-
1 как по маслу
• КАК ПО МАСЛУ идти, получаться, течь и т. п. coll[ как + PrepP; Invar; adv]=====⇒ (of affairs, undertakings etc) (to move along, proceed) very smoothly, without any difficulties or hindrances:- swimmingly;- [in past contexts only](things) could not have gone better.♦ Пружины разбитого матраца кусали его, как блохи. Он не чувствовал этого. Он ещё неясно представлял себе, что последует вслед за получением ордеров, но был уверен, что тогда всё пойдёт как по маслу... (Ильф и Петров 1). The springs of the battered mattress nipped him like fleas, but he did not feel them. He still only had a vague idea of what would follow once the orders had been obtained, but was sure everything would go swimmingly (1a).♦ [Кречинский:] Берегись старика; остальное пойдёт как по маслу... (Сухово-Кобылин 2). [К.:] Watch out for the old man. The rest will go like clockwork (2a).♦ Этот генерал за короткий срок сделал головокружительную карьеру, потому что четыре года назад он носил ещё одну шпалу и командовал ротой. Но однажды ему крупно повезло... С тех пор дела его шли как по маслу (Войнович 2). The general had made a fabulous career for himself in a very short span of time. Four years before, he still wore only a single stripe and commanded a company. But then he had one great piece of luck....From then on, things could not have gone better for him (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > как по маслу
-
2 как по маслу
разг.swimmingly; smoothly; like on wheels; with a buzz; like greased lightning; cf. it is plain (plane, smooth, easy) sailingПаншин твёрдо верил в себя, в свой ум, в свою проницательность; он шёл вперёд смело и весело, полным махом; жизнь его текла как по маслу. (И. Тургенев, Дворянское гнездо) — Panshin thoroughly believed in himself, in his intellect and his clear-sightedness. He pushed ahead with gay daring and at full pressure; his life flowed smoothly like on wheels.
Дальнейший урок пошёл как по маслу... Когда просвистали ужинать, Максимка уже мог повторять за Лучкиным несколько русских слов. (К. Станюкович, Максимка) — After that the lesson was easy sailing... And by the time supper was piped Maximka could already repeat quite a number of words after him.
- Сколько раз прежде неудачи были, а тут сразу всё, как по маслу, пошло, - восторженно проговорил Кудревич. (А. Степанов, Порт-Артур) — 'Look how many times they tried to do it before and failed! But as soon as he arrived, everything moved like greased lightning.'
Ох, как трудно было провести первую громкую читку!.. А потом всё пошло как по маслу! И даже на вопросы стал отвечать. (В. Беляев, Старая крепость) — My first session certainly was an ordeal... After that everything went swimmingly. I even managed to answer their questions.
-
3 как по маслу
1) General subject: easy sledding, like clock-work, on wheels, without a hitch (The fireworks went off without a hitch.)2) Jargon: like smoke -
4 как по маслу
-
5 как по маслу
-
6 как по маслу
-
7 как по маслу
[kak po maslu] Like sliding on oil. Things are going well, smoothly, swimmingly, without any obstruction or complication. Cf. Like clockwork; without a hitch.Русские фразеологизмы в картинках (русско-английский словарь) > как по маслу
-
8 как по маслу
-
9 как по маслу, без затруднений, легко
Colloquial: (идти) as a duck takes to waterУниверсальный русско-английский словарь > как по маслу, без затруднений, легко
-
10 (идти) как по маслу, без затруднений, легко
Colloquial: as a duck takes to waterУниверсальный русско-английский словарь > (идти) как по маслу, без затруднений, легко
-
11 (идти , течь) как по маслу
Set phrase: swimmingly, without any complicationsУниверсальный русско-английский словарь > (идти , течь) как по маслу
-
12 всё пойдёт как по маслу
General subject: it will be all plain sailingУниверсальный русско-английский словарь > всё пойдёт как по маслу
-
13 всё пойдет как по маслу
General subject: it will be all plain sailingУниверсальный русско-английский словарь > всё пойдет как по маслу
-
14 всё шло как по маслу
General subject: all my arrangements ran smoothly, things went swimminglyУниверсальный русско-английский словарь > всё шло как по маслу
-
15 все идёт как по маслу
1) American: everything is lovely and the goose hangs high2) Makarov: it is plain sailingУниверсальный русско-английский словарь > все идёт как по маслу
-
16 все шло как по маслу
General subject: all my arrangements ran smoothly, things went swimminglyУниверсальный русско-английский словарь > все шло как по маслу
-
17 дело шло как по маслу
General subject: it was smooth sleddingУниверсальный русско-английский словарь > дело шло как по маслу
-
18 идти как по маслу
1) General subject: go on wheels, go with a run, go with a swing, go like clockwork, run like clockwork, go off like clockwork2) Jargon: run cool3) Makarov: go on oiled wheels -
19 пошло как по маслу
Colloquial: plain sailingУниверсальный русско-английский словарь > пошло как по маслу
-
20 пройти как по маслу
General subject: pass entirely without incidentУниверсальный русско-английский словарь > пройти как по маслу
См. также в других словарях:
как по маслу — без сучка без задоринки, как по писаному, без затруднений, гладко Словарь русских синонимов. как по маслу нареч, кол во синонимов: 8 • без затруднений (10) • … Словарь синонимов
как по маслу — Разг. Неизм. Легко, без каких либо затруднений, осложнений, помех (о делах, событиях, о жизни и т. п.). = Без сучка <и> без задоринки <без сучка и задоринки>. С глаг. несов. и сов. вида: идти, течь, протекать, пойти… как? как по маслу … Учебный фразеологический словарь
Как по маслу — Для улучшения этой статьи желательно?: Дополнить статью (статья слишком короткая либо содержит лишь словарное определение). Подтвердить значимость предмета статьи согласно критериям значимости. Найти и оформить в виде … Википедия
Как по маслу — Разг. Экспрес. Без затруднений, легко и свободно (идти, развиваться и т. п.). В «Стэлле» играли русские музыканты, танцевали русские балерины, русские дамы пленяли сердца американцев… Всё шло как по маслу (А. Вертинский. Четверть века без родины) … Фразеологический словарь русского литературного языка
как по маслу — Как по ма/слу (идти, течь, катиться и т.п.) Гладко, без затруднений, легко … Словарь многих выражений
идущий как по маслу — спорящийся, ладящийся Словарь русских синонимов. идущий как по маслу прил., кол во синонимов: 2 • ладящийся (35) • … Словарь синонимов
Пошло дело, как по бархату, как по маслу. — Пошло дело, как по бархату, как по маслу. См. СЧАСТЬЕ УДАЧА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
шедший как по маслу — прил., кол во синонимов: 8 • клеившийся (33) • ладившийся (50) • … Словарь синонимов
пойти как по маслу — спориться, ладиться, идти на стать, идти на лад, клеиться, идти гладко Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
как по-писаному — нареч, кол во синонимов: 4 • без затруднений (10) • без сучка, без задоринки (11) • глад … Словарь синонимов
как блин по маслу — по маслу (идет) (как блин по маслу) Ср. Он шел вперед смело и весело, полным махом; жизнь его текла как по маслу. Тургенев. Дворянское гнездо. 4. Ср. И как по маслу, год, другой, Все шло... Никитин. Кулак. Ср. Ему ль (глупцу) чернить сей белый… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона