Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

квалифицированно

  • 1 квалифицированно

    нареч. ably, skilfully

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > квалифицированно

  • 2 qualifiedly

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > qualifiedly

  • 3 expertly

    Англо-русский словарь компьютерных и интернет терминов > expertly

  • 4 expertly

    English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > expertly

  • 5 expertly

    English-Russian dictionary of Information technology > expertly

  • 6 qualifiedly

    Синонимический ряд:
    1. ably (other) ably; capably; competently; properly; wickedly
    2. limitedly (other) limitedly; reservedly

    English-Russian base dictionary > qualifiedly

  • 7 ably

    adverb
    умело
    * * *
    (d) ловко
    * * *
    1) умело; квалифицированно 2) талантливо
    * * *
    [a·bly || 'eɪblɪ] adv. умело, искусно, компетентно, квалифицированно
    * * *
    искусно
    квалифицированно
    компетентно
    ловко
    умело
    умно
    * * *
    1) умело 2) талантливо

    Новый англо-русский словарь > ably

  • 8 ably

    ˈeɪblɪ нареч.
    1) умело;
    квалифицированно Syn: skilfully
    2) талантливо His memoirs have been very ably ghosted. ≈ Кто-то блестяще написал за него мемуары.
    умело, искусно, ловко компетентно;
    квалифицированно умно, талантливо
    ably умело

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > ably

  • 9 skilfully

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > skilfully

  • 10 ably

    [ʹeıblı] adv
    1. 1) умело, искусно, ловко
    2) компетентно; квалифицированно
    2. умно, талантливо

    НБАРС > ably

  • 11 ably

    Универсальный англо-русский словарь > ably

  • 12 Webster's New World Dictionary

    лингв. Webster’s New World Dictionary by World Publishing Co., Cleveland, Ohio + William Collins – on PowerCD by ZCI Publishing. Encyclopedic College Edition. Объем словаря – около 150 тыс. слов. В высшей степени квалифицированно составленный энциклопед. справочник. Сокращенное издание «полного» словаря в 400 тыс. слов «под Вебстер» (с 1904 г.). Включает также иностранные слова, имена собственные, географические названия. Рассчитан на студентов и преподавателей колледжей и университетов. Определения слов и их значений по точности могут конкурировать с любым словарем. «Изюминкой» являются предельно подробные этимологии, отсутствующие даже в «полных» словарях и способные заменить этимологический словарь. Мал золотник, да дорог! [2]
    Merriam-Webster Dictionary

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Webster's New World Dictionary

  • 13 ably

    [`eɪblɪ]
    умело; квалифицированно
    талантливо

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > ably

  • 14 skilfully

    умело, искусно, ловко; компетентно; квалифицированно, мастерски

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > skilfully

  • 15 workmanly

    искусный
    искусно, квалифицированно, умело

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > workmanly

  • 16 workmanly

    (a) выполненный на высоком уровне; характерный для квалифицированного работника
    * * *
    1. искусный 2. искусно, квалифицированно, умело
    * * *
    1. прил. искусный 2. нареч. искусно

    Новый англо-русский словарь > workmanly

  • 17 AUDITOR

    (аудитор) Лицо, которое проводит аудит ( audlt). Внешние аудиторы (external auditors), как правило, являются членами какой-либо уполномоченной Законами о компаниях профессиональной организации бухгалтеров-ревизоров (accountants), например Института дипломированных королевской грамотой бухгалтеров (Institute of Chartered Accountants) или Ассоциации дипломированных бухгалтеров, получивших соответствующие сертификаты. Принципиальные требования, предъявляемые к внешнему аудиту-это независимость аудитора от проверяемой им организации и его высокие профессиональные качества. Все вышесказанное не относится к внутренним аудиторам (internal auditors), которые могут быть членами каких-либо профессиональных организаций типа Института внутренних аудиторов или просто специально подготовленными служащими организации, которую они проверяют. У каждой компании должны быть квалифицированные аудиторы. Если должность аудитора вакантна, требуется в течение одной недели сообщить об этом Государственному секретарю по торговле и промышленности. Нарушение этого требования влечет за собой наложение штрафа на компанию и ее руководителей. Обычно аудиторы назначаются на ежегодном общем собрании акционеров компании; участники собрания должны быть заранее проинформированы о том, что будет рассматриваться вопрос о назначении нового аудитора или об освобождении от обязанностей прежнего аудитора. Заявление об отставке аудитора может содержать или не содержать любую информацию, которую надо довести до акционеров или кредиторов. Свои обязанности аудитор должен выполнять квалифицированно и аккуратно; компания, акционеры или третья сторона, которые положились на отчетность, заверенную аудитором, в случае обнаружения ошибки могут привлечь аудитора к ответственности за небрежное отношение к своим обязанностям. Вознаграждение аудитора (auditors remuneration) утверждается на общем собрании акционеров и в бухгалтерских счетах фиксируется отдельно от расходов на оплату труда других бухгалтерских работников. См. также: auditors report (аудиторское заключение).

    Финансы: англо-русский толковый словарь > AUDITOR

  • 18 skilfully

    искусно; умело; мастерски; квалифицированно

    English-Russian dictionary of technical terms > skilfully

  • 19 in

    in accordance with 1. в соответствии с
    in accordance with good practice в соответствии с принятой / установившейся практикой 2. руководствуясь чем-л.
    in addition to that вместе с тем
    in advance 1. заранее; заблаговременно
    Supplier shall notify the Contractor sufficiently in advance of any fabricating operations Обо всех производственных операциях Поставщик заблаговременно извещает Подрядчика 2. авансом (т.е. "вперед", в отличие от in arrears- см.)
    in all ways 1. во всех отношениях 2. с любой точки зрения
    in ample time заблаговременно ( с оттенком задолго до, с большим запасом [ по времени])
    in analysis based on limit load при расчете по предельным нагрузкам
    in anticipation 1. исподволь 2. заблаговременно
    in arrears по факту (т.е. по истечении какого-то времени, «потом», в отличие от in advance - см)
    in attendance Those in attendance included Присутствовали:...
    in basic terms вообще говоря; в общем и целом; как правило
    in block letters печатными буквами
    in the blueprint stage в стадии проектирования (перен. в стадии планирования, "на бумаге"; в отличие от in the hardware stage - см.)
    in bulk quantities в товарных количествах
    in case a (
    the)
    seal is disturbed при нарушении пломбы
    in case of eye contact при попадании в глаза (опасного / вредного вещества /материала)
    in case of ingestion при попадании внутрь (опасного / вредного вещества /материала)
    in case of inhalation при вдыхании (опасного / вредного вещества / материала)
    in case of respiratory standstill при остановке дыхания
    in case of skin contact при попадании на кожу (опасного /вредного вещества /материала)
    in case of swallowing при проглатывании (опасного /вредного вещества /материала)
    in the clear: be sure all personnel are in the clear убедиться в том, что весь персонал находится в безопасности (т.е. вне опасности, на безопасном расстоянии и т.д.)
    in codex form в форме книги
    in compliance with по (напр., нормам, ТУ и т.д.);
    in compliance with your request по Вашей просьбе
    in conclusion, В заключение...
    in conflict with: In conflict with this is... ( в начале предлож.) В то же время...; Вместе с тем...
    in conformance to по (напр., нормам, ТУ и т.д.)
    in conjunction with 1. параллельно с
    In conjunction with an increase in rate, the tube position corresponding to... is located farther upstream Параллельно с увеличением скорости [ осадкообразования] сечение на трубке, соответствующее..., смещается все выше по потоку 2. одновременно с 3. в сочетании с
    in connection with 1. в свете... 2. в контексте чего-л. 3. in connection with Fig. 13... Если обратиться к рис. 13...
    in consideration of 1. принимая во внимание 2. учитывая
    in a conspicuous location на видном месте
    in a conspicuous place на видном месте
    in a conspicuous position на видном месте
    in consultation with по согласованию с; по договоренности с
    in contemplation of в преддверии чего-л.;
    in contemplation of our upcoming meeting в преддверии нашей предстоящей встречи
    in the context of 1. в связи с; в свете; в плане 2. применительно к 3. если иметь в виду; с учетом 4. на примере 5. с точки зрения 6. в случае 7. в отношении 8. в области 9. в рамках
    in continuation of в развитие чего-л.
    in contradiction with противоречащий чему-л.
    if this is not in contradiction with если это не противоречит...
    in contrast (npomueum.) 1. же
    In contrast, the algorithm presented here... Предлагаемый же здесь метод... 2. что же касается...
    These studies have concentrated in the upper water layers... In contrast, rather little detailed work seems to have been undertaken in the very deepest parts of the[ Caspian] Sea Эти исследования проводились в основном в верхних слоях воды... Что же касается самых глубоких участков [ Каспийского] моря, то там, похоже, практически не проводилось сколько-нибудь детальных исследовательских работ
    in contrast to в отличие от; в то время как; что же касается
    in control не выходящий за установленные предельные значения (напр., о размерах, механических свойствах, технологических параметрах и т.д.)
    in a controlled manner организованно
    the practice of burning off waste gas in a controlled manner установившаяся / принятая практика организованного сжигания сбросного газа [ в факеле]
    in a customary manner обычным способом; по обычной схеме; тривиально
    A shall be determined in a customary manner А определяется обычным путем / по обычной схеме / тривиально
    in a design situation при проектировании
    in diction словами; на обычном языке; открытым текстом (т.е. не кодом)
    in a direction parallel to по ходу (напр., трубопровода)
    in document format отдельным изданием
    in domestic experience в отечественной практике
    in due time в установленные сроки; своевременно
    in effect по существу
    in either direction в любом направлении
    in either direction parallel to the piping run в любом направлении по ходу трубопровода
    in excess больше ( чем нужно);
    well in excess заведомо больше; с избытком
    in excess of 1. не укладывающийся в 2. сверх чего-л.
    weld material in excess of the specified weld size избыток материала сварного шва сверх установленного размера
    in an expedient manner оперативно
    in fact более того,...
    in force действующий (напр., законодательство, договор и т.д.)
    in the first place вообще
    in foreseeable future в обозримом будущем
    in formative stage в стадии становления
    in free format в произвольном виде
    in full detail исчерпывающе; исчерпывающим образом; исчерпывающе подробно; с исчерпывающей полнотой
    in full standing полноправный
    in full view в пределах прямой видимости (зд. «прямо» означает не впереди, перед, а незаслоненный, незагороженный)
    in furtherance of в продолжение чего-л.;
    in furtherance of our talks в продолжение нашего разговора
    in furtherance to в развитие чего-л.;
    in furtherance to your letter dated01.15.2004 в развитие Вашего письма от 15.01.2004 г.
    in ( the) future 1. со временем; впоследствии 2. в перспективе
    in general: A does not in general correspond to В А не всегда соответствует В
    in general terms вообще говоря
    in the generic sense собирательно
    in good order в полной исправности; в исправном рабочем состоянии;
    in good working order в исправном рабочем состоянии
    in good standing полноправный
    in a gradual manner плавно;
    pre-heat shall be applied in a gradual and uniform manner подогрев производится плавно и равномерно
    in greater detail намного / гораздо полнее
    in hand (см. тж. on hand) наличный; имеющийся
    quantity in hand наличные запасы;
    work in hand намеченная к выполнению работа; запланированная работа; заданная работа
    in the hardware stage в стадии конструктивной сборки (в отличие от in the blueprint stage - см.)
    in hidden form (матем.) в неявном виде; в неявной форме
    in the initial stages на первых порах
    in isolation автономно
    in line with 1. в увязке с
    in line with overall project requirements в увязке с потребностями проекта в целом 2. (перен.) в русле чего-л. 3. вдоль чего-л. 4. соосно с чем-л. 5. параллельно чему-л.
    in the long run в перспективе
    in a... manner: in a gradual and uniform manner плавно и равномерно
    in a masterful way мастерски
    The problem has been dealt with in a masterful way Поставленная задача решена мастерски
    in the mean в обычном смысле
    in the melting-pot: be in the melting-pot находиться в стадии решения / принятия решения
    in a modification в другом исполнении
    in multiples of в количестве
    in the near term в краткосрочной перспективе
    in need of нуждающийся в чем-л.;
    those found to be in need of assistance те, кто определенно нуждаются в помощи
    in no case ни при каких обстоятельствах
    in a non-discriminative manner непредвзято
    in no time в сжатые сроки
    in no way никоим образом не
    The signing of this document by a Company agent shall in no way relieve the Manufacturer of any responsibility for Визирование / Факт подписания настоящего документа представителем Компании никоим образом не освобождает Поставщика от ответственности за;
    Inspection by the Contractor in no way relieves the Supplier of his responsibility to meet the requirements of... Проведение / Факт проведения контроля Подрядчиком никоим образом не освобождает Поставщика от ответственности за выполнение требований...
    in operation задействованный;
    which may fluctuate due to the number of fire water hydrants in operation который может колебаться в зависимости от числа задействованных пожарных гидрантов
    in an orderly manner организованно; в организованном порядке
    in outline в общих чертах
    in one's own element в своей сфере
    in one's own milieu в своей сфере
    in particular в первую очередь; прежде всего
    in passing заметим в скобках; заметим попутно; между прочим
    in person лично
    in place:
    1) be in place 1. иметь наготове; представлять (документы, согласования и т.д.) 2. (описат.) используемый (реально, фактически)
    2) have in place располагать (чем-л.)
    3) put in place 1. внедрять; вводить в действие; внедрять в практику 2. реализовывать 3. выполнять ( фактически); осуществлять 4. задействовать; (перен..) запускать (напр., процесс перехода на новый материал)
    in point:
    1) case in point характерный пример; образчик; эпизод
    2) tool in point подходящее / нужное / соответствующее средство
    in the present circumstances 1. в данном случае 2. в этих условиях
    in ( the) press готовится к печати
    in print;
    Books in print (КВП) "Книги, имеющиеся в продаже" (а не в печати!)
    in progress быть ( пока) незавершенным
    Since work is still in progress to define А Поскольку работа по определению А еще не завершена,...
    in pursuance of: 1. следуя (напр., нашему плану) 2. in pursuance of your letter dated01.15.2004 в связи с Вашим письмом от 15.01.2004 г.; в контексте Вашего письма от 15.01.2004 г. 3. in pursuance of your orders во исполнение Ваших указаний
    in pursuance to в ответ на;
    in pursuance to your letter в ответ на Ваше письмо
    in question рассматриваемый
    in receipt of: We are in receipt of your letter dated Мы получили Ваше письмо от...
    in recent years в последние годы
    in recognition of 1. отдавая должное 2. принимая во внимание 3. с учетом
    in reference: in reference to your inquiry dated На Ваш запрос от...
    in this regard (синон. in this context) в этой связи
    in response of в соответствии с;
    in response of A comments against В в соответствии с замечаниями А по В
    in response to в соответствии с;
    in response to crew comments against B1 unit в соответствии с замечаниями экипажа по блоку В1;
    in retaliation в отместку за что-л.
    in retrospect задним числом
    in routine use in: be in routine use in обычно используется в
    in running order годный к пуску (напр., блок электростанции)
    in a sense в известном смысле
    in a short time в недалеком будущем
    in situ на своем месте
    in so doing ( в начале предлож.) При этом...
    in so far as коль скоро
    in some instances... and in others в одних случаях..., а в других случаях
    in some locations..., in other (
    locations) в одних местах..., в других...
    in spurts скачкообразный (напр., о росте трещины)
    in step with по мере (увеличения, уменьшения, роста, снижения, и т.д.];
    in step with the growth in GDP по мере роста / увеличения валового внутреннего продукта
    in substitution to взамен чего-л. (напр., выдавать доработанный чертеж: проекта вместо другого, предыдущего)
    in summary в общем (и целом)
    in terms of (ЛДП) 1. в плане чего-л.; в части чего-л. 2. если говорить о 3. (матем.) относительно
    A can be written in terms of stress, displacement... А можно записать относительно напряжений, перемещений... 4. с точки зрения
    The processes that... have been evaluated in terms of the reduction of total reactive nitrogen Процессы, которые..., оценивали с точки зрения снижения концентрации общего реакцион-носпособного азота 5. по...
    These zones were examined separately in terms of how they influenced the exhaust level of NOx Параметры каждой из этих зон исследовали раздельно по их влиянию на интенсивность образования
    NOx 6. в вопросах... 7. в пересчете на 8. в соответствии
    in this context 1. здесь; в этом / данном случае; в этом смысле 2. в данной ситуации; в такой ситуации 3. в этой связи; в связи с этим 4. при этом условии 5. при такой постановке 6. в рамках; в свете
    in this instance А если это так, то; А раз это так, то
    in a timely manner оперативно
    Bureau of Land Management will make every effort to process applications for rights-of-way in a timely manner Управление земплепользования США примет все меры к оперативному рассмотрению заявлений на получение полосы отчуждения / отвода
    in a tough spot: be in a tough spot находиться / оказаться в затруднительном положении
    in a uniform manner равномерно
    in unique cases в исключительных случаях
    in unison параллельно; совместно; в связке
    if a load is lifted by two or more trucks working in unison если перевалка груза осуществляется двумя или более самосвалами, работающими в связке
    in use 1. принятый (в знач. находящийся в употреблении)
    standard operating procedure in use within the US обычная методика / обычный порядок работы, принятая / принятый в США 2. находящийся в обороте 3. at the locations where the equipment is in use в тех местах, где эта техника эксплуатируется / используется / задействуется
    in a variety of[ different areas] в самых различных [ областях]
    in the vicinity of в зоне чего-л.;
    in the vicinity of fire в зоне огня ( пожара)
    in view of 1. в связи с; коль скоро; в свете чего-л.; на основании чего-л. in view of the foregoing в связи с вышеизложенным; в свете вышеизложенного; на основании вышеизложенного 2. in view of the fact that в связи с тем, что
    in which case и тогда...
    in witness whereof в удостоверение чего...
    in words прописью ( о цифрах)
    in a workmanlike manner квалифицированно; мастерски; "классно"
    in writing в письменном виде
    in a wrong place 1. в неположенном месте 2. (разг.) не там

    English-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > in

  • 20 workmanlike

    мастерский; «классный»; квалифицированный
    in a workmanlike manner мастерски; «классно»; квалифицированно

    English-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > workmanlike

См. также в других словарях:

  • квалифицированно — грамотно, искусно, мастерски, мастеровито, со знанием дела, умело, компетентно, на высоком уровне Словарь русских синонимов. квалифицированно см. мастерски 2 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык …   Словарь синонимов

  • Квалифицированно — нареч. качеств. 1. Имея высокую квалификацию [квалификация II], обладая специальными знаниями, умениями, навыками. 2. Требуя специальных знаний, высокой квалификации [квалификация II]. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • квалифицированно — квалифиц ированно, нареч …   Русский орфографический словарь

  • квалифицированно — см. квалифицированный; нареч. Со знанием дела. Расследование проведено квалифици/рованно …   Словарь многих выражений

  • квалифицированно —   квалифици/рованно …   Правописание трудных наречий

  • ходить на чистоту — квалифицированно воровать …   Воровской жаргон

  • мастерски — мастеровито, профессионально, на высоком уровне, классно, артистически, умело, компетентно, искусно, виртуозно, со знанием дела, квалифицированно, артистично Словарь русских синонимов. мастерски 1. артистически, артистично, виртуозно 2. умело,… …   Словарь синонимов

  • АУДИТОР — (auditor) Лицо, которое проводит аудит (audit). Внешние аудиторы (external auditors), как правило, являются членами какой либо уполномоченной Законами о компаниях профессиональной организации бухгалтеров ревизоров (accountants), например… …   Финансовый словарь

  • Синхронное плавание на летних Олимпийских играх 2008 — Соревнования по синхронному плаванию на XXIX летних Олимпийских играх прошли с 18 по 23 августа в Пекинском Национальном Аквацентре. 96 спортсменок из 24 стран разыграли два комплекта медалей …   Википедия

  • квалифицированный — прил., употр. сравн. часто Морфология: квалифицирован, квалифицированна, квалифицированно, квалифицированны; квалифицированнее; нар. квалифицированно 1. Работника называют квалифицированным, если он имеет большой опыт работы и хорошую… …   Толковый словарь Дмитриева

  • грамотно — сильно, компетентно, искусно, по всей форме, квалифицированно, как следует, по всем правилам, по всем правилам искусства, по всем правилам науки, согласно правилам, по науке, по правилам, правильно Словарь русских синонимов. грамотно см.… …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»