-
21 rub in
rub in/into rub it in inf 1. сыпать соль на рану; подчеркивать (что-либо неприятное)How old are you, Mr Sharpe? — All right, no need to rub it in.
I know I ruined the performance, there’s no need to rub it in.
2. вдалбливать/вбивать в голову; капать на мозгиShe always rubs in the fact that she graduated with honours and I didn’t.
The lesson of this sad story should be well rubbed in.
Parents often try to rub into their children how much they owe to them.
-
22 rub into
rub in/into rub it in inf 1. сыпать соль на рану; подчеркивать (что-либо неприятное)How old are you, Mr Sharpe? — All right, no need to rub it in.
I know I ruined the performance, there’s no need to rub it in.
2. вдалбливать/вбивать в голову; капать на мозгиShe always rubs in the fact that she graduated with honours and I didn’t.
The lesson of this sad story should be well rubbed in.
Parents often try to rub into their children how much they owe to them.
-
23 rub it in
rub in/into rub it in inf 1. сыпать соль на рану; подчеркивать (что-либо неприятное)How old are you, Mr Sharpe? — All right, no need to rub it in.
I know I ruined the performance, there’s no need to rub it in.
2. вдалбливать/вбивать в голову; капать на мозгиShe always rubs in the fact that she graduated with honours and I didn’t.
The lesson of this sad story should be well rubbed in.
Parents often try to rub into their children how much they owe to them.
-
24 -T548
капать на мозги, задурить голову (пример см. F173). -
25 ne pas nous en chier une pendule
сущ.перен. не надо на мозги капатьФранцузско-русский универсальный словарь > ne pas nous en chier une pendule
-
26 bellyache
I n1) infmlOh, mama, do I have a bellyache — Мама, как живот болит
2) slII vi slHe's got a lot of bellyaches though he holds down a decent job — Он вечно недоволен, хотя работа у него вполне приличная
Stop bellyaching and get on with the job! — Не ной, а принимайся за работу
He's always bellyaching about the grub in the canteen — Он вечно жалуется, что в столовой плохо кормят
-
27 pick someone's brain
expr infmlSorry that I haven't been able to help you, but feel free to write to the manager to pick his brain and hopefully he'll reply — Извини, что я не мог ничем помочь тебе, но ты можешь написать управляющему сам и капать ему на мозги, пока тот не ответит
The new dictionary of modern spoken language > pick someone's brain
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Капать на мозги — КАПАТЬ, аю, аешь; несов. 1. кому (или капать на мозги кому). Постоянно, методично напоминать кому л. о чем л.; пытаться воздействовать на кого л. 2. на кого кому, куда. Доносить на кого л. 3. без доп. О деньгах: постепенно прибывать, начисляться… … Словарь русского арго
Капать на мозги — кому. Прост. Неодобр. Постоянно, вновь и вновь твердить кому либо об одном и том же; нудно наставлять, поучать кого либо. Ты ещё не устал мне на мозги капать? запальчиво бросила я (С. Сашкевич. Мустафа). А может, Господь Бог ему внушил? А? Ну,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
КАПАТЬ НА МОЗГИ — читать нотации; говорить чепуху. Не капай мне на мозги, ше голова болить ... ■ Не капайте мене на мозги, я же ходю у канотье поверх этого манто из шкуры … Большой полутолковый словарь одесского языка
КАПАТЬ НА МОЗГИ — надоедать. *Не капай мне на мозги, Что в тебе болить. Ты скажи мне лучше, Что ты ты будешь пить? Пельзенское пиво? Самогон? Вино? Душистую фиалку Али ничего? (Из песни) … Язык Одессы. Слова и фразы
Капать на мозги — кому. Прост. Постоянно твердить кому л. об одном и том же, надоедать кому л. разговорами. ФСРЯ, 194; Смирнов 2002, 87; Ф 1, 231; БТС, 651; ЗС 1996, 357; Вахитов 2003, 74 … Большой словарь русских поговорок
Капать на мозги — надоедать … Живая речь. Словарь разговорных выражений
Капать на мозги — – настойчиво напоминать о чем либо (о необходимости что то сделать, выполнить обещание, о чьем то неправильном поведении и др.). Нарушение культуры общения … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
капать на мозги — кому разг. сниж. Оказывать влияние на кого л., вынуждая осознать свою неправоту или поверить во что л … Словарь многих выражений
КАПАТЬ НА МОЗГИ — погов. Надоедать … Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий
капать на мозги — настойчиво напоминать о чем либо (о необходимости что то сделать, выполнить обещание, о чьем то неправильном поведении и др.). Нарушение культуры общения … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология
мозги — МОЗГИ, ов, мн, МОЗГА, и, ж. 1. Голова. Мозги застудить. Дать по мозгам ударить по голове; дать нагоняй. 2. Умный человек. См. также: брахмапудрить мозги; бурить; вкручивать мозги; закапать мозги; закручивать (мозги); засеривать мозги; засор… … Словарь русского арго