Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

как+стрела

  • 1 прямой, как стрела

    Русско-эстонский универсальный словарь > прямой, как стрела

  • 2 стрела

    53 С ж. неод.
    1. nool (ka joonisel); отравленная \стрелаа mürginool, стрелы Амура ülek. Amori nooled, прямой как \стрелаа noolsirge, sirge nagu nool;
    2. bot. varb, (õisikut kandev lehtedeta) vars;
    3. tehn. tõus, kõrgus, tipp; nool, poom, konsool; \стрелаа подъёма (kaare) tõus v kõrgus, tõusukõrgus, tõstekõrgus, \стрелаа арки v дуги ehit. kaare kõrgus, \стрелаа башни orni tipp, \стрелаа крана kraananool, poom, \стрелаа экскаватора ekskavaatori nool v poom, \стрелаа конвейера konveieri konsool, грузовая \стрелаа mer. lastipoom, losspoom, \стрелаа провеса el. (juhtme) ripe, ehit. läbiripe, \стрелаа прогиба läbipaine, läbipaindumine;
    4. \стрелаой СН noolena, nagu nool v keravälk; лететь v нестись v мчаться \стрелаой noolena lendama, nagu tuulispask kihutama

    Русско-эстонский новый словарь > стрела

  • 3 вылететь

    234* Г сов.несов.
    вылетать 1. välja lendama, (õhku) tõusma; самолёт \вылететьел из Калуги в 6 часов утра lennuk lendas Kalugast välja kell 6 hommikul;
    2. ülek. kuuldavale tulema; из его груди \вылететьел вздох tema rinnust tuli kuuldavale ohe;
    3. ülek. välja kihutama v lendama; из-за угла \вылететьела тройка nurga tagant kihutas troika välja, он как стрела \вылететьел из комнаты ta lendas toast välja nagu nool, у окон \вылететьели стёкла aknaklaasid lendasid eest ära, \вылететьеть из университета kõnek. ülikoolist (välja) lendama; ‚
    \вылететьеть v
    вылетать из головы kõnek. meelest minema, nagu peast pühitama;
    \вылететьеть в трубу kõnek. puupaljaks jääma, põhja kõrbema;
    хмель \вылететьел из головы kõnek. pea lõi kaineks v selgeks

    Русско-эстонский новый словарь > вылететь

  • 4 промчаться

    180 Г сов.
    1. mööda kihutama v tormama; ülek. üle käima, kiiresti levima; \промчатьсяться как стрела noolena v nagu nool mööda kihutama, \промчатьсяться вихрем nagu tuulispask mööda tormama;
    2. ülek. lennates v linnutiivul mööduma; \промчатьсялось лето suvi on lennates läinud

    Русско-эстонский новый словарь > промчаться

См. также в других словарях:

  • как стрела — как вихрь, что есть духу, опрометью, во весь дух, во всю мочь, во всю прыть, стрелой, стремительно, вихрем, турманом, со всех ног, откуда прыть взялась, изо всех сил, не чувствуя под собой ног, без оглядки, одна нога здесь, а другая там, пулей, с …   Словарь синонимов

  • СТРЕЛА — жен., сканд. копейцо, пускаемое с лука; прямая, облая деревянная спица, со стальным (у дикарей с кремневым) жалом и с перённым комлем для прямизны полета; в самой пятке зарубочка, которая кладется на тетиву; есть стрелы без наконечника, и пр.… …   Толковый словарь Даля

  • как вихрь — с быстротою молнии, без оглядки, со всех ног, как на крыльях, откуда прыть взялась, только пятки засверкали, турманом, что есть духу, как метеор, стремглав, кубарем, бегом, резво, с быстротой молнии, не чувствуя под собой ног, пулей, как на пожар …   Словарь синонимов

  • как на пожар — как стрела, точно на пожар, словно угорелый, как угорелый, высунув язык, на аллюре три креста, высуня язык, словно на пожар, одна нога тут, а другая там, не чувствуя ног, во все лопатки, как угорелая кошка, кубарем, спешно, быстро, торопливо, с… …   Словарь синонимов

  • как пуля — на одной ноге, с быстротой молнии, не слыша под собой ног, откуда прыть взялась, не чувствуя под собой ног, пулей, не чуя под собой ног, одна нога здесь, а другая там, только пятки засверкали, турманом, бегом, как на пожар, без оглядки, резво,… …   Словарь синонимов

  • как метеор — не чувствуя ног, стрелой, во всю мочь, во весь дух, быстро, на всех парах, одна нога тут, а другая там, стремительно, во все лопатки, стремглав, словно угорелый, точно на пожар, со всех ног, как вихрь, не слыша ног, не чуя ног, только пятки… …   Словарь синонимов

  • как угорелый — что есть мочи, вихрем, стремительно, стрелой, во всю мочь, во весь дух, во всю прыть, изо всех сил, во весь опор, только пятки засверкали, сломя голову, что есть силы, не слыша под собой ног, опрометью, резво, с быстротой молнии, со всех ног, что …   Словарь синонимов

  • как на крыльях — что есть мочи, быстро, не слыша ног, на аллюре три креста, как стрела, во весь карьер, как вихрь, во всю прыть, не чуять под собой ног, как пуля, что есть силы, изо всех сил, во весь опор, опрометью, во весь дух, во все лопатки, стрелой, на всех… …   Словарь синонимов

  • СТРЕЛА — СТРЕЛА, стрелы, мн. стрелы, жен. 1. Палочка с острым наконечником и узкими лопастями на другом конце, употр. для метания из лука. «Отмокли тетивы луков и стрелы падали без силы.» А.Н.Толстой. «И пращ, и стрела, и лукавый кинжал щадят победителя… …   Толковый словарь Ушакова

  • как угорелая кошка — нареч, кол во синонимов: 51 • бегом (68) • без оглядки (59) • без памяти (62) • …   Словарь синонимов

  • стрела — ы/; мн. стре/лы; ж. см. тж. стрелой, стреловой, стрелка 1) Тонкий стержень с заострённым концом или с острым наконечником, употребляемый для стрельбы из лука. Колчан со стрелами. Пустить стрелу …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»