-
21 Кит
* * *кит m Walfisch, Wal; fig. fam Stütze f* * *<кита́>м Walfisch mголубо́й кит Blauwal m* * *nastr. (gen. Ceti) Cetus (созвездие) -
22 Стена
f (33; 'у; pl. st.) Wand (на П an D; И/в В N/an D; F в П pl. in jemandes D); Mauer, Wall m; fig. geschlossene Reihe(n pl.; Т in D); стеной wie ein Mann; как за каменной стеной in völliger Sicherheit; как горох об стену F gegen die Wand; хоть на стену лезь F das ist zum an den Wänden hochgehen* * *стена́ f (´-у; pl. st.) Wand (на П an D; И/в В N/an D;fam в П pl. in jemandes D); Mauer, Wall m; fig. geschlossene Reihe(n pl.; Т in D);стено́й wie ein Mann;как за ка́менной стено́й in völliger Sicherheit;как горо́х об сте́ну fam gegen die Wand;хоть на́ стену лезь fam das ist zum an den Wänden hochgehen* * *стен|а́<-ы́>ж Mauer f, Wand fгородска́я стена́ Stadtmauer fкита́йская стена́ die Chinesische Mauer fприпере́ть кого́-л. к сте́нке jdn an die Wand drücken* * *npolitics. Antifaschistischer Schutzwall, Berliner Mauer -
23 плавник
n2) geol. Flosse (Agn., Pisc.), Floßfeder (Agn., Pisc.), Pinna3) zool. Schwimmflosse4) eng. Stummel5) oceanogr. Flossfeder6) shipb. Floss -
24 накит
-
25 яблочко
ссм. яблококита́йское я́блочко — Paradíesapfel m (умл.)
••попа́сть в я́блочко — ins Schwárze tréffen (непр.) vi
-
26 стена
1) die Wand =, Wändeкра́шеные, го́лые стены ко́мнаты — gestríchene, káhle Wände des Zímmers
вбить гвоздь в стену — éinen Nágel in die Wand schlágen
поста́вить кре́сло к стене́ — den Séssel an die Wand stéllen
прислони́ться к стене — sich an die Wand léhnen
пове́сить карти́ну на стену — ein Bild an die Wand hängen
На стенах вися́т карти́ны. — An den Wänden hängen Bílder.
2) массивная бетонная, каменная die Máuer =, -nсте́ны Кремля́ — die Krémlmauern
Кита́йская стена́ — die Chinésische Máuer
За́мок был обнесён высо́кой стено́й. — Das Schloss war von éiner hóhen Máuer umgében.
-
27 чай
в разн. знач. der Tee -s, редко о видах, сортах -sинди́йский, кита́йский, зелёный чай — índischer, chinésischer [ci-], grüner Tee
кре́пкий, некре́пкий [жи́дкий], горя́чий, сла́дкий чай — stárker, schwácher, héißer, süßer [gesüßter] Tee
па́чка чая — ein Päckchen Tee
стака́н чая — ein Glas Tee
зава́ривать чай — Tee (áuf)brühen
дать чаю настоя́ться — den Tee zíehen lássen
пить чай с са́харом, с лимо́ном, с молоко́м — Tee mit Zúcker, mit Zitróne, mit Milch trínken
пить чай с то́ртом — Tórte zum Tee éssen
вы́пить два стака́на чая — zwei Glas Tee trínken
Пожа́луйста, три стака́на чая! — Bítte, drei Tee!
Хозя́йка разлива́ет чай. — Die Háusfrau schenkt Tee éin.
Я пью чай с варе́ньем. — Ich néhme Konfitüre zum Tee.
Она́ угости́ла нас чаем. — Sie bot uns Tee án. / Sie bewírtete uns mit Tee.
За чаем все оживлённо бесе́довали. — Beim Tee unterhíelten sich álle lébhaft.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
китаёз — китаёз … Словарь употребления буквы Ё
китаёза — китаёза … Словарь употребления буквы Ё
Кита — может означать: Содержание 1 Фамилия 2 Псевдоним 3 Топоним 4 Японский язык … Википедия
КИТА — камч. рунная рыба из лососей, семги. II. КИТА китана, китица, кить жен. стебель, трава повойного и долгоствольного растение Кита хмелю; гороховая китана. Китное растение, растущее китинами, плетьми, длинными, цепкими стволами. | Кита и китка,… … Толковый словарь Даля
КИТА — камч. рунная рыба из лососей, семги. II. КИТА китана, китица, кить жен. стебель, трава повойного и долгоствольного растение Кита хмелю; гороховая китана. Китное растение, растущее китинами, плетьми, длинными, цепкими стволами. | Кита и китка,… … Толковый словарь Даля
китаёз — КИТАЁЗ, а, м, КИТАЁЗА, ы, м. и ж. Китаец … Словарь русского арго
китаёза — КИТАЁЗ, а, м, КИТАЁЗА, ы, м. и ж. Китаец … Словарь русского арго
китаёза — сущ., кол во синонимов: 2 • китаеза (3) • китаёз (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
кита́ец — китаец, айца; р. мн. айцев … Русское словесное ударение
Кита — Аникита, Никита1 Словарь русских личных имен. Н. А. Петровский. 2011 … Словарь личных имен
китаєць — іменник чоловічого роду, істота … Орфографічний словник української мови