, фирефта шудан
    2. с неопр. умедвор шудан, умед бастан «льститься надеждой уст. умедвор будан, умед бастан

    Русско-таджикский словарь > льститься

  • 13 сочетать

    сов., несов. кого-что с кем--чем якҷоя (вобаста, пайваста, тавъам) кардан; сочетать теорию с практикой назарияро бо амалия пайваст кардан; сочетать в себе дар бар гирифтан; сочетать материальные и моральные стимулы омилҳои ҳавасмандии моддӣ ва маънавӣ пайвастан

    Русско-таджикский словарь > сочетать

  • 14 подсмотреть

    сов. кого-что, за кем--чем пинҳонӣ (махфӣ, поида) нигоҳ кардан; тасодуфан (ногаҳон) 'дидан

    Русско-таджикский словарь > подсмотреть

  • 15 познакомить

    сов. кого-что с кем-чем ошно (шинос, шиносо, муаррифӣ) кардан; познакомить со свойм дрӯгом бо дӯсти худ шиносо кардан; познакомить с мёстными обы-чаями бо расму оинҳои маҳаллй ошно кардан

    Русско-таджикский словарь > познакомить

  • 16 понаблюдать

    сов. кого-что, за кем--чем мушохида (муоина) кардан; на-зорат кардан; понаблюдать за работой ба кор назорат кардан

    Русско-таджикский словарь > понаблюдать

  • 17 сравнять

    сов. кого-что с кем-чем баробар (як) кардан; жизнь всех сравняла ҳаёт ҳама касонро баробар кардааст

    Русско-таджикский словарь > сравнять

  • 18 чередовать

    несов. кого-что с кем-чем навбат ба навбат кардан, табдил додан, иваз (паи ҳам) кардан; чередовать труд с отдыхом меҳнатро бо истироҳат андар ҳам кардан

    Русско-таджикский словарь > чередовать

  • 19 свести

    сов.
    1. кого фуровардан, гирифта фуровардан
    2. кого-что бурдан, бурда мондан, четтар бурда мондан; свести лошадь с дороги аспро ба лаби роҳ бурда мондан
    3. кого-что разг: (в одно место) бурдан, гирифта бурдан, бурда мондан
    4. кого-что бурдан, бурда расондан, гирифта бурдан; свести кого-л. в театр касеро ба театр бурдан
    5. кого с кем (помочь встретиться) во хӯрондан, дучор кунондан, рӯ ба рӯ кардан
    6. что с кем-чем разг. пайдо кардан; свести дружбу (знакомство) дӯстӣ (ошноӣ) пайдо кардан
    7. что ҷафс кардан, ба ҳам расондан, ба ҳам пайванд кардан; свести доски пола тахтаҳои фаршро ба ҳамдигар ҷафс кардан; свести брови абрӯ чин кардан
    8. что во что як (якҷоя) кардан, муттаҳид кардан; свести отряды в полк отрядҳоро як карда полк ташкил кардан
    9. что ҷамъбаст кардан, муқоиса карда натиҷа баровардан
    10. что к чему, на что мухтасар кардан, каср карда ба ҳадде расондан; свести к минимуму ба ҳадди ақал расондан
    11. что нусха бардоштан (гузарондан), кӯчондан
    12. что нест кардан, равондан, барҳам додан; свести бородавку озахро сӯзондан; свести пятно доғро нест кардан
    13. безл. что разг. раг кашидан; ногу свело судорогой раги по кашида шуд <> свести в могилу кого ба лаби гӯр бурдан; свести к нулю что ба ҳеҷ баровардан; свести на нет что нест (нобуд, маҳв) кардан; свести с пьедестала (с высоты величия) кого-л. касеро аз азамат ва бузургӣ фуровардан; свести счёты с кем-л. аз касе интиқом гирифтан; \свести с ума аз акл бегона кардан

    Русско-таджикский словарь > свести

  • 20 делить

    несов.
    1. кого-что тақсим (ҳисса) кардан, ба ҳиссаҳо ҷудо кардан; делить на группы ба гурӯҳҳо ҷудо кардан; делить поровну баробар тақсим кардан
    2. что мат. тақсим кардан; делить десять на два даҳро ба ду тақсим кардан
    3. что с кем-чем шарик шудан, ба ҳам дидан; делить с кем-л. последние деньги охирин пули дасти худро бо касе ба ҳам дидан Цйперен. шарик шудан; делить с кем-л. горе и радости ба ғаму шодии касе шарик шудан <> делить время 1) между чем вақт сарф кардан; он делит своё время между спортом и работой вай вақташро ба спорту кор сарф мекунад 2) с кем-л. вақт гузарондан (бо касе); делить нечего кому ба ҷангу ҷидол сабабе нест; делить шкуру неубитого медведя погов. \делить бача дар камар, номаш Музаффар

    Русско-таджикский словарь > делить

См. также в других словарях:

  • ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • Что — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • Что делать, если пропал ребенок. Рекомендации — 1. В случае пропажи ребенка или близкого человека сначала убедитесь, что ни в одном из известных вам мест возможного нахождения пропавшего его нет. Не стоит сразу звонить в морги, больницы и другие подобные места. Следует проверить факт возможной …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • являться (чем) — ▲ быть ↑ (чем) являться кем чем существовать в каком л. качестве; быть элементом отношения; иметь к л. значение, играть к л. роль (он является моим сыном). являть собой что. есть (кто он есть?). быть (# причиной). служить (# доказательством).… …   Идеографический словарь русского языка

  • уход (за кем) — ↑ поддерживать (что), нормальный, состояние, объект < > не заботиться уход за кем чем поддержание нормального состояния кого л. ухоженный. ▼ заботиться о …   Идеографический словарь русского языка

  • ухаживать (за чем) — ▲ поддерживать (что) ↑ хорошее состояние, организм ухаживать за кем чем. поддерживать хорошее состояние к л. организма. ходить (# за больным). выхаживать. обихаживать. растить. выращивать. лелеять. взлелеять. холить. холеный. выхоленный (#… …   Идеографический словарь русского языка

  • наблюдать — кого что, за кем чем и над кем чем. 1. кого что (рассматривать, созерцать, изучать что л.). Наблюдать солнечное затмение. Наблюдать больного. Наблюдать жизнь животных. Князь Андрей, не вступая в разговор, наблюдал все движения Сперанского (Л.… …   Словарь управления

  • понаблюдать — кого что, за кем чем и над кем чем. 1. кого что (рассматривать, созерцать, изучать что л.). Сядем с вами в сторонке, никому не мешая, и попробуем зрителей понаблюдать (Лебедев Кумач). 2. за кем чем (осуществлять надзор). Поезжайте уж, Сергей… …   Словарь управления

  • закрепить — что чем и кого что за кем чем. 1. что чем (укрепить, привязав, прибив и т. п.). Закрепить доску гвоздем. Закрепить пески лесопосадками. 2. кого что за кем чем (обеспечить какие л. права, утвердить какие л. обязанности). Закрепить землю за… …   Словарь управления

  • усмотреть — кого что, за кем чем и в чем. 1. кого что (наблюдая, вглядываясь, увидеть, заметить). У плетня, в крапиве и в лопушнике, усмотрела наша компания спящую Лизавету (Достоевский). Трудно усмотреть на ней [дороге] какой нибудь скат, трещину, складку… …   Словарь управления

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»