Перевод: с русского на английский

с английского на русский

казачество

  • 1 казачество

    Sokrat personal > казачество

  • 2 казачество

    Politico-military term: cossacks

    Универсальный русско-английский словарь > казачество

  • 3 казачество

    с. тк. ед. собир.

    Русско-английский словарь Смирнитского > казачество

  • 4 казачество

    только ед.; коллект.
    the Cossacks мн.
    * * *
    * * *
    the Cossacks мн.

    Новый русско-английский словарь > казачество

  • 5 казачество

    с. собир.

    Новый большой русско-английский словарь > казачество

  • 6 казачество

    Русско-английский синонимический словарь > казачество

  • 7 Г-268

    ПОДНИМАТЬ/ПОДНЯТЬ ГОЛОВУ (-ы) occas. disapprov VP subj: human ( usu. pi), collect, or abstr (denoting a political trend, school of thought etc) usu. pres or pfv past fixed WO
    to become confident of one's strength and begin to take action
    X поднимает голову - X is getting (growing) active
    X is rising up (of a phenomenon regarded as negative) thing X is rearing its (ugly) head.
    «По округу наблюдаются волнения. Оставшаяся бело-гвардейщина поднимает голову и начинает смущать трудовое казачество» (Шолохов 4). "There have been signs of unrest in the district. The White Guard elements who have stayed behind are getting active and sowing confusion among the working Cossacks" (4a).
    «A то, что Европа, не выдержав произвола, подняла голову, это что, по-вашему?.. Я имею в виду революцию, князь...» (Окуджава 2). "What do you call the fact that Europe, no longer tolerating arbitrary rule, has risen up? I'm referring to revolution, Prince" (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Г-268

  • 8 Д-17

    В ДАЛЬНЕЙШЕМ PrepP Invar usu. adv or sent adv
    1. from some point in time onward: (in present and future contexts) in the future
    from now (this point, this moment) on henceforth (in limited contexts) future... (in past contexts) aflerward(s) from then (that point, that moment) on (in limited contexts) as time went by.
    Некоторые довольно интеллигентные люди, замечая отдельные недостатки, которые всё ещё имеют место в нашей стране, думают: а что, если слегка потеснить большевиков, чтобы в дальнейшем, устранив эти недостатки, перестать их теснить? (Искандер 4). There are certain rather well-informed people who notice the isolated shortcomings that still exist in our country and think: What if we crowd the Bolsheviks a little, with the idea that we'll stop crowding them in the future, when we've eliminated these deficiencies? (4a).
    «Казачество окажет вам, Лавр Георгиевич, всемерную поддержку. Нам остаётся согласовать вопрос о совместных действиях в дальнейшем» (Шолохов 3). The Cossacks will give you full support, Lavr Georgievich. All we have to do now is settle the question of our future co-operation" (3a).
    Я не был убежден, что это Маяковский, также не был убежден в этом и Катаев, но мы в дальнейшем всё больше укреплялись в той уверенности, что, конечно же, это был Маяковский (Олеша 3). I wasn't really convinced that it was Ma-yakovsky, nor was Kataev, but afterwards we became more and more certain that of course it had been he (3a).
    2. (presented, referred to etc) subsequently (in the book, manuscript, or document in question)
    below
    hereafter henceforth.
    Главы, посвященные цветам, не имеют особой связи с описанным в дальнейшем (Федин 1). The chapters devoted to flowers have no particular connection with what is described below (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Д-17

  • 9 поднимать голову

    ПОДНИМАТЬ/ПОДНЯТЬ ГОЛОВУ <-ы> occas. disapprov
    [VP; subj: human (usu. pl), collect, or abstr (denoting a political trend, school of thought etc; usu. pres or pfv past; fixed WO]
    =====
    to become confident of one's strength and begin to take action:
    - X поднимает голову X is getting (growing) active;
    - [of a phenomenon regarded as negative] thing X is rearing its (ugly) head.
         ♦ "По округу наблюдаются волнения. Оставшаяся белогвардейщина поднимает голову и начинает смущать трудовое казачество" (Шолохов 4). "There have been signs of unrest in the district. The White Guard elements who have stayed behind are getting active and sowing confusion among the working Cossacks" (4a).
         ♦ "А то, что Европа, не выдержав произвола, подняла голову, это что, по-вашему?.. Я имею в виду революцию, князь..." (Окуджава 2). "What do you call the fact that Europe, no longer tolerating arbitrary rule, has risen up? I'm referring to revolution, Prince" (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > поднимать голову

  • 10 поднимать головы

    ПОДНИМАТЬ/ПОДНЯТЬ ГОЛОВУ <-ы> occas. disapprov
    [VP; subj: human (usu. pl), collect, or abstr (denoting a political trend, school of thought etc; usu. pres or pfv past; fixed WO]
    =====
    to become confident of one's strength and begin to take action:
    - X поднимает голову X is getting (growing) active;
    - [of a phenomenon regarded as negative] thing X is rearing its (ugly) head.
         ♦ "По округу наблюдаются волнения. Оставшаяся белогвардейщина поднимает голову и начинает смущать трудовое казачество" (Шолохов 4). "There have been signs of unrest in the district. The White Guard elements who have stayed behind are getting active and sowing confusion among the working Cossacks" (4a).
         ♦ "А то, что Европа, не выдержав произвола, подняла голову, это что, по-вашему?.. Я имею в виду революцию, князь..." (Окуджава 2). "What do you call the fact that Europe, no longer tolerating arbitrary rule, has risen up? I'm referring to revolution, Prince" (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > поднимать головы

  • 11 поднять голову

    ПОДНИМАТЬ/ПОДНЯТЬ ГОЛОВУ <-ы> occas. disapprov
    [VP; subj: human (usu. pl), collect, or abstr (denoting a political trend, school of thought etc; usu. pres or pfv past; fixed WO]
    =====
    to become confident of one's strength and begin to take action:
    - X поднимает голову X is getting (growing) active;
    - [of a phenomenon regarded as negative] thing X is rearing its (ugly) head.
         ♦ "По округу наблюдаются волнения. Оставшаяся белогвардейщина поднимает голову и начинает смущать трудовое казачество" (Шолохов 4). "There have been signs of unrest in the district. The White Guard elements who have stayed behind are getting active and sowing confusion among the working Cossacks" (4a).
         ♦ "А то, что Европа, не выдержав произвола, подняла голову, это что, по-вашему?.. Я имею в виду революцию, князь..." (Окуджава 2). "What do you call the fact that Europe, no longer tolerating arbitrary rule, has risen up? I'm referring to revolution, Prince" (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > поднять голову

  • 12 поднять головы

    ПОДНИМАТЬ/ПОДНЯТЬ ГОЛОВУ <-ы> occas. disapprov
    [VP; subj: human (usu. pl), collect, or abstr (denoting a political trend, school of thought etc; usu. pres or pfv past; fixed WO]
    =====
    to become confident of one's strength and begin to take action:
    - X поднимает голову X is getting (growing) active;
    - [of a phenomenon regarded as negative] thing X is rearing its (ugly) head.
         ♦ "По округу наблюдаются волнения. Оставшаяся белогвардейщина поднимает голову и начинает смущать трудовое казачество" (Шолохов 4). "There have been signs of unrest in the district. The White Guard elements who have stayed behind are getting active and sowing confusion among the working Cossacks" (4a).
         ♦ "А то, что Европа, не выдержав произвола, подняла голову, это что, по-вашему?.. Я имею в виду революцию, князь..." (Окуджава 2). "What do you call the fact that Europe, no longer tolerating arbitrary rule, has risen up? I'm referring to revolution, Prince" (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > поднять головы

  • 13 в дальнейшем

    [PrepP; Invar; usu. adv or sent adv]
    =====
    1. from some point in time onward:
    - [in present and future contexts] in the future;
    - from now (this point, this moment) on;
    - [in limited contexts] future...;
    - [in past contexts]
    afterward(s); from then (that point, that moment) on; [in limited contexts] as time went by.
         ♦ Некоторые довольно интеллигентные люди, замечая отдельные недостатки, которые всё ещё имеют место в нашей стране, думают: а что, если слегка потеснить большевиков, чтобы в дальнейшем, устранив эти недостатки, перестать их теснить? (Искандер 4). There are certain rather well-informed people who notice the isolated shortcomings that still exist in our country and think: What if we crowd the Bolsheviks a little, with the idea that we'll stop crowding them in the future, when we've eliminated these deficiencies? (4a).
         ♦ "Казачество окажет вам, Лавр Георгиевич, всемерную поддержку. Нам остаётся согласовать вопрос о совместных действиях в дальнейшем" (Шолохов 3). "The Cossacks will give you full support, Lavr Georgievich. All we have to do now is settle the question of our future co-operation" (3a).
         ♦ Я не был убежден, что это Маяковский, также не был убежден в этом и Катаев, но мы в дальнейшем всё больше укреплялись в той уверенности, что, конечно же, это был Маяковский (Олеша 3). I wasn't really convinced that it was Mayakovsky, nor was Kataev, but afterwards we became more and more certain that of course it had been he (3a).
    2. (presented, referred to etc) subsequently (in the book, manuscript, or document in question):
    - henceforth.
         ♦ Главы, посвящённые цветам, не имеют особой связи с описанным в дальнейшем (Федин 1). The chapters devoted to flowers have no particular connection with what is described below (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > в дальнейшем

См. также в других словарях:

  • Казачество — Эта статья входит в тематический блок Казачество Казачьи войска Донское · Уральское · Терское · Кубанское · Оренбургское · Астраханское · Сибирское · Забайкальское · Запорожское · Амурское · Семиреченск …   Википедия

  • КАЗАЧЕСТВО — КАЗАЧЕСТВО, военное сословие в 18 начале 20 вв. В 14 17 вв. вольные люди, работавшие по найму, лица, нёсшие военную службу в пограничных районах (городовые и сторожевые казаки); в 15 16 вв. за границами России и Польско Литовского государства (на …   Русская история

  • Казачество — Казачество: 1 обер офицер лейб гвардии Казачьего полка, 1801 09; 2 казак Сибирского линейного казачьего войска, 1829 39; 3 казак Уральского казачьего войска, 1885; 4 Кубанский казак Собственного его императорского величества конвоя, 1911.… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • КАЗАЧЕСТВО — военное сословие в России в 18 нач. 20 вв. В 14 17 вв. вольные люди, работавшие по найму, лица, несшие военную службу в пограничных районах (городовые и сторожевые казаки); в 15 16 вв. за границами России и Польско Литовского государства (на… …   Большой Энциклопедический словарь

  • Казачество — этническая, социальная и историческая общность (группа), объединившая в силу своих специфических особенностей всех казаков, в первую очередь русских, а также украинцев, калмыков, бурят, башкир, татар, эвенков, осетин и др., как отдельные… …   Политология. Словарь.

  • КАЗАЧЕСТВО — военное сословие в России в XVIII начале XX вв. В XIV XVII вв. вольные люди, работавшие по найму; лица, несшие военную службу в пограничных районах (городовые и сторожевые казаки); в XV XVI вв. за границами Русского государства (на Днепре, Дону,… …   Юридический словарь

  • КАЗАЧЕСТВО — КАЗАЧЕСТВО, казачества, мн. нет, ср., собир. (ист.). Казачье сословие, казаки (см. казак). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • КАЗАЧЕСТВО — КАЗАЧЕСТВО, а, ср., собир. Казаки. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • казачество — сущ., кол во синонимов: 1 • сословие (17) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • казачество — а; ср. 1. Казачье сословие. 2. собир. Казаки. По Дону селилось к. * * * казачество военное сословие в России в XVIII  начале XX вв. В XIV XVII вв. вольные люди, работавшие по найму, лица, нёсшие военную службу в пограничных районах (городовые и… …   Энциклопедический словарь

  • казачество — а, только ед., с. 1) Военное сословие в дореволюционной России XVIII начала ХХ в. Донское казачество. Кубанское казачество. 2) собир. Казаки. • Родственные слова: каза/к, каза/чка, каза/чий Этимология: Производное от ка …   Популярный словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»