-
1 gore
I [gɔː] nзакипі́ла (згу́сла) кров; поет. кров, проли́та в бою́II [gɔː] 1. n1) клин, ла́стка ( у предметах одягу)2) діля́нка землі́ кли́ном2. vвшива́ти клин; зрі́зувати (вирі́зувати) кли́номIII [gɔː] vбу́цати; коло́ти ( рогами тощо) -
2 vocative
['vɒkətɪv] 1. грам.; adjкли́чний2. грам.; nкли́чний відмі́нок -
3 wedge
-
4 appeal
[ə'piːl] 1. n1) за́клик, відо́зва, зве́рнення ( до - to)World Peace Council's Appeal — Зве́рнення Всесві́тньої Ра́ди Ми́ру
2) проха́ння, блага́ння ( про - for)appeal for pardon — проха́ння про поми́лування
to make an appeal for help — кли́кати на допомо́гу
3) юр. апеля́ція; пра́во на апеля́ціюcourt of appeal — апеляці́йний суд
4) прива́бливістьto make an appeal to smb. — прива́блювати кого́сь до се́бе; ді́яти, прива́блюючи кого́сь
to have appeal — бу́ти прива́бливим; подо́батися
5) по́тяг ( до чогось - to)2. v1) апелюва́ти, зверта́тися, заклика́ти ( до - to)to appeal to the fact — посила́тися на факт
to appeal to reason — апелюва́ти до здоро́вого глу́зду
to appeal to arms — бра́тися до збро́ї
2) проха́ти, блага́ти3) прива́блювати, подо́батисяit does not appeal to me — це мені́ не подо́бається; це мене́ не прива́блює
4) юр. подава́ти апеляці́йну ска́ргу••to appeal to the country — розпусти́ти парла́мент і призна́чити нові́ ви́бори
to appeal from Philip drunk to Philip sober — проси́ти про відмо́влення від необду́маного рі́шення
-
5 arrowhead
['ærəuhed]n1) ві́стря стріли́2) військ. стрій кли́на -
6 byname
['baɪneɪm]nпрі́звисько, кли́чка -
7 call
[kɔːl] 1. v1) оклика́ти; гука́ти; кли́кати2) назива́ти, зва́ти; дава́ти ім'я́What is it called? — Як це зве́ться?
to call names — ла́ятися
3) виклика́ти; заклика́ти; склика́тиto call a meeting — склика́ти збо́ри
to call smb.'s attention to smth. — зверта́ти чию́сь ува́гу на щось
4) буди́ти5) захо́дити ( кудись - at); відві́дувати (когось - on, upon)to call at a house — зайти́ в дім
to call up(on) a person — відві́дати кого́сь
6) вважа́тиI call this a good house — я вважа́ю, що це хоро́ший дім
•- call at- call away
- call back
- call down
- call for
- call forth
- call in
- call into
- call off
- call on
- call out
- call over
- call round
- call to
- call up
- call upon 2. n1) о́клик; по́клик2) крик ( тварини тощо)3) за́клик; сигна́л4) ви́клик; телефо́нний ви́кликone call was for him — оди́н раз виклика́ли його́
5) перекли́чка6) покли́кання; по́тяг до7) відві́дини; відві́дування; візи́тto pay a call — відві́дати, зроби́ти візи́т
8) захо́дження в порт; зупи́нка ( поїзда) на ста́нції9) запро́шення; пропози́ція (місця, посади, кафедри)10) потре́ба, по́пит; вимо́га про спла́ту бо́ргуon call — за вимо́гою
11) необхі́дність, потре́баyou have no call to blush — вам нема́ чого́ червоні́ти
12) ва́бик, лове́цький пи́щик••at call — напогото́ві
within call — поблизу́
call of duty — почуття́ обо́в'язку
-
8 call back
1) кли́кати наза́д2) бра́ти наза́д -
9 call up
1) дзвони́ти, виклика́ти по телефо́ну2) кли́кати наго́ру3) призива́ти на військо́ву́ слу́жбу4) подава́ти на ро́згляд ( законопроект тощо) -
10 chuck
[ʧʌk] I 1. vки́дати, шпурля́ти, жбурля́ти••to chuck under the chin — пле́скати по підборі́ддю
chuck it! sl. — го́ді!, ки́ньте!
2. nto chuck one's friends — ки́дати свої́х дру́зів
1) полі́но; коло́да2) тех. опра́вка3) sl. зві́льнення (напр., з посади)II 1. n1) курча́2) пестл. пта́шечка; ці́понька2. v1) кудкуда́кати2) кли́кати сві́йську пти́цю3) підганя́ти (пону́кувати) ко́ней -
11 hail
[heɪl] I 1. n 2. v1) си́патися гра́дом2)II 1. v1) віта́ти2) оклика́ти, гука́ти, кли́кати2. nо́клик; віта́ння3. intприві́т! -
12 hollo
['hɒləu] 1. int; = holloa 2. n; = holloaкрик; о́крик3. v; = holloa1) крича́ти; гука́ти2) кли́кати соба́к -
13 key
I [kiː] 1. n1) ключ (тж. перен.); розга́дка, код2) підрядко́вий пере́клад; ві́дповідь до зада́чі тощо3) муз. ключ; тона́льність, тонmajor [minor] key — мажо́рний (міно́рний) тон
in a minor key перен. — у міно́рному то́ні, су́мно, журли́во
all in the same key — одномані́тно, моното́нно
4) висота́ го́лосуto speak in a high [low] key — розмовля́ти го́лосно (ти́хо)
5) жив. тон, відті́нок ( у барвах)6) кла́віша; pl клавіату́ра7) тех. клин, шпо́нка8) ел. ключ, кно́пка, перемика́чmagnetic key — електромагні́тний ключ
telegraph key — телегра́фний ключ
9) attr. головни́й, ключови́й, основни́й; керівни́й, провідни́й, кома́нднийkey industries — провідні́ га́лузі промисло́вості
key point — орієнти́р, вузлови́й пункт
key positions — кома́ндні пози́ції
••to hold the keys of smth. — трима́ти щось під контро́лем (у свої́х рука́х)
2. vgolden [silver] key — хаба́р, пі́дкуп
1) замика́ти ключе́м2) тех. закли́нювати; закріпля́ти кли́ном (шпо́нкою)3) муз. настро́ювати4) рад. працюва́ти ключе́м•- key upII [kiː] nриф; мілина́ -
14 like
[laɪk] I 1. adj1) схо́жий, поді́бнийin [a] like manner — поді́бним чи́ном
to look like — бу́ти схо́жим
it looks like snow — схо́же на те, що піде́ сніг
it's just like you to do that — це ду́же схо́же на вас; це са́ме те, чого́ від вас мо́жна було́ чека́ти
2) одна́ковий, рі́внийa like sum — одна́кова су́ма
like dispositions — одна́кові хара́ктери
3) розм. можли́вий, ймові́рнийthey are like to meet again — вони́, ма́бу́ть, ще зустрі́нуться
••as like as two peas — схо́жі як дві кра́плі води́
nothing like — нічо́го схо́жого
there is no place like home — нема́ ніде́ кра́ще, як до́ма
what is he like? — що він собо́ю явля́є?; що він за люди́на?
2. advlike father like son — я́блуко від я́блуні недале́ко па́дає
1) поді́бно, такdo not talk like that — не говорі́ть так
like so — ось так, таки́м чи́ном
2) можли́во, ймові́рно, ма́бу́ть3. preplike enough, as like as not — ду́же можли́во, цілко́м ймові́рно
like anything, like blazes, like mad розм. — з усі́х сил; ду́же, надзвича́йно; страше́нно
4. nto run like mad — бі́гти ду́же шви́дко (як очмані́лий)
щось поді́бне (схо́же, рі́вне, одна́кове)and the like — і тому́ поді́бне
did you ever hear the like? — чи чу́ли ви щось поді́бне?
••like cures like — клин кли́ном вибива́ють
II 1. vto return like for like — відплати́ти тіє́ю ж моне́тою
1) подо́батися, люби́тиto like dancing — люби́ти танцюва́ти
do as you like — робі́ть, як вам завго́дно; робі́ть, як зна́єте
I don't like to disturb you — я не хо́чу вас турбува́ти
2. n plI should like to go there — я хоті́в би пої́хати (піти́) туди́
на́хил, по́тягlikes and dislikes — симпа́тії й антипа́тії
-
15 nail
[neɪl] 1. n1) ні́готь; кі́готь2) цвях••tooth and nail — насти́рливо, неща́дно, з усіє́ї си́ли
to hit the right nail on the head — влу́чити в то́чку
2. vone nail drives out another присл. — клин кли́ном вибива́ють
1) прибива́ти; забива́ти; прико́вувати2) прико́вувати ( увагу)••to nail one's colours to the mast — відве́рто обсто́ювати свою́ ду́мку
to nail to the counter — викрива́ти, виво́дити на чи́сту во́ду
-
16 ring for
вимага́ти (кли́кати) дзво́ником -
17 sobriquet
['səubrɪkeɪ]n фр.кли́чка, прі́звисько -
18 spearhead
['spɪəhed]n1) ві́стря (наконе́чник) спи́са2) військ. передови́й загі́н; ві́стря кли́на (тж. spearhead of the attack) -
19 stockdove
['stɒkdʌv]nкли́нтух, ди́кий го́луб -
20 tuft
[tʌft] 1. n1) пучо́к, жмуто́к2) чубо́к3) борі́дка кли́ном4) титуло́ваний студе́нт2. v1) стьоба́ти ( ковдру тощо)2) рости́ жмутка́ми
См. также в других словарях:
кли́ка — клика … Русское словесное ударение
кли́ца — клица … Русское словесное ударение
Кли — Кли, Кен Спортивные награды Хоккей с шайбой (мужчины) … Википедия
кли — Кли: ікла [8;12] … Толковый украинский словарь
клиїк — Клиїк: каша [20] юшка з ячмінних круп [II] … Толковый украинский словарь
Кли К. — Кен Кли Кен Кли (англ. Ken Klee; р. 24 апреля 1971, Индианаполис, Индиана) профессиональный американский хоккеист. Амплуа защитник. На драфте НХЛ 1990 года был выбран в 9 раунде под общим 177 номером командой «Вашингтон Кэпиталз». 27 сентября… … Википедия
клиїти — клию, клиїш, клиїт, Ол. Клеїти … Словник лемківскої говірки
кли́кать — кликать, кличу, кличешь … Русское словесное ударение
кли́псы — клипсы, клипсов; ед. клипса, ы … Русское словесное ударение
кли́кать — кличу, кличешь; несов., перех. 1. прост. Звать, призывать. [Лиза:] Послушайте с. Извольте ка проснуться. Вас кличет барышня, вас барышня зовет. Грибоедов, Горе от ума. || Криком подзывать, сзывать (птиц, животных). [Старик] стал кликать свою… … Малый академический словарь
кли́нкер — клинкер, а; мн. клинкеры, ов … Русское словесное ударение