Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

касб

  • 1 касб

    касб

    Русско-казахский терминологический словарь "История" > касб

  • 2 касб

    Универсальный русско-английский словарь > касб

  • 3 касб

    араб.
    (религ.-этническая концепция в исламе, согласно которой творцом всех поступков человека является Бог, но он посылает человеку испытания, как бы предлагая ему выбрать тот или иной поступок) kasb

    Русско-английский словарь религиозной лексики > касб

  • 4 профессиональный

    -ая, -ое
    1. касбӣ, …и касб, …и касбу ҳунар; профессиональные болезни касалиҳои махсуси аҳли ягон касб
    2. касбӣ, ҳақиқӣ; профессиональный спортсмен варзишгари касбӣ // кордон, корозмуда; профессиональное умение корозмудагӣ \профессиональныйый союз иттифоқи касаба

    Русско-таджикский словарь > профессиональный

  • 5 профессиональный

    касбӣ, \профессиональныйи касб, \профессиональныйи касбу ҳунар

    Русско-таджикский словарь > профессиональный

  • 6 избрать

    сов.
    1. кого-что интихоб кардан, хостан; избрать в народные судьи ба вазифаи судьяи халқӣ интихоб кардан; избрать в депутаты ба депутатӣ интихоб кардан
    2. что касб кардан, хоста гирифтан; избрать профессией литературу адабиётро касб кардан

    Русско-таджикский словарь > избрать

  • 7 приобрести

    сов.
    1. кого-что ба даст овардан (даровардан), соҳиб шудан, харидан; приобрестидом соҳиби хона шудан; приобрести машину мошин харидан // пайдо кардан; приобрести друзей ёру ошно пайдо кардан
    2. что гирифтан, ҳосил (пай­до) кардан; ёд гирифтан, аз худ кар­дан, омӯхтан; приобрести опыт таҷриба андӯхтан; приобрести важное значение аҳамияти бузург пайдо кардан, аҳамияти калон касб кардан; приобрести новый смысл маънои нав касб кардан, дорои маънои нав шу­дан

    Русско-таджикский словарь > приобрести

  • 8 проф

    қисми аввали калимаҳои мураккаб бо маънои зерин: 1) «касбӣ, …и касб» - профобучёние таълими касбу ҳунар 2) «…и [ташкилоти] иттифоқи касаба» - профсобрание маҷлиси иттифоқи касаба

    Русско-таджикский словарь > проф

  • 9 профессия

    ж касб, ҳунар, пеша, их­тисос, шуғл; профессия врача касби духтурӣ свободная профессия ихтисоси озод; выбор профессии интихоби касб (ҳунар); получить профессию ҳунар ёд гирифтан

    Русско-таджикский словарь > профессия

  • 10 дело

    кор
    кор, ихтисос, касб

    Русско-таджикский словарь > дело

  • 11 карьера

    пешравӣ ба мансаб, мартабаи баланд; касб, ихтисос, маснад

    Русско-таджикский словарь > карьера

  • 12 промысел

    касб, ҳунар, пеша, шуғл, касбукор

    Русско-таджикский словарь > промысел

  • 13 промысловый

    косибӣ, ҳунармандӣ, \промысловыйи касб, \промысловыйи хунар

    Русско-таджикский словарь > промысловый

  • 14 профессия

    касб, ҳунар, пеша, ихтисос, шуғл

    Русско-таджикский словарь > профессия

  • 15 ремесло

    касб, ҳунар, пеша

    Русско-таджикский словарь > ремесло

  • 16 дело

    с
    1. кор; дело кипит кор дар авҷ аст; приняться за дело ба кор шурӯъ кардан; сидеть без дела бе кор нишастан; важное дело кори муҳим; общественное дело кори ҷамъиятӣ Ц чаще мн. дела машғулият, корҳо; государственные дела корҳои давлатӣ; хозяйственные дела корҳои хоҷагӣ; текущие дела корҳои ҷорӣ; у него дел по горло кораш аз мӯи сараш бисёр, ӯ бисёр серкор аст; заниматься делами бо корҳо машғул будан; обсуждать дела корҳоро муҳокима кардан; по делам службы бо корҳои идора; министерство иностранных дел вазорати корҳои ҳориҷӣ
    2. кирдор, кор, рафтор; сделать доброе дело кори савоб кардан
    3. разг. (полезное занятие) кор; он занят - ом вай ба коре банд аст; делу время, потёхе час ҳар кор вақту соат дорад // (нечто нужное) чизи муҳим (фоиданок), гапи пухта; он дело говорит вай гапи пухта зада истодааст, гапи вай ҷон дорад; не дело ты затеял кори беҷо кардӣ
    4. кор, ихтисос, касб; горное дело маъданканӣ, кӯҳкорӣ; издательское - о кори нашриёт; военное дело касби (кори) ҳарбӣ
    5. мақсад, вазифа, кор; правое - о кори ҳаққонӣ; дело укрепления мира во всем мире вазифаи (кори) мустаҳкам кардани сулҳ дар тамоми ҷаҳон
    6. кор; эҳтиёҷ; я к вам по делу ман ба пеши шумо бо коре омадам
    7. кор, вазифа; какое мне до этого дело? ба ин чӣ кор дорам?; это не моё дело ин кори ман не; не суйся не в своё дело ба ҳар ош қатиқ нашав; ба кори дигарон мудохила накун; это не твоего ума дело ақли ту ба ин кор намерасад; ему до всего дело вай ба ҳар ош қатиқ; это дело милйции ин кор ба милиция тааллуқ дорад, ин вазифаи милиция аст
    8. ҳодиса, воқеа, кор; это дело случилось давно ин ҳодиса кайҳо рӯй дода буд; дела давно мидел нувших дней корҳои кайҳо шуда гузаштагӣ; кори кӯҳна
    9. чаще мн. дела аҳвол, вазъият, корҳо, авзои кор, сурати ҳол; как ваши дела? аҳволатон (корҳоятон) чӣ тавр?; дела его плохи аҳволаш (корҳояш) бад аст; дела как сажа бела погов. дел кор хӯрҷин; кор чатоқ
    10. юр. кор; уголовное дело кори ҷиноятӣ; пересмотр дела аз нав дида баромадани кор; возбудить дело против кого-л. ба касе даъвогар шудан; расследовать дело корро тафтиш (тергав) кардан; прекратить дело корро хобондан
    11. канц. дела; дела хранятся в папках делаҳо дар папкаҳо нигоҳ дошта мешаванд; подшить к делу ба дела дӯхтан; дело номер пять делаи рақами панҷ
    12. с прил. в знач. сказ. кор, масъала; это дело нешуточное ин кори ҳазл не // с прил. в знач. вводн. сл. масъала; ясное дело, он прав масъала равшан (маълум), ҳак ба ҷониби вай аст; естественное дело, он не знал этого табиист, ки вай аз ин гап (кор) хабар надошт
    13. уст. савдо, кору бор, дӯкон; открыть своё дело дӯкон кушодан
    14. уст. ҳарбу зарб, корзор, набард, ҷанг; жаркое было дело! ҳарбу зарби сахт буд! <> дело житейское зиндаги-дия!; дело вкуса ҳар кию ҳар чӣ; дело привычки гап дар сари одат; дело прошлое кори гузашта, гапи гузашта; дело случая кори тасодуф; гиблое дело кори намешудагӣ; главное дело в знач. вводн. сл. муҳиммаш ин ки; алалхусус; грешным делом в знач. вводн. сл. айб бошад ҳам, мутаасифона; известное дело маълум ки…, албатта; лёгкое ли дело кори ҳазл не; это другое (иное) дело ин гапи дигар аст; первым делом дар навбати аввал, даставвал; понятное дело шак нест, аён аст; такое дело прост. гап ҳамин ки…; дело в шляпе прост. кор панҷ; дело за кем-чем кор вобаста ба…; дело за вами гап ба шумо, кор ба шумо вобаста аст; дело на мазӣ прост. кор пухтагӣ; и дело с концом, и делу конец вассалом, тамом, бо ҳамин тамом; в самом деле в знач. вводн. сл. ҳакиқатан, воқеан; ба ростӣ; в самом деле, куда он исчез? воқеан, вай куҷо шуд?; за дело! (призыв к началу работы) ба кор шурӯъ кунем!, остинро барзанем!; [бт-же] к делу! ба сари кор (матлаб) оем!, ба сари мақсад биёед!; между делом (дел) дар байни кор, кор карда истода; на деле дар ҳақиқат, дар амал; он на деле мог убедиться в этом вай дар амал ба ин кор (гап) бовар ҳосил карда метавонист; на самом деле дар амал, дар ҳақиқат; не у дел бе кор, аз кор берун, аз хизмат берун; оказаться не у дел аз сари хизмат рафтан; то и дело бисёр, доимо, ҳамеша, ҳар замон, дам ба дам; то ли дел о! аммо!, кори дигар!; то ли дело сон на, воздухе! аммо дар ҳавои кушод хоб кардан кори дигар; -делать кори муҳимме кардан; дело дошло (доходит) до… кого--чего кор ба… оид шуд (мешавад); дело идёт (двигается) к чему-л. кор ба ҷое мерасад (наздик шуда истодааст); дело идет к развязке кор анҷом ёфта истодааст; - идёт на лад кор соз шуда истодааст; дело идёт о ком-чем-л., дело касается кого-чего-л. гап дар бораи касе, чизе меравад; быть в деле ба кор бурда шудан, кор фармуда шудан; идтй (пойтй) в дело кор омадан, ба кор бурда шудан; иметь дело с кем-чем-л. бо касе, чизе сару кор доштан; пустить (употребить) в дело кор фармудан, ба кор бурдан; вйданное ли это дело? магар мумкин аст?, оё ип тавр шуда метавонад?; вот в чём дело! ана гап дар чист!, ана гап дар куҷо будааст!; всё делов этом ҳама гап дар ҳамин; в чем -дело? чӣ гап?; дело в том, что… гап ҳамин ки…, гап дар ин ки…; дело мастера боится посл. гунҷишкро кӣ кушад? -Қассоб; ба кордон кор осон; есть такое дело прост. хуб шудаст, хуб аст; за чем дело стало? чаро кор пеш намеравад?; моё (твоё и т. д.) дело маленькое ин кори ман (ту ва ғ.) не; моё (твоё и т. п.) дело сторона ин кори ман (ту ва ғ.) нест; ин ба ман (ба ту ва ғ.) дахл надорад; пока суд да дело то кор буд шавад; по сути дела моҳиятан, дар ҳақиқат; статочное ли это дело? уст. разг. оё (ҳеҷ) мумкин аст?, наход ки кор ҳамин хел шавад?; такие-то \делоа! корҳо ҳамин тавр! аиа корҳо чӣ хел!; это - о деситое ин аҳамият надорад, ин муҳим не; это \делоо его рук ин корро вай кардааст, ин кори вай аст

    Русско-таджикский словарь > дело

  • 17 воровать

    несов.
    1. кого-что дуздидан, дуздӣ кардан
    2. (заниматься воровством) дуздиро касб кардан, бо дуздй машғул шудан; он стал воровать вай бо дуздӣ машғул шуд

    Русско-таджикский словарь > воровать

  • 18 выбор

    м
    1. (по знач. гл. выбрать 1) иптихоб, хостагирӣ, ҷудокардагирӣ; выбор профессии интихоби касб; остановить на чем-л. свой выбор чизеро хоста гирифтан (интихоб кардан); выбор пал на него вайро хоста гирифтанд
    2. мн. выборы интихобот; выборы в Советы народных депутатов интихоботи Советҳои депутатҳои халқӣ
    3. савобдид; одобрить чей-л. выбор савобдиди касеро маъқул донистан
    4. (подбор) хелҳо, навъҳо; выбор товаров хелҳои мол <> без выбора фарқ накарда; читать без выбора фарқ накарда хондан, ҳар чизро хондан, ҳар хел китобро хондан; на выбор бо салоҳдид; по [своему] выбору бо салоҳдиди худ, бо майли худ; у меня нет выбора ман и оҷи дигаре надорам выборка ж
    1. (по знач. гл. выбрать 3, 4) ҷудо карда баровардан(и); кашида берун баровардан(и); выбора семян сара карда гирифтани тухми; \выбора сети кашида баровардани тӯр
    2. чаще мн.

    Русско-таджикский словарь > выбор

  • 19 заболевание

    с беморӣ, дард, касалӣ; инфекционное заболевание касалии сирояткунанда; онкологические заболевания касалиҳои саратон; профессиональное заболевание касалии махсуси касб; предупредить заболевани е бемориро пешгирӣ кардан

    Русско-таджикский словарь > заболевание

  • 20 занятие

    с
    1. (по знач. гл. занять
    II
    1-3) ишғол кардан(и), гирифтан(и), тасарруф кардан(и); заняти е должности ишғол кардани вазифа; заняти е города войсками аз тарафи қӯшунҳо тасарруф карда шудани шаҳр
    2. шуғл, кор, касб, машғулият; род занятий машғулият; чтение - моё любимое занятие мутолиа машғулияти дӯстдоштаи ман аст
    3. мн. занятия таҳсил, дарсхонӣ; часы заняти й вақти дарс; вақти кор

    Русско-таджикский словарь > занятие

См. также в других словарях:

  • Касб — приобретение; деяние, направленное на совершение какого либо полезного действия и отвержения порицаемого. В каламе касб это сотворение Аллахом каких либо действий в человеке и смешение этого творческого акта с волей человека. (См. Ашаризм).… …   Ислам. Энциклопедический словарь.

  • КАСБ —         (араб. добыча, присвоение), одно из центр. понятий ср. век. мусульм. теологии, разработанное в 9 в. (учение о «присвоении») Дираром ибн Амром, Хусейном анНаджаром, некрыми мутазилитами и особенно Ашари и его последователями, Согласно… …   Философская энциклопедия

  • КАСБ — Комиссия по административной службе в больницах США …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • касб — [کسب] а 1. бо кӯшишу меҳнат ба даст овардани чизе, ихтисос, шуғл; касби илм дониш омӯхтан, илмомӯзӣ 2. маҷ. пеша, ҳунар, ҳирфа; касбу кор пеша ва шуғл; касб карда гирифтан ба худ пеша қарор додан (шуғлеро); касби камол кардан илму дониш андӯхтан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • касбӣ — [کسبي] мансуб ба касб 2. ҳунар, санъат ва умуман ихтисосе, ки одам ба воситаи таҳсил ба даст овардааст, ҳирфаӣ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • КАСБ — Комиссия по административной службе в больницах (США) …   Словарь сокращений русского языка

  • Матуридизм — одна из суннтских школ в каламе. Эпоним школы Абу Мансур аль Матуриди (ум. в 333/994). См. Абу Мансур аль Матуриди. Считается, что воззрения Абу Мансура аль Матуриди в целом очень близки к воззрениям другого выдающегося мусульманского мыслителя… …   Ислам. Энциклопедический словарь.

  • Ашаризм — школа суннитского калама. Является одним из основных мировоззренческих школ правоверного Ислама. Его основателем был выдающийся мусульманский мыслитель и философ Абу аль Хасан аль Ашари (260/873 330/985), который был современником другого… …   Ислам. Энциклопедический словарь.

  • АШАРИТЫ — представители одного из основных направлений мусульманской «спекулятивной теологии» (калам), последователи учения аль Ашари (ум. 935), в более взвешенной форме продолжавшие рационализм мутазилитов. Ашаризм, ставший основной школой калама после 10 …   Философская энциклопедия

  • КАЛАМ — (араб. речь, беседа) термин, который в средневековой мусульманской литературе имел три главных значения: слово Божье (в смысле «логоса» Филона Александрийского, христиан и неоплатоников); способ рассуждения, основанный на разуме (логика или… …   Философская энциклопедия

  • Аль-Бакиллани — Аль Бакиллани, Абу Бакр Мухаммад бин Таййиб (араб. أبو بكر محمد بن الطيب الباقلاني‎‎) (ум. 1013 г.)  первая значительная фигура в истории ашаритской школы калама, представитель второго поколения ашаритских философов. С использованием… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»