Перевод: с русского на адыгейский

с адыгейского на русский

как+быть+

  • 1 быть


    несов.
    1. (существовать) щыIэн
    его ещё не было, когда произошло это событие а хъугъэ-шIагъэр къызэхъум, ар джыри щыIагъэп
    2. (иметься) иIэн
    у меня есть интересная книга тхылъ гъэшIэгъон сиI
    3. (находиться) щыIэн
    я был там час назад сыхьаткIэ узэкIэIэбэжьымэ, ащ сыщыIагъ
    4. (происходить, случаться) щыIэн
    звонок на урок уже был урокым ихьажьынхэу одыджыныр къытеогъах
    5. в знач. связки щытын
    день был жаркий мафэр фабэу щытыгъ
    в то время он был студентом а уахътэм ар студентыщтыгъ
    ◊ как быть? сыдэу хъун?
    так и быть арэущтэу (е ащ фэдэу) орэхъу
    будь что будет! зэрэхъу шIоигъоу орэхъу!

    Русско-адыгейский словарь > быть

  • 2 следовать


    несов.
    1. за кем-чем (идти следом) ыуж уитэу укIон, укIэлъыкIон
    2. за чем (быть следующим) кIэлъыкIон
    одно событие следует за другим зы хъугъэ-шIагъэр адырэм кIэлъэкIо
    3. (отправляться) кIон
    поезд следует до Майкопа мэшIокур Мыекъуапэ нэс макIо
    4. кому-чему (руководствоваться) зыдэпшIын
    следовать моде модэм зыдэпшIын
    5. кому-чему безл. (должно, необходимо) фае
    следует работу доводить до конца Iофыр гъунэм нэгъэсын фае
    6. (быть следствием) къыхэкIын
    отсюда следуют важные выводы ащ мэхьанэшхо зиIэ выводхэр къыхэкIых
    7. кому, с кого-чего безл. (причитаться) къытефэн, къытефэжьын
    сколько вам следует за работу? IофшIэным пае тхьапша къыптефэрэр?
    ◊ как следует зэрыщытын фаеу

    Русско-адыгейский словарь > следовать

  • 3 стать


    I I (стану, станешь), сов.
    1. щытын; ни стать, ни сесть е щымытын, е щымысын
    2. къэувыIэн; конь остановился шыр къэувыIащ; часы остановились сыхьэтыр къэувыIащ
    3. увын; стань сюда! мыбдеж ув!
    4. дэхуэн; стол здесь не станет мыбдеж стIолыр дэхуэнукъым
    5. бгъэдэувэн; стать к станку станокым бгъэдэувэн
    II(стану, станешь), сов.
    1. с неопр. (употр. вспом. гл. в знач. начать) щIэдзэн; он открыл книгу и начал читать абы тхылъыр къызэIуихри еджэу щIидзащ
    2. с неопр. (употр. как вспом. гл. «быть» в буд. вр.) не стану читать сыкъеджэну сыхуейкъым
    3. кем-чем хъун; стать учителем егъэджакIуэ хъун

    Школьный русско-кабардинский словарь > стать

  • 4 попасть


    сов.
    1. в кого-что тегъэфэн; дэфэн
    попасть в мишень псагъэм тегъэфэн
    мяч попал в ворота Iэгуаор къэлапчъэм дэфагъ
    2. во что хэуцон
    попасть ногой в грязь псынжъым лъакъокIэ хэуцон
    3. (войти, пройти) кIон
    как мне попасть на вокзал? тащтэу вокзалым сыкIощта?
    4. (прийти) ифэжьын
    домой мы попали поздно вечером пчыхьэм кIасэу тадэжь тифэжьыгъ
    5. къихьан, хэфэн
    в сети попало много рыбы пцэжъыябэ хъытыум къихьагъ
    попасть в беду тхьамкIагъо хэфэн
    попасть в плен гъэры хъун
    6. разг. (быть принятым куда-либо) чIэфэн
    попасть в институт институтым чIэфэн
    7. безл. кому-чему, разг.: ему попало от матери янэ ащ техъушIыхьагъ

    Русско-адыгейский словарь > попасть

  • 5 рука


    ж.
    1.
    правая рука Iэ джабгъу
    левая рука Iэ сэмэгу
    поднять руку Iэр Iатын
    взять на руки пIатын
    брать под руку ыблыпкъ убытын
    вести за руку ыIэ пIыгъэу пщэн
    переписать от руки IэкIэ кIэтхыкIыжьын
    2. (почерк) тхакIэ
    неразборчивая рука зэхэшIыкIгъуаеу тхыгъэ
    это не моя рука ар сэ ситхакIэп
    ◊ рука об руку зэкъотхэу, аIэ зэкIэдзагъэу
    под рукой пэгъунэгъу дэдэу, пэблэгъэ дэдэу
    передать из рук в руки ежь шъыпкъэм ептын
    золотые руки ыIэ дышъэр пэзы, бэмэ афэIаз
    рабочие руки лэжьэкIоIэхэр
    на скорую руку псынкIэу
    на все руки мастер пстэуми афэIэпэIас
    это дело его рук ар ащ иIэшIагъ
    на руку кому-чему, разг. зыфаер
    это мне на руку ардэдэр ары сызыфаер
    из рук вон плохо дэй дэд
    всё в наших руках пстэури тэ тIакIэлъ
    руки коротки разг. ащ фырикъунэп, ыIэхэр кIакох
    как рукой сняло разг. кIодыжьыпагъэ, щымыIэгъахэм фэдэу хъугъэ
    не покладая рук зэпимыгъэоу, гъэпсэф имыIэу
    рукой подать разг. блэгъэ дэд
    с пустыми руками IэнэкIэу
    брать голыми руками къин пфэмыхъоу зэшIопхын
    брать себя в руки зызIэкIэубытэн
    быть связанным по рукам и ногам зыми фимытыи
    валиться из рук ыIэ емыкIужьын (гукъао иIэ зыхъукIэ)
    взять власть в свой руки хабзэр пIэ къибгъэхьаи
    выдать на руки ежь шъыпкъэм ептын
    выпустить из рук зыIэкIэбгъэкIын
    держать в руках пытэу пIыгъын
    ломать руки лъэшэу гумэкIын, гукъэошхо иIэн
    махнуть рукой на кого-что-либо чIэбдзыжьын, ыуж икIыжьын
    набить руку есэн, фэIазэ хъун
    отбиться от рук IакIэкIын (фэмыIорышIэжьын)
    развязать кому-либо руки зыгорэ фитпшIын
    сбыть с рук разг. зыпыбгъэкIын
    сидеть сложа руки Iэхэр зэтедзагъэу ущысын (зи умышIэу)
    умыть руки уиIоф хэпхыжьын
    рука руку моет погов. зэфагъэгъужьы
    чужими руками жар загребать уиIоф къин зыторэм ебгъэшIэн

    Русско-адыгейский словарь > рука

  • 6 смотреть


    несов.
    1. на кого-что и без доп. уеплъын, уиплъэн, удэплъыен, дэплъын
    смотреть в окно шъхьангъупчъэм уиплъэн
    смотреть на небо уашъом удэплъыен
    2. что (фильм, спектакль) уеплъыи
    смотреть пьесу пьесэм уеплъыи
    3. кого-что (производить осмотр) уеплъын, къыплъыхьан
    смотреть больного сымаджэм уеплъын
    4. за кем-чем (следить, заботиться) улъыплъэн
    смотреть за детьми кIэлэцIыкIухэм уалъыплъэн
    5. на кого-что, перен. (расценивать) уеплъын
    как вы на это смотрите? сыдэщтэу шъо мыщ шъуеплъыра?
    6. (показываться откуда-л.) къыкъоплъын
    солнце смотрит из-за туч тыгъэр пщэхэм къакъоплъы
    7. кем-чем, разг. (иметь вид) шъо уиIэн
    смотреть героем лIыхъужъышъо уиIэн
    8. перен. (быть обращённым куда-л.) фэгъэзэн
    окна смотрят на улицу шъхьангъупчъэхэр урамым фэгъэзагъэх
    ◊ смотреть в оба разг. усакъын
    смотреть сквозь пальцы пымылъын, гу лъымытэ фэдэ шIын
    смотреть в лицо смерти аджалым ынэгу учIэплъэн
    смотреть чьими-либо глазами Iофым ухэмыгупшысыхьэу зыгорэм ыIуагъэм тетэу узекIон
    смотри, не упади! фэсакъ, зытемыгъаф!

    Русско-адыгейский словарь > смотреть

  • 7 так

    1. нареч. (именно таким образом, не иначе) мыщ фэд, ащ фэд, джащ фэд
    дело обстоит так Iофым изэрэщыт мыщ фэд
    писать надо так мыщ фэд узэрэтхэн фаер
    2. нареч. (до такой степени, настолько) джащ фэдизым нэсэу, ащ фэдизэу
    я так много ходил, что устал сэ ащ фэдиз къызэрэскIухьагъэм пае сыпшъыгъ
    3. нареч. (без изменения) ащ фэдэу
    это дело так оставлять нельзя мы Iофыр ащ фэдэу къэбгъанэ хъущтэп
    4. нареч. (без особого намерения) ау сыдми
    я сказал это просто так ар ау сыдми къэсIуагъ
    5. частица разг. (ничего особенного) ащ фэдизэу хъугъэ щыIэп
    что с тобой? —Так сыда къыохъулIагъэр? —Ащ фэдизэу хъугъэ щыIэп
    6. союз (тогда, в таком случае) щытмэ, а также передается суффиксом =мэ
    он не поедет, так я поеду ар мыкIощтмэ, сэ сыкIощт
    7. союз (следовательно, значит), передается повторением глагола: так мы идем? тэ тэкIуа-тэмыкIуа?
    8. частица утверд. (да, действительно) шъыпкъэ
    так, вы не ошиблись шъыпкъэ, шъо шъухэукъуагъэп
    9. частица усил., разг. горэкIэ
    лет так двадцать тому назад илъэс тIокI горэкIэ узэкIэIэбэжьымэ
    ◊ и так далее (и т. д.) ащ нэпэмыкIхэри
    так ли? ащтэу щыта?
    так вот арышъ
    так вот, слушайте, что было дальше арышъ, шъукъэдаIу, ащ ыуж къэхъугъэм
    так и быть хъун, джарэущтэу щэрэт
    так как союз сыда пIомэ
    так что союз ау зыхъукIэ

    Русско-адыгейский словарь > так

См. также в других словарях:

  • Как быть — How to Deal Жанр драма, Комедия, Мелодрама Режиссёр Клэр Килнер Автор сценария Сара Дессен …   Википедия

  • Как быть! — КАК. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • как быть? — Неизм. Как поступить? Что делать? Как быть кому? мне, другу, исследователю…; как быть с кем чем? с сестрой, с товарищем, с больным, с работой, с поездкой, с отпуском… Как быть с этим письмом? Может быть, передать его с братом? Слова: усы, визжать …   Учебный фразеологический словарь

  • Как быть любимой (фильм) — Как быть любимой Jak być kochaną Жанр драма Режиссёр Войцех Хас …   Википедия

  • Как быть любимой — Jak być kochaną Жанр драма, военный, мелодрама Режиссёр Вой …   Википедия

  • Как быть (фильм — Как быть (фильм, 2003) Как быть How to Deal Жанр драма, Комедия, Мелодрама …   Википедия

  • Как быть (фильм, 2003) — Как быть How to Deal Жанр …   Википедия

  • Как быть человек: и ест и пьет, — (т. е. как следует быть), См. ГУЛЬБА ПЬЯНСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Как быть (фильм) — Как быть (How to Deal) романтическая комедия 2003 года (режиссёр Клэр Килнер). Как быть (How To Be) короткометражная комедия 2008 года (режиссёр Оливер Ирвинг) …   Википедия

  • Как быть, как жить - не то стричь, не то брить, не то опалить. — Как быть, как жить не то стричь, не то брить, не то опалить. См. РАЗДУМЬЕ РЕШИМОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Как быть: и на руке пальцы не равны. — Как быть: и на руке пальцы не равны. См. РОЗНОЕ ОДНО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»