Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

керек-мо

  • 1 керек

    керек
    1. союз соотв. уступ. союзу хоть

    – Ом кае, керек пуштса, ом кае! Я. Ялкайн. – Не пойду, хоть убейте, не пойду!

    2. част. выражает: выделение и ограничение; передаётся частицей хоть

    Налам ыле керек пийым. М. Якимов. Взял бы хоть собаку с собой.

    – Тыйже керек чаманем ыле! – Тайра йӧсын аван шинчашкыже ончал колтыш. Д. Орай. – Хоть ты-то пожалела бы! – Тайра с укором посмотрела в глаза матери.

    3. в знач. сказ. безразлично, неважно, всё равно, наплевать

    – А мыланем керек: кеч такыр, кеч шӱкшӧ лийже. М. Казаков. – А мне безразлично: хоть протоптанная, хоть плохая.

    Мылам керек. Эн тӱҥжӧ – вуйым йомдараш огыл. «Ончыко» А мне всё равно. Самое главное – не потерять голову.

    Марийско-русский словарь > керек

  • 2 керек-мо

    керек-мо
    Г.: керек-ма
    что угодно, разг. хоть что

    Керек-мо лийже что бы ни случилось, что бы ни было, будь что будет;

    керек-мо гынат во всяком случае.

    – Керек-мом налат гынат, пуэм, – манеш (Семон). С. Чавайн. – Что угодно бери, отдам, – говорит Семон.

    – Керек-мо лийже, ӧрын шогаш жап уке. Г. Чемеков. – Что бы ни случилось, раздумывать нет времени.

    Сравни с:

    кеч-мо

    Марийско-русский словарь > керек-мо

  • 3 керек-кӧ

    керек-кӧ
    Г.: керек-кӱ
    кто-угодно, любой, всякий, хоть кто

    Керек-кӧ возыжо, садак муына, – Саню ок лыплане. К. Васин. Хоть кто напишет, всё равно найдём, – не унимается Саню.

    Сравни с:

    кеч-кӧ

    Марийско-русский словарь > керек-кӧ

  • 4 керек-ма дӓ

    керек-ма дӓ, хоть ма дӓ

    Тыменямок, керек-ма дӓ тыменямок, манам. Н. Игнатьев. Говорю, буду учиться, во что бы то ни стало буду учиться.

    Хоть-ма дӓ мӓмнӓн ӹшке школна лишӓшлык. Н. Игнатьев. Во что бы то ни стало у нас должна быть своя школа.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    да

    Марийско-русский словарь > керек-ма дӓ

  • 5 керек

    нужно, надобно, необходимо;
    керек болсо, терек жыгылат погов. понадобится, так и тополь свалится;
    керек эмес не нужно;
    таптакыр керегиң жок в тебе нет абсолютно никакой надобности, ты совершенно не нужен;
    керегим кеткен жан болдум фольк. я стал уже никчёмным существом;
    маданий керектер культурные потребности;
    керек кылуу
    1) потребление;
    2) потребности, спрос;
    элдин керек кылуусу өскөндөн өсүп бара жатат потребности населения растут и растут;
    өз керектери үчүн на (его, их) собственные нужды;
    керек кылынуучу
    1) потребный;
    2) потребляемый:
    кең түрдө керек кылынуучу буюмдар предметы широкого потребления;
    келсе керек он, надо полагать, придёт;
    келиши керек он должен прийти; он обязательно придёт;
    келген болсо керек он, нужно полагать, пришёл;
    айтып кереги жок нет надобности говорить;
    керек-жарак см. жарак.

    Кыргызча-орусча сөздүк > керек

  • 6 керек

    1. союз соотв. уступ. союзу хоть. – Ом кае, керек пуштса, ом кае! Я. Ялкайн. – Не пойду, хоть убейте, не пойду!
    2. част. выражает: выделение и ограничение; передаётся частицей хоть. Налам ыле керек пийым. М. Якимов. Взял бы хоть собаку с собой. – Тыйже керек чаманем ыле! – Тайра йӧсын аван шинчашкыже ончал колтыш. Д. Орай. – Хоть ты-то пожалела бы! – Тайра с укором посмотрела в глаза матери.
    3. в знач. сказ. безразлично, неважно, всё равно, наплевать. – А мыланем керек: кеч такыр, кеч шӱкшӧ лийже. М. Казаков. – А мне безразлично: хоть протоптанная, хоть плохая. Мылам керек. Эн тӱҥжӧ – вуйым йомдараш огыл. «Ончыко». А мне всё равно. Самое главное – не потерять голову.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > керек

  • 7 керек-мо

    Г. кере́к-ма́ что угодно, разг. хоть что. Керек-мо лийже что бы ни случилось, что бы ни было, будь что будет; керек-мо гынат во всяком случае.
    □ – Керек-мом налат гынат, пуэм, – манеш (Семон). С. Чавайн. – Что угодно бери, отдам, – говорит Семон. – Керек-мо лийже, ӧрын шогаш жап уке. Г. Чемеков. – Что бы ни случилось, раздумывать нет времени. Ср. кеч-мо.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > керек-мо

  • 8 керек

    керек кызытак кай, нимат ом ойло — хоть сейчас уходи, ничего не скажу

    ;
    2) разг. ладно;

    керек, мемнан денак иле — ладно, у нас и живи.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > керек

  • 9 керек

    треба, певно СБ, М, Кб.; бени онда кӧресиңиз керек ви обов'язково мене там побачите Кб.; варса керек мусить піти М; Вифлеемдэ доғса керек мав народитися в Віфлеємі М; пор. герек, д'ерек, т'ерек.

    Урумско-украинский словарь > керек

  • 10 керек

    1) надо, нужно, необходимо
    кереги киби — как надо, как следует
    кереги къадар — сколько надо, в необходимы количестве
    2) кельсе керек — наверное, (видимо) придёт

    Крымскотатарский-русский словарь > керек

  • 11 керек-мо

    керек-мо лийже — что бы ни случилось, что бы ни было.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > керек-мо

  • 12 керек-кӧ

    Г. кере́к-кӱ кто-угодно, любой, всякий, хоть кто. Керек-кӧ возыжо, садак муына, – Саню ок лыплане. К. Васин. Хоть кто напишет, всё равно найдём, – не унимается Саню. Ср. кеч-кӧ.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > керек-кӧ

  • 13 керек

    ет. have need of smth., be in need
    нужно, надо, надобно

    Kazakh-English dictionary > керек

  • 14 керек

    нужно, надо, надобно; необходимо; потребно

    Казахско-русский словарь > керек

  • 15 керек

    дело
    --------
    должно
    --------
    занятие
    --------
    зачем
    --------
    нужда
    --------
    нужно
    --------
    нужный
    --------
    потребность
    --------
    почему
    --------
    профессия
    --------
    событие
    --------
    хоть

    Шорско-русский словарь > керек

  • 16 керек-кӧ

    кто угодно, любой.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > керек-кӧ

  • 17 керек

    дело; нужда, надо, нужно

    Алтай-Орус сöзлик > керек

  • 18 керек

    потребность, спрос

    Карачаево-балкарско-русский словарь > керек

  • 19 керек

    it is necessary; one must

    Қазақша-ағылшынша сөздік > керек

  • 20 керек

    avoir besoin ; nécessaire

    Қазақша-французша сөздікше > керек

См. также в других словарях:

  • керек — болса. Қажет деп тапса, керексінсе. – К е р е к б о л с а, өзі мұнда келсін, – деп – Үйге әуелі сәлем беріп енсін, – деп, Тапжылмастан қалды шопан үйінде, Кетті шофер көрсеткен соң жөн сілтеп (Қ. Көпішев, Ақмаралды., 39) …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

  • Керек — Кереки Самоназвание: анкалгакку, аракыкку Общая численность: 8 (2002) Расселение …   Википедия

  • керек — (Тау., Қош.) іс, жұмыс, шаруа. Менің әдейі арнай келгендегі к е р е г і м бітті (Тау., Қош.) …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • төкерек — Авыздагы бизләрдән бүленеп чыга торган сыекча. ТӨКЕРЕК ҮЛӘНЕ – Ләләләр семь. улак сыман яфраклы һәм вак башак сыман яки оешма чәчәкле суганчалы үсемлек; рус. Птицемлечник …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • қосу керек — (Түрікм.: Красн., Небид., Жеб., Таш., Мары) беру керек. Істен қаша берсең сені тиісті жеріне қ о с у к е р е к т і г і н жинақтан сұранамыз (Түрікм., Тедж.). Бұл қылықты қоймаса тиісті заң орнына қ о с у к е р е к («Жұм шы», 17.11.1944) …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • құбиын керек — (Монғ.) іс жөнінде кітапша. Қ ұ б и ы н к е р е г і теріс жазылған екен (Монғ.). [Монғолша хувийн хэрэг (Монғ. қаз. сөзд., 1954)] …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • Гипотеза — (гр. hypothesis – негіз, болжау) – 1) құбылыстың себептері, құбылыстардың арасындағы бақыланбайтын (байқалмайтын) байланыстар туралы және с.с. негізделген (толық емес) болжау (предположение); 2) болжауды ұсыну, оны негіздеу (толық емес) және… …   Философиялық терминдердің сөздігі

  • тауда ұрыс қимылдарын жүргізу кезінде байланысты қамтамасыз ету — (Обеспечение связи при ведении боевых действий в горах) қазіргі кезде әскерлер күрделі бедермен, бірқатар жолы қиын аудандармен, жол саны шектелуімен, ұрыс техникасының барлық түрлерінің осы жолдар бойымен жылжу қиыншы лығымен, тау сусымалары… …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • тигізудің орташа нүктесі — (Средняя точка попадания) орташа траекторияның нысана бетімен (бөгет пен) қиылысу нүктесі. Бұл нүктеге оқтың тимеуі де мүмкін. Т.о.н. ату құралының дәл атысын тексеру барысында 4 оқтесігі бойынша анықталады. Ол үшін тік сызықпен екі оқтесігін… …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • құлдану — (Гур.: Есб., Маңғ.; Орал: Орда, Казт.; Ақт., Байғ.; Рес., Орын.; Түрікм., Красн.; Қарақ.) қолдану. Әр нәрсені өз орнына қ ұ лд а н у керек (Гур., Маңғ.). Менің өзімнің жамандығымды әлі де байытып, жаңалықтарды қ ұ л д а н у үшін зоотехниктермен… …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • қазан — I зат. сөйл. 1. Қазандоп. Қ а з а н ойынын қыс уақытында мұздың үстінде, ал жазда тақыр алаңдарда ойнауға болады. Ойынға қатысушылардың әрқайсысының басы қайқы қақпа таяғы және барлығына ортақ добы болуы керек (Б.Төтенаев, Қаз. ұлт. ойын., 61). Қ …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»