-
101 канун
сущ.; книжн.; рел.1) предписа́ние, до́гма, догма́тдин кануннары — догма́ты рели́гии
2) кано́н, зако́нканун нигезендә — на осно́ве зако́на, в соотве́тствии с зако́нами
табигать кануннары — зако́ны приро́ды
яшәү өчен көрәш кануннары — зако́ны борьбы́ за существова́ние
3) кано́н, пра́вило, но́рмарәсем кануннары буенча — по кано́нам рисова́ния
-
102 килешү
I 1. неперех.1) ла́дить, пола́дить (с кем-л.) ужива́ться, жить в ми́рекыз белән ана килешә алмадылар — мать и дочь не смогли́ пола́дить
2) мири́ться, примиря́ться/примири́ться, помири́ться, восстана́вливать/восстанови́ть мир (между кем-л.); умиротворя́ться/умиротвори́ться || примире́ние, умиротворе́ниеталашырлармы, килешерләрме - анысы яшьләрнең үз эше — бу́дут ли ссо́риться или мири́ться - э́то де́ло сами́х молоды́х
3) заключа́ть/заключи́ть мир || заключе́ние ми́ра4) соглаша́ться/согласи́ться, сойти́сь ( во мнениях) || согла́сиеиптәшләрнең фикерләре белән мин килешәм — с мне́ниями това́рищей соглаша́юсь
5) согласова́ть, догова́риваться/договори́ться (о чём-л.), сгова́риваться/сговори́ться (с кем-л.), усла́вливаться, усло́виться || договорённость, сго́ворочрашу турында килешү — догова́риваться о встре́че
атка атланып барырга килештек — мы усло́вились е́хать верхо́м
килешү буенча эш итү — де́йствовать на осно́ве договорённости
6) в знач. нареч. килешеп согла́сно, согласо́ванно, сла́женно, дру́жно, соотве́тственнокилешеп яшәү — дру́жно (сла́женно) жить
килешеп эшләү — рабо́тать согласо́ванно
7) соглаша́ться/согласи́ться, мири́ться, примиря́ться/примири́ться (с чем-л.), покоря́ться/покори́ться (чему-л.), смиря́ться/смири́ться (с чем-л.) || соглаше́ние, примире́ние, покоре́ние, смире́ниекитү турындагы уй белән килешү — примири́ться с мы́слью об отъе́зде
улының өйләнүе белән килешү — мири́ться (смири́ться) с жени́тьбой сы́на
үзеңнең язмышың белән килешү — покори́ться свое́й судьбе́; мири́ться, смири́ться, согласи́ться со свое́й судьбо́й
8) усла́вливаться, усло́вливаться/усло́виться, сходи́ться/сойти́сь, сторго́вываться/сторгова́ться, сряди́ться (в цене, об условиях)килосын бер сумнан килешү — сторгова́ться по рублю́ за килогра́мм
9) догова́риваться/договори́ться, усла́вливаться/усло́виться, сгова́риваться/сговори́ться, пореши́ть (о женитьбе сына, о выдаче дочери замуж)2. сущ.мир; соглаше́ние, догово́р || догово́рныйкилешү турында сөйләшүләр — перегово́ры о ми́ре
килешүгә кул кую — подписа́ть мир (догово́р)
II неперех.килешү шартлары — догово́рные усло́вия
1)а) идти́, быть к лицу́, подходи́ть/подойти́, соотве́тствовать (кому, чему-л.); гармони́роватьаңа ак төс килешә — ему́ идёт бе́лый цвет
б) подходи́ть/подойти́, приходи́ться/прийти́сь по душе́, нра́виться, понра́витьсячибәр егетләргә чибәр кызлар килешә — краси́вым ю́ношам подхо́дят краси́вые де́вушки
2) быва́ть/быть идеа́льным, соверше́нным, безупре́чным, безукори́зненнымкызның бөтен җире килешкән — де́вушка была́ идеа́льна во всём
3) подходи́ть/подойти́, годи́ться, пригоди́ться; быва́ть/быть уме́стным, го́днымболай эшләү килешми — не годи́тся так де́лать
4) помога́ть/помо́чь, идти́ на по́льзу (о лекарстве, лечении, отдыхе и т. п.)көньяк һавасы аңа килешкән — ю́жный во́здух пошёл ему́ на по́льзу
дару килеште, баш авыртуы бетте — лека́рство помогло́, головна́я боль прошла́
•- килешеп тору -
103 киң
1. прил.1)а) широ́кий; разг.; народно-поэт.; ласк. широ́конький (мост, ров, проспект, пояс)киң булып күренү — каза́ться широ́ким
артык киң — сли́шком (чересчу́р) широ́кий
буйга кыска, ләкин киң җилкәле — ро́стом невысо́к, но широ́к в плеча́х
б) широ́кий, просто́рный; свобо́дный, мешкова́тый; широче́нный (об оде́жде)киң күлмәктән йөрү — ходи́ть в просто́рном пла́тье
в) широ́кий, обши́рный, просто́рный (проспект, кабинет и т. п.)г) широ́кий, бескра́йний, необозри́мый, приво́льный (край, массив и т. п.)киң колхоз кырлары — обши́рные колхо́зные поля́
д) перен. широ́кий, обши́рный, большо́йкиң мөмкинлекләр ачылу — откры́тие больши́х возмо́жностей
киң кунакчыллык — широ́кое (раду́шное) гостеприи́мство
киң тормыш белән яшәү — жить широ́кой жи́знью
киң мәгънәдә куллану — употребля́ть в широ́ком значе́нии ( слово)
е) перен. широ́кий, ма́ссовый (круг, зритель и т. п.)киң куллану товарлары — това́ры ма́ссового потребле́ния
киң яңгыраш алу — получи́ть широ́кую огла́ску
киң халык катлавы — широ́кие слои́ населе́ния
ж) широ́кий, разма́шистыйкиң адымлы йөреш — широ́кая (разма́шистая) похо́дка
киң колач белән йөзү — плыть разма́шистыми взма́хами
з) широ́кий, окла́дистый ( о бороде)и) широ́кий, обши́рный ( о голосе)киң тавышлы җырчы — певе́ц с го́лосом широ́кого диапазо́на
2) в сочет. со словами с конечным -лы с широ́ким, широко́-киң йөзле — с широ́ким лицо́м; широколи́цый
киң төпле — с широ́ким дном; широкодо́нный
киң белемле — с обши́рными (разносторо́нними) зна́ниями; широкообразо́ванный
3) расши́ренный, развёрнутыйкиң аңлатма бирү — дать расши́ренное (развёрнутое) объясне́ние (толкова́ние)
2. нареч.киң һөҗүм — развёрнутое наступле́ние
1) в разн. знач. широко́ (раскрыть, использовать, употреблять что-л.)ярышны киң җәелдерү — широко́ разверну́ть соревнова́ние
киң таралу — широко́ распространя́ться
язгы ташу бик киң җәелде — весе́ннее полово́дье разлило́сь о́чень широко́
2) широко́, обши́рно (охватывать, освещать какую-л. тему)киң җәлеп итү — широко́ привле́чь (кого, что-л.)
киң фикер йөртү — мы́слить широко́
•- киң алымлы
- киң аралы
- киң колеялы
- киң арт санлы
- киң битле
- киң йөзле
- киң чырайлы
- киң борынлы
- киң борынлы үрдәк
- киң габаритлы
- киң иңсәле
- киң кулбашлы
- киң җилкәле
- киң итеп
- киң канатлы
- киң катлам
- киң күкрәкле
- киң кырыйлы
- киң маңгайлы
- киң рәтле
- киң сакаллы
- киң сөякле
- киң сузыклар
- киң сулы
- киң тармаклы
- киң тасмалы
- киң форматлы
- киң чабулы
- киң экранлы
- киң янбашлы
- киң яңаклы
- киң яфраклы••киң бер сулыш алу — вздохну́ть свобо́дно
киң итеп — подро́бно, обши́рно (расска́зывать)
киң колач — широ́кий разма́х, широ́кое разви́тие
киң колач алу (җәю) — разверну́ться во всю ширь
киң куллы — зажи́точный; отзы́вчивый, ще́дрый
киң фронт белән (буенча) — по широ́кому фро́нту
- киң колачлылыккиң яшәү — жить в доста́тке (зажи́точно)
- киң күңел
- киң күңелле -
104 киңәш
сущ.1) сове́т, рекоменда́ция, наставле́ниефайдалы киңәш — поле́зный сове́т
киңәшләрең өчен рәхмәт — спаси́бо за наставле́ние
киңәш буенча эш итү — сле́довать сове́ту (рекоменда́ции); поступа́ть по наставле́нию
киңәш сорау — проси́ть сове́та (у кого-л.); обраща́ться за сове́том (к кому-л.)
2) совеща́ние, сове́т, консульта́ция || совеща́тельныйсм. тж. киңәшмәсуд киңәшкә керә — суд удаля́ется на совеща́ние (консульта́цию)
киңәшкә җыелу — собира́ться на сове́т
киңәш җыелышы — совеща́тельное собра́ние
киңәш хокукы — совеща́тельное пра́во
3) де́ло, вопро́смин сиңа зур киңәш белән килдем — я к тебе́ пришёл с больши́м вопро́сом
аңа бер киңәш бар әле — к нему́ у меня́ есть одно́ де́ло
•- киңәш бирү
- киңәш бирү тавышы
- киңәш бирүче
- киңәш итү
- киңәш йөзеннән
- киңәш кору
- киңәш мәҗлесе
- киңәш салу
- киңәш тоту
- киңәшкә килү
- киңәштән чыкмау -
105 компас
сущ.ко́мпас || ко́мпасныйюнәлешне ко́мпас буенча билгеләү — определи́ть направле́ние по ко́мпасу
ко́мпас угы — ко́мпасная стре́лка
-
106 көз
сущ.о́сень || осе́нний (воздух, период)иртә көз — ра́нняя о́сень
көзгә таба — к о́сени
көз челләсе — разга́р о́сени
үткән көз — про́шлой о́сенью
көзгә калдыру — оста́вить на о́сень
көз гамен яз уйла — (посл.) ≈≈ гото́вь са́ни ле́том (букв. об о́сени ду́май весно́й)
- көз буе- көз буенча -
107 көз буе
= көз буенча всю о́сень -
108 көндәлек
1. сущ.1) дневни́к || дневнико́выйкөндәлек алып бару — вести́ дневни́к
сәяхәтче көндәлеге — дневни́к путеше́ственника
юл көндәлеге — путево́й дневни́к
көндәлек язмалары — дневнико́вые за́писи
2) дневни́к ( специально для учащихся)көндәлеккә өй эшләрен язып кую — записа́ть в дневни́к дома́шние зада́ния
2. прил.көндәлектәге билгеләр — оце́нки, проста́вленные в дневнике́
1) ежедне́вный, каждодне́вный, повседне́вный; бу́дничный, обы́чныйкөндәлек эшләр — повседне́вные рабо́ты
көндәлек газета — ежедне́вная газе́та
көндәлек күренеш — обы́чное явле́ние
көндәлек тормыш — бу́дничная (каждодне́вная) жизнь
2) теку́щийкөндәлек планлаштыру — теку́щая планиро́вка
көндәлек мәсьәләләр буенча фикер алышу — обме́н мне́ниями по теку́щим вопро́сам
3) обихо́дный, жите́йскийкөндәлек мәшәкатьләр — жите́йские забо́ты (хло́поты)
көндәлек ихтыяҗлар — обихо́дные ну́жды
•- көндәлек дәфтәр -
109 көтү
I перех.1) ждать, ожида́ть (прибытия поезда, отплытия парохода, посадки самолёта); прожда́ть ( целый день); находи́ться в ожида́нии || ожида́ние; ожида́льнякөтү файдасыз — ожида́ние бесполе́зно
түземсезлек белән көтү — ждать с нетерпе́нием; ждать не дожда́ться
көтәргә күп калмады — ждать оста́лось недо́лго
безне озын юл көтә — нас ожида́ет дли́нный путь
вакыт көтми — вре́мя не ждёт
2) выжида́ть, дожида́ться (удобного случая, момента) || выжида́ниекөтү тактикасы — та́ктика выжида́ния
3) подожда́ть, повремени́ть; обожда́ть, погоди́тьбераз көтәргә туры килер — придётся повремени́ть
бер атна булса да көтик әле — обождём хотя́ бы с неде́лю
4) перен. ждать, ожида́ть (чего-л., что-л.); наде́яться, рассчи́тывать (на что-л.)сезнең ярдәмне көтәбез — наде́емся (рассчи́тываем) на ва́шу по́мощь
•- көтеп алу
- көтеп алынган
- көтеп ару
- көтеп йөрү
- көтеп калу
- көтеп тору
- көтеп утыру
- көтеп үткәрү
- көтеп яту
- көткәненә ирешү••көт тә тор! — того́ и жди!
көтәсе түгел (юк) — не́чего ожида́ть (бесполе́зно)
II 1. гл.; перех.көтмәгән идем — не ждал, не гада́л
пасти́ (коров, овец) || пастьба́ || па́стбищныймалларны курпылы болында көтү — пасти́ скот на ота́вном лугу́
малларны көтүгә куу — гнать скот на пастьбу́
тәүлек буенча көтү — круглосу́точная пастьба́
2. сущ.көтү чоры — па́стбищный пери́од
1) ста́до (коров, гусей, волков); гурт (крупного рогатого скота, молодняка); табу́н (лошадей, оленей, верблюдов); ота́ра ( овец), ста́я (журавлей, волков); кося́к ( рыб), рой (бабочек, комаров) || ста́дный, табу́нныйкөтү кертү — пригна́ть ста́до
колхоз көтүләре — колхо́зные стада́
көтү яңарту — обновле́ние ста́да
көтү булып яшәү — вести́ ста́дный о́браз жи́зни
көтү сыерлары — ста́дные коро́вы
көтү аты — табу́нная ло́шадь
көтүдән аерылган малны бүре алыр — (посл.) отби́вшаяся от ста́да скоти́на ста́нет добы́чей во́лка
2) перен.; разг. мно́жество, табу́н, толпа́, сбо́рище, ма́сса, гру́ппа; ку́ча, гурьба́; ора́ва прост.; сво́ра презр.ишек алдында бер көтү бала-чага — во дворе́ це́лая ора́ва ребяти́шек
бандитлар көтүе — сво́ра банди́тов
мәйданда бер көтү халык — на пло́щади мно́жество наро́ду
•- көтү булып җыелу
- көтү көтү
- көтү куу
- көтү эте
- көтүгә чыгу••көтүе белән — гурто́м, гурьбо́й; толпо́ю, то́лпами
-
110 кубок
сущ.; спорт.ку́бокку́бок өчен көрәш — борьба́ за ку́бок
күчмә ку́бок — переходя́щий ку́бок
гимнастика буенча дөнья ку́богы — ку́бок ми́ра по гимна́стике
-
111 кушамат
-
112 кушу
I перех.1) соединя́ть/соедини́ть, присоединя́ть/присоедини́ть, объединя́ть/объедини́ть || соедине́ние, присоедине́ние, объедине́ниеике өлкәне кушу — объединя́ть две о́бласти
2) разбавля́ть/разба́вить; слива́ть/слить || слия́ние, слив (двух сортов вина; молока с водой)3) сшива́ть/сшить || сшива́ние ( двух кусков полотна)4) ( бергә кушу) сгруппирова́ть5) сме́шивать, переме́шивать || переме́шивание ( чего с чем)6) включа́ть/включи́ть, приобща́ть/приобщи́ть || включе́ние, приобще́ниебригадага тагын ике кешене куштылар — в брига́ду включи́ли ещё двои́х люде́й
7) добавля́ть/доба́вить, прибавля́ть/приба́вить || добавле́ние, прибавле́ниечынны ялганга кушу — приба́вить пра́вду ко лжи
шул әйткәннәргә кушып — вдоба́вок ко всему́ ска́занному
яңага элеккене кушу — к но́вому доба́вить ста́рое
8) этногр. вноси́ть/внести́ || внесе́ние (своей доли в какие-л. подарки, расходы)без бүләккә пәрдәлек кушабыз — мы вно́сим в пода́рок ткань для гарди́н
9) подпуска́ть/подпусти́ть || по́дпуск ( к матке)бозауны сыерга кушу — подпусти́ть телёнка к коро́ве-ма́тке
10) допуска́ть/допусти́ть || до́пуск (к корму, до кормов животных)атларны печәнгә кушу — допуска́ть лошаде́й до се́на
11) своди́ть/свести́ ( невесту с женихом); жени́ть, пожени́тьбу икәүне куштылар — э́тих двои́х пожени́ли
12) спа́ривать, случа́ть; скре́щивать || скре́щивание ( разных пород скота)13) мат. слага́ть/сложи́ть, скла́дывать, производи́ть сложе́ние || сложе́ние, скла́дываниекушу гамәле — де́йствие сложе́ния
•- кушып ишү
- кушып үрү
- кушып эрләү
- кушып ялгау II перех.1) прика́зывать/приказа́ть, повелева́ть/повеле́ть, веле́ть || приказа́ние, прика́з; веле́ние, повеле́ниеалга барырга кушты — приказа́л идти́ вперёд
2) веле́ть, повеле́ть, выполня́ть/вы́полнить (названное дело, поручение)эш кушу — веле́ть вы́полнить де́ло (рабо́ту)
йомыш кушу — веле́ть вы́полнить поруче́ние
•- кушуы буенча III перех.(дип кушу, дигән исем кушу) присва́ивать/присво́ить || присвое́ние (имени, названия); нарека́ть/наре́чь || нарече́ние ( именем)исемен Фәрит дип куштылар — нарекли́ его́ и́менем Фари́т
-
113 кушуы белән
= кушуы буенча по прика́зу, веле́нию, согла́сно прика́зу; в соотве́тствии с прика́зом (повеле́нием) -
114 күтәрелмә
прил.1) восходя́щийкүтәрелмә сызык буенча — мат. по восходя́щей ли́нии
2) подъёмный•- күтәрелмә сабак -
115 кыяс
сущ.; ист.суде́бное реше́ние по анало́гии ( на основе хадисов)- кыяс итүкыяс буенча — по анало́гии
-
116 лектор
сущ.ле́ктор, ле́кторша || ле́кторскийле́кторлар төркеме — гру́ппа ле́кторов, ле́кторская гру́ппа
ле́кторлар киңәшмәсе — совеща́ние ле́кторов
халыкара хәл буенча ле́ктор — ле́ктор по междунаро́дному положе́нию; ле́ктор-междунаро́дник
-
117 ленд-лиз
сущ.; ист.ленд-ли́з (система передачи США вооружения, продовольствия и т. п. странам антигитлеровской коалиации в период второй мировой войны)ленд-лиз буенча җибәрелгән ярдәм — по́мощь, ока́занная по ленд-ли́зу
-
118 масштаб
сущ.; прям.; перен.масшта́бсызымның масштабы — масшта́б чертежа́
ераклыкны картаның масштабы буенча билгеләү — определи́ть расстоя́ние по масшта́бу ка́рты
революцион көрәшнең таралыш масштаблары — масшта́бы распростране́ния революцио́нной борьбы́
эшчәнлек масштабы — масшта́б де́ятельности
киң масштабта эш йөртү — име́ть де́ло в большо́м масшта́бе
гаять киң масштабларда — в глоба́льном масшта́бе
-
119 махсуслаштыру
перех.специализи́ровать || специализа́ция; см. тж. специальләштерүавыл хуҗалыгы буенча махсуслаштыру — специализи́ровать по се́льскому хозя́йству кого-л.; что-л.
-
120 мәгълүм
прил.1)а) изве́стный, знако́мыйтарих буенча (тарихта) мәгълүм кешеләр — изве́стные (по) исто́рии лю́ди
б) определённый, обы́чный, изве́стныймәгълүм бер ритм белән эшләү — рабо́тать в определённом ри́тме
в) знамени́тый, изве́стный, популя́рныймәгълүм артистыбыз — наш знамени́тый арти́ст
мәгълүм язучы — популя́рный писа́тель
2) в знач. сущ. мәгълүмең, мәгълүмегез твой (ваш) знако́мый ( человек)3) в функ. сказ. изве́стно, знако́мосинең җылы хисләрең миңа мәгълүм — мне изве́стны твои́ тёплые чу́вства
ишәкнең фигыле иясенә мәгълүм — (погов.) пова́дки осла́ знако́мы его́ хозя́ину
••мәгълүм булу — де́латься, сде́латься изве́стным, выясня́ться; быть (станови́ться/стать) изве́стным
мәгълүм булганча — как изве́стно
мәгълүм булмаган — неизве́стный, незнако́мый
мәгълүм дәрәҗәдә — в изве́стной сте́пени, до изве́стной сте́пени
мәгълүм итү — де́лать, сде́лать изве́стным, извеща́ть, оповеща́ть, дава́ть знать; доводи́ть до све́дения
мәгълүм ки... — как изве́стно..., изве́стно, что...
мәгълүм түгел — неизве́стно, не в ку́рсе; незнако́мо
См. также в других словарях:
буенча — сөйл. Буйга таба юнәлештә, буйлап авыл б. чабып йөри 2. БУЕНА – Күрсәтелгән барлык вакыт дәвамында 3. Берәр нәрсәдән, җайланмадан файдаланып, шуның ярдәмендә; белән, аркылы, аша колга б. менү 4. Берәр нәрсә нигезендә, шуңа таянып, карап, шуны… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
буйлап — Буенча (1 3) … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
буйлата — Буенча (1 3). Буеннан, яныннан, кырыеннан, янәшәдән … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
буйлатып — Буенча (1 3). Буеннан, яныннан, кырыеннан, янәшәдән … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
сыйныф — I. Иҗтимагый җитештерүнең тарихи яктан билгеле бер системасында тоткан урыннары буенча, җитештерү чараларына мөнәсәбәтләре буенча, хезмәтне иҗтимагый оештырудагы рольләре буенча һәм иҗтимагый байлыкны алу ысулы һәм алар өлешенә тигән иҗтимагый… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
тигезләү — (ТИГЕЗЛӘНҮ) (ТИГЕЗЛӘШҮ) – 1. Тигез итү. Чокырлы таулы яки чокыр чакырлы урынны тигез җиргә әверелдереп көрәү яки күмү 2. Бер туры сызык яки юнәлеш буенча салу, кую, төзү, ясау 3. Җеп, тасма кебек нәрсәләрне бөтен озынлыгы буенча бердәй юанлыкка,… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
консультация — (КОНСУЛЬТАНТ) (КОНСУЛЬТАТИВ) – 1. Белгечнең нин. б. мәсьәлә буенча киңәше, күрсәтмәсе. Укытучының укучыларга предметны үзләштерүдә өстәмә ярдәме; шундый ярдәм күрсәтелә торган махсус занятие 2. Белгечләрнең нин. б. мәсьәлә буенча киңәшмәсе 3.… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
библиография — 1. Китапларны һ. б. басмаларны берәр билгеләре буенча системага салып санап чыгылган фәнни язма. Билгеле бер авторның әсәрләре исемлеге һәм аның иҗаты тур. тәнкыйть әсәрләренең библиографик күрсәтмәләре; билгеле бер вакытта чыгарылган яки нин. б … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
галим — с. 1. Фән өлкәсендә югары белгечлекле булган. Мәгълүмәтле, укымышлы 2. Фән буенча белгеч, белеме рәсми танылган (дипломлы) кеше 3. Профессиясе буенча фән кешесе … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
җавап — 1. Бирелгән сорау буенча нәр. б. аңлату, раслау яки кире кагу тәртибендә әйтелгән сүз. Дәрестә куелган сорау яки бирем буенча укучының укытучы һәм класс алдында сөйләве 2. Үзеңнең барлыгыңны, кайда булуыңны һ. б. белдерү өчен аваз салу, эндәшү 3 … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
зур — с. 1. Күләме, микъдары буенча гадәтидән олы, артык; киресе – кечкенә. Сан ягыннан гадәтидән артык, күп. Ишле, күп кешесе булган 2. Көче, барышы яки тәэсире буенча гадәтидән артык, көчле. Киң колачлы, масштаблы зур көрәшләр. Тирән, нык нигезле… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге