-
1 бросать камешки в огород
vliter. (чей-л.) het op (iem.) gemunt hebben -
2 lanzar piedras al tejado de alguien
гл.общ. бросать камешек (камешки) в (чей-л.) огород, бросать камешек (камешки) в чей-л. огород, кидать камешек (камешки) в (чей-л.) огородИспанско-русский универсальный словарь > lanzar piedras al tejado de alguien
-
3 камешек
-
4 bostan
Iсущ. бахча, огород (преимущ. с бахчевыми культурами)IIприл. бахчевой, огородный. Bostan bitkiləri бахчевые культуры, bostan toxumsəpəni огородная сеялка; зоол. bostan mənənəsi бахчевая тля, bostan çəyirtkəsi бахчевая кобылка -
5 paraguas
m1) зонтик, зонт ( дождевой)••abrir el paraguas Арг. — кидать камешки в чей-либо огородtener el paraguas Мекс. — поддерживать друга ( в беде) -
6 pietra
fpietra preziosa — драгоценный каменьpietra sepolcrale — надгробный каменьmale di pietra уст. — камни ( в почках)restare / rimanere di pietra перен. — окаменеть, остолбенеть, оцепенетьSyn:••pietra angolare — краеугольный каменьpietra dello scandalo — камень преткновения; яблоко раздораpietra d'inciampo — 1) камень преткновения 2) банный лист, нечто неприятное / досадноеedificare sulla pietra — строить на прочном фундаменте, делать что-либо основательно / надёжноtirare la pietra e nascondere la mano — действовать исподтишка / тихой сапойnon lasciar pietra su / sopra pietra — камня на камне не оставитьmetterci una pietra sopra — предать забвению; поставить крестportare la propria pietra — нести свой крестscagliare la prima pietra — бросить первый каменьchi è senza colpa; scagli la prima pietra prov — кто без греха, пусть бросит первый каменьgettar pietre nell'orto altrui prov — бросать камешки в чужой огородpiccola pietra gran sasso riversa prov — и на малом камешке большой воз может перевернуться -
7 pietra
piètra f камень pietra pomice -- пемза pietra bugnata -- тесаный камень pietra calcarea -- известняк pietra litografica tip -- литографский камень cava di pietre -- каменный карьер, каменоломня pietra infernale -- адский камень pietra preziosa -- драгоценный камень pietra da affilare -- точильный камень pietra miliare -- межевой столб, веха pietra sepolcrale -- надгробный камень male di pietra ant -- камни (напр в почках) cuore di pietra fig -- каменное сердце restaredi pietra fig -- окаменеть, остолбенеть, оцепенеть pietra angolare -- краеугольный камень pietra dello scandalo -- камень преткновения; яблоко раздора pietra d'inciampo а) камень преткновения б) банный лист, нечто неприятное <досадное> cercare la pietra filosofale -- искать философский камень, хотеть невозможного edificare sulla pietra -- строить на прочном фундаменте, делать что-л основательно <надежно> tirare la pietra e nascondere la mano -- действовать исподтишка <тихой сапой> lo sanno anche le pietre -- это всем известно non lasciar pietra su pietra -- камня на камни не оставить metterci una pietra sopra -- предать забвению; поставить крест posare la prima pietra -- заложить первый камень <основу> portare la propria pietra -- нести свой крест scagliare la prima pietra -- бросить первый камень chi Х senza colpa, scagli la prima pietra prov -- кто без греха, пусть бросит первый камень gettar pietre nell'orto altrui prov -- бросать камешки в чужой огород piccola pietra gran sasso riversa prov -- ~ и на малом камешке большой воз может перевернуться -
8 pietra
piètra f камень pietra pomice — пемза pietra bugnata — тёсаный камень pietra calcarea — известняк pietra litografica tip — литографский камень cava di pietre — каменный карьер, каменоломня pietra infernale — адский камень pietra preziosa — драгоценный камень pietra da affilare — точильный камень pietra miliare — межевой столб, веха pietra sepolcrale — надгробный камень male di pietra ant — камни ( напр в почках) cuore di pietra fig — каменное сердце restaredi pietra fig — окаменеть, остолбенеть, оцепенеть¤ pietra angolare — краеугольный камень pietra dello scandalo — камень преткновения; яблоко раздора pietra d'inciampo а) камень преткновения б) банный лист, нечто неприятное <досадное> cercare la pietra filosofale — искать философский камень, хотеть невозможного edificare sulla pietra — строить на прочном фундаменте, делать что-л основательно <надёжно> tirare la pietra e nascondere la mano — действовать исподтишка <тихой сапой> lo sanno anche le pietre — это всем известно non lasciar pietra supietra — камня на камни не оставить metterci una pietra sopra — предать забвению; поставить крест posarela prima pietra — заложить первый камень <основу> portare la propria pietra — нести свой крест scagliare la prima pietra — бросить первый камень chi è senza colpa, scagli la prima pietra prov — кто без греха, пусть бросит первый камень gettar pietre nell'orto altrui prov — бросать камешки в чужой огород piccola pietra gran sasso riversa prov — ~ и на малом камешке большой воз может перевернуться -
9 allude to smb. with implied criticism
Общая лексика: бросать камешки в чей-либо огородУниверсальный англо-русский словарь > allude to smb. with implied criticism
-
10 give someone a dig
Пословица: бросать камешки в чей-либо огород -
11 make a dig at
Общая лексика: бросать камешки в чей-либо огород -
12 make a dig at someone
Политика: бросать камешки в (ч-л) огород -
13 make innuendoes
Общая лексика: бросать камешки в чужой огород -
14 make insinuations
Общая лексика: бросать камешки в чужой огород -
15 was that aimed at me?
Общая лексика: это камешки в мой огород? -
16 was that aimed to me?
Политика: это камешки в мой огород? -
17 söz atmak
а) задевать кого-л. словами, бросать камешки в чей-л. огородб) приставать (к девушке, женщине) -
18 het op gemunt hebben
мест.перен. (iem.) бросать камешки в (чей-л.) огород -
19 гӧра-кӧдза
сев (букв. пахота и сев);тувсов гӧра-кӧдза — весенние полевые работы; гӧра-кӧдза дырйи — в период сева ◊ Йӧз гӧра-кӧдза вылӧ из шыблавны — бросать камешки в чужой огородарся гӧра-кӧдза — осенняя вспашка и сев;
-
20 paraguas
m1) зонтик, зонт ( дождевой)2) (тж paraguas de tierra, paraguas de palo) Кол. грибparaguas de sapo Кол. — шампиньон
••tener el paraguas Мекс. — поддерживать друга ( в беде)
trabársele a uno el paraguas Куба — потерять нить, сбиться
- 1
- 2
См. также в других словарях:
бросавший камешки в огород — прил., кол во синонимов: 17 • бросавший камень в огород (17) • бросавший камешек в огород (17) • … Словарь синонимов
бросивший камешки в огород — прил., кол во синонимов: 13 • бросивший камень в огород (13) • бросивший камешек в огород (13) • … Словарь синонимов
кидавший камешки в огород — прил., кол во синонимов: 16 • бросавший камень в огород (17) • бросавший камешек в огород (17) • … Словарь синонимов
кинувший камешки в огород — прил., кол во синонимов: 13 • бросивший камень в огород (13) • бросивший камешек в огород (13) • … Словарь синонимов
Бросать камешки в огород — БРОСАТЬ КАМЕШКИ В чей ОГОРОД. Разг. Намекать о ком либо в разговоре, в беседе, обычно осторожно, чтобы не обидеть [Хлестаков:] Скажите, пожалуйста, нет ли у вас каких нибудь развлечений, обществ, где бы можно было, например, поиграть в карты?… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Закидывать камешки в огород — Прост. То же, что бросать камешек в огород. ЗС 1996, 49 … Большой словарь русских поговорок
Бросать/ бросить камешек (камешки) в огород — чей Разг. Шутл. Делать в чей л. адрес осуждающие или иронические намеки. ФСРЯ, 193; БМС 1998, 247; Ф 1, 44, 230; БТС, 698; ШЗФ 2001, 24; Мокиенко 1986, 28; СПП 2001, 43 … Большой словарь русских поговорок
огород — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? огорода, чему? огороду, (вижу) что? огород, чем? огородом, о чём? об огороде; мн. что? огороды, (нет) чего? огородов, чему? огородам, (вижу) что? огороды, чем? огородами, о чём? об огородах 1 … Толковый словарь Дмитриева
огород — а; м. 1. Участок земли, обычно вблизи дома, для выращивания овощей. Вскопать о. Посадить в огороде овощи и зелень. Прополоть сорняки в огороде. * Во саду ли, в огороде Выросла капуста (Народная песня). 2. Нар. разг. = Изгородь. ◊ Бросить камешек… … Энциклопедический словарь
бросавший камень в огород — прил., кол во синонимов: 17 • бросавший камешек в огород (17) • бросавший камешки в огород (17) • … Словарь синонимов
бросавший камешек в огород — прил., кол во синонимов: 17 • бросавший камень в огород (17) • бросавший камешки в огород (17) • … Словарь синонимов