-
81 кирәк
1. предик.; безл.1)а) на́до, ну́жно, необходи́мо, тре́буется (иметь кому-чему-л.)тагын өч укытучы кирәк — тре́буются ещё три учи́теля
безгә буш сүз түгел, эш кирәк — нам нужны́ не пусты́е слова́, а дела́
шулай кирәк, шулай булырга тиеш тә — так ну́жно, так и должно́ быть
син миңа кирәк(сең) — ты мне ну́жен
б) в сочет. с гл. на -рга на́до, ну́жно, необходи́мо, сле́дует; надлежи́т книжн., на́добно прост. (что-л. делать)уйлап карарга кирәк — на́до (сле́дует) поду́мать
чара күрергә кирәк — необходи́мо приня́ть ме́ры
сөйләшеп алырга кирәк — ну́жно поговори́ть
2) с условной ф. гл. (чаще с вспом. гл. булу) ви́димо, вероя́тно, по-ви́димому, возмо́жно, наве́рное, ка́жетсясалкын тигән булса (булырга) кирәк — ви́димо, простуди́лся
автобус сәгать бишләрдә килсә кирәк — авто́бус, возмо́жно, прибу́дет к пяти́ часа́м
ул бу турыда белсә кирәк — он, ка́жется (ви́димо), об э́том зна́ет
3) в сочет. с вопр. мест. и с ф. инфинитива на -мак,-мәк как тут; что тут, ра́звебу юлдан ничек бармак кирәк? — как тут прое́дешь по тако́й доро́ге?! что тут поде́лаешь?!
каян алмак кирәк? — отку́да возмёшь?
мондый суны ничек эчмәк кирәк — ра́зве мо́жно пить таку́ю во́ду?
кирәк нәрсә — ну́жная вещь
кирәк очракларда — в ну́жных слу́чаях
5) в знач. сущ.; в притяж. ф. на́добность, необходи́мость, нужда́; потре́бностьтормыш кирәкләрен кайгырту — позабо́титься о жите́йских ну́ждах
юл кирәкләрен әзерләү — пригото́вить доро́жные принадле́жности
•- кирәге килеп чыгу
- кирәге чыгып кую
- кирәгеннән артканы
- кирәгеннән артык
- кирәк булганда
- кирәк булу
- кирәге булу
- кирәк булып кую
- кирәге булып кую
- кирәк булса
- кирәк була калса
- кирәк була калганда
- кирәк булырдай булса
- кирәк вакытта
- кирәк чакта
- кирәк чагында
- кирәк кадәр
- кирәге кадәр••кирәге бар (иде) — пренебр. о́чень (уж) ну́жно; была́ нужда́!
кирәге бер тиен — пренебр. грош цена́ (кому-чему-л.), гроша́ ме́дного (ло́маного) не сто́ит
кирәген алу — получи́ть по заслу́гам; быть нака́занным; достава́ться на калачи́ (кому-л.)
кирәк бит — (ведь) на́до же
кирәк кайчан — всегда́, когда́ уго́дно, когда́ бы ни́ было; хоть когда́
кирәк кем дә — ка́ждый, любо́й
кирәк кем булсын — любо́й, кто уго́дно; кто бы ни́ был; хоть кто
- кирәгем исәкирәк нәрсә булсын — любо́й, како́й уго́дно; что бы ни́ было, хоть что
- кирәген бирү 2. союз1) перечисл.; книжн. и..., и..., как..., так и...трагедия жанры кирәк язучыдан, кирәк театр коллективыннан зур осталык таләп итә — жанр траге́дии тре́бует большо́го мастерства́ и (как) от писа́теля, и (так и) от коллекти́ва теа́тра
2) уступ. хоть..., хоть...кирәк бүген, кирәк иртәгә булсын — хоть сего́дня, хоть за́втра
3. частица усил.кирәк ачулан, кирәк үпкәлә — хоть серди́сь, хоть обижа́йся
кирәк барысын да алыгыз — хоть всё бери́те (забира́йте)
кирәк каян тап — хоть где найди́; найди́, где хо́чешь
кирәк бүген үк — хоть сего́дня же
-
82 көч
сущ.1) в разн. знач. си́ла, мощь, могу́щество, мо́щностьфизик көч — физи́ческая си́ла
көч белән сугу — уда́рить си́лой
көче ташып торган чак — в расцве́те сил
илнең экономик көче — экономи́ческая мощь страны́
тулы көчкә эшләү — рабо́тать на по́лную мо́щность
ут көче — огнева́я мощь
двигательнең көче — мо́щность дви́гателя
көч куллану — применя́ть си́лу
белем - зур көч — зна́ние - больша́я си́ла
рухи көч — си́ла ду́ха
характер көче — си́ла хара́ктера
көчне кызганмый эшләү — рабо́тать не жале́я сил; труди́ться изо все́х сил
бөтен көч белән (көчен биреп) — изо все́й си́лы, изо все́х сил
бөтен көчкә тырышу — стара́ться все́ми си́лами (изо все́х сил)
2) си́ла, эне́ргия; величина́ || силово́йавырлык көче — си́ла тя́жести
бәрелү көче — си́ла уда́ра
ышкылу көче — си́ла тре́ния
тартылу көче — си́ла притяже́ния
электр көче — электри́ческая си́ла (эне́ргия)
су көчен файдалану — испо́льзовать во́дную эне́ргию
көч басымы — силово́е давле́ние
3) си́ла (какая-л.)эшче көч — рабо́чая си́ла
яллы көчләр — наёмные си́лы
иҗади көч — тво́рческая си́ла
табигать көчләре — си́лы приро́ды
4) си́ла, де́йствие, де́йственность (слова, критики, примера)закон көченә керү — входи́ть в си́лу зако́на
карар үз көчендә кала — реше́ние остаётся в си́ле ( в действии)
5) обычно мн. си́лы (о какой-л. общественной группе)тынычлык көчләре — си́лы ми́ра
демократик көчләр — демократи́ческие си́лы
сыйнфый көчләр чагыштырмасы — соотноше́ние кла́ссовых сил
кораллы көчләр — вооружённые си́лы
6) трудкеше көченнән файдалану — эксплуати́ровать чужо́й труд
үз көче белән яшәү — жить свои́м трудо́м
бу тикшеренүгә күп көч салынган — в э́то иссле́дование вло́жено мно́го труда́
•- көч арту- көч үсү
- көч белән ачу
- көч белән җиңү
- көч белән тартып алу
- көч берәмлеге
- көч бетү
- көч китү
- көч калмау
- көч кыры
- көч үлчәгеч
- көче аз
- көчен киметү••көч җитәрлек — поси́льный, досту́пный; выполни́мый, достижи́мый
көч җитәрлек (килерлек) түгел — не по зуба́м
көч җитмәслек — непоси́льный
көч җыю — набра́ться сил
көч китерү — навреди́ть ( здоровью)
көч сәясәте — поли́тика си́лы
көч сынау (сынату) — про́бовать си́лы, поме́ряться си́лами
көч түгү (чыгару, сарыф итү) — тра́тить си́лы; труди́ться в по́те лица́
көч чыкмыйча көч керми — (погов.) без тра́ты сил не наберёшь сил
көче тоту — (по суеве́рию) выходи́ть бо́ком (кому-л.) (взяточнику; человеку, любящему присваивать чужое и т. п.)
көчтән калу — см. көч бетү
көчтән тыш — че́рез си́лу
көчендә калу — остава́ться в си́ле
көченә керү — войти́ в си́лу
- көч алу- көч бирү
- көч җитү
- көч җиткәнчә
- көч җиткән кадәр
- көч җиткән хәтле
- көч керү
- көч килү
- көч кую
- көч салу
- көч туплау
- көч җыю
- көчендә булу -
83 кул
I сущ.1) рука́ ( каждая из верхних конечностей человека) || ручно́йкулларны артка кую — заложи́ть ру́ки за́ спину
кулларны кысышу — пожа́ть друг дру́гу ру́ки
көчле куллар белән эләктереп алу — cхвати́ть (пойма́ть) си́льными рука́ми
2) (обычно за словами уң, сул) рука́, бок, сторона́, направле́ниеуң кулда — на пра́вой стороне́
шушы кулдан барыгыз — иди́те в э́том направле́нии
3) перен. рука́, по́черк; мане́рабу аның кулы түгел — э́то не его́ рука́
кулыннан тану — узна́ть его́ по по́черку
4) по́дписькул куйдыру — дава́ть на по́дпись
кул кайда, баш анда — (погов.) где по́дпись, там и голова́ ( об ответственности за подпись)
5) перен. рука́, ве́дение, распоряже́ниеҗирне крестьяннар кулына бирү — дава́ть зе́млю крестья́нам
бу эш аның кулында — э́то де́ло в его́ ве́дении
6) перен. власть, госпо́дство; рука́берәүнең кулы астында булу — находи́ться во вла́сти кого-л.
фашистлар кулыннан коткару — освободи́ть из рук фаши́стов
7) ист. фланг, крыло́уң кул урар, сул кул турар, урта кул атар — (фольк.) пра́вый фланг окружа́ет, ле́вый фланг разруба́ет (расчленя́ет), а сре́дний - стреля́ет
8) разг. овра́г, сухо́е ру́сло; ба́лка с водо́й; доли́на•- кул аркасы
- кул бавы
- кул белән
- кул гранатасы
- кул зинасы
- кул йөге
- кул йөзе
- кул карату
- кулдан карау
- кул көче
- кул куйдырып
- кул кую
- кул күтәрү
- кул машинасы
- кул остасы
- кул очы
- кул очыннан
- кул пычкысы
- кул сәгате
- кул сөлгесе
- кул сөрткече
- кул чүпрәге
- кул станы
- кул сугышы
- кул тамыры
- кул тегермәне
- кул тырмасы
- кул фонаре
- кул хезмәте
- кул һөнәре
- кул чабу
- кул чугы
- кул эше
- кул ялы
- кул яссуы
- кул яссуы кадәр
- кулга алу
- кулга алыну
- кулга өйрәтү
- кулдан килү••кул алу (алышу) — пожа́ть ру́ку, здоро́ваться рукопожа́тием ( в знак дружбы)
кул аркасы (сырты) белән дога кылу — не дава́ть благослове́ния, не благославля́ть (букв. моли́ться ты́льной стороно́й ладо́ни); проклина́ть, жела́ть (кому-л.) зла, беды́
кул арты авыр (җиңел) — рука́ тяжёлая (лёгкая)
кул арты китү — не везёт, переста́ло везти́; пошло́ по швам (после какого-л. события, работы или продажи - о начавшемся вдруг невезении)
кул баглап тору — стоя́ть нагото́ве, быть свобо́дным и гото́вым к любо́му де́лу (перед кем-л.)
кул баглап утыру — сиде́ть сложа́ ру́ки; стоя́ть без де́ла
кул белән алып ташлагандай — как руко́й сня́ло (об избавлении от болезни, боли, утомления, сонливости и т. п.)
кул белән (кулыннан) төймә генә төйми — на все ру́ки ма́стер, всё уме́ет
кул белән эшләгәнне иң белән күтәрәсең — (погов.) все посту́пки тре́буют отве́та (букв. что ру́ки сде́лают, то спина́ изно́сит)
кул буш вакытта (чакта) — в свобо́дное вре́мя, на досу́ге; пока́ не рабо́таешь (пока́ ру́ки не за́няты)
кул бушамый — ру́ки не дохо́дят; нет вре́мени, недосу́г, не́когда
кул буяу — мара́ть ру́ки; см. тж. кул пычрату
кул йөзе чаклы гына — с ладо́нь, о́чень ма́ленький (о лице, физиономии и т. п.)
кул калмау — (все) ру́ки отби́ть
кулы килә (килеп тора) — рука́ лежи́т; ру́ки приноро́влены (имеют навыки что-л. делать); см. тж. кулы ята
кул кулга йокмау — о́чень бы́стро и прово́рно, ло́вко и легко́ (выполнять какую-л. ручную работу); бы́стрый на́ руку
кул кулны юа — (погов.) рука́ ру́ку мо́ет (о взаимопомощи, обычно в предосудительных поступках)
кул остару — наби́ть ру́ку, навы́кнуть, наторе́ть прост., наловчи́ться
кул сугып килешү (кул сугышу) — см. кул сугу; обою́дное рукоби́тье (в знак согласия, договорённости)
кул сузып тору — проси́ть подая́ние, ми́лостыню
кул сырты — противополо́жная (ты́льная) сторона́ руки́; см. тж. кул аркасы
кул тик тормау — быть нечи́стым на́ руку (занима́ться воровство́м)
кул тимәү — ру́ки не дохо́дят; см. тж. кул җитмәү
кул тыгу — приложи́ть ру́ки (к чему-л.), приня́ть уча́стие (в чём-л.) (обычно без чьего-л. разрешения)
кул шомару — наби́ть ру́ку, наловчи́ться, наторе́ть (в чём-л.)
кул (эшкә) яту — рука́ лежи́т, рука́ приноро́влена (быть спосо́бным)
кулга да алмау — не брать в ру́ки, не держа́ть в рука́х, не прикаса́ться
кулга ияләштерү — укроща́ть (животных, ирон. людей)
кулдан килгән кадәр — поси́льно, по ме́ре (в ме́ру) сил, по ме́ре возмо́жности (работать, помочь и т. п.)
кулдан киткәнче, иясенә җиткәнче — (погов.) нева́жно сде́лано, лишь бы скоре́е сбыть с рук
куллар тыңламау (күтәрелмәү) — ру́ки не слу́шаются (не поднима́ются), ру́ки опуска́ются
кулларны җәю — простере́ть ру́ки
кулларны чишү — развя́зывать ру́ки (кому-л.), дать свобо́ду де́йствий
кулыңны (кулларыңны) күтәр! — сдава́йся!
кулны күкрәккә куеп — положа́ ру́ку на́ сердце (сказать, спросить и т. п.), от чи́стого се́рдца
кулны тик тотмау — не сиде́ть сложа́ ру́ки, быть всегда́ при де́ле
кулны тота — ру́ку де́ржит, меша́ет; препя́тствует, тормози́т (в каком-л.) де́ле
кулы(ң) калмас — ру́ки не отва́лятся (у кого-л.)
кулы кыска — ру́ки ко́ротки́ (у кого-л.)
кулы эшкә ятмый — ру́ки не лежа́т к рабо́те, ничего́ не уме́ют де́лать, у него́ ничего́ не получа́ется
кулы(н) юмаган — нечи́ст на́ руку (букв. ру́ки немы́тые)
кулымны кисәргә бирәм — даю́ ру́ку на отсече́ние; ей-бо́гу, кляну́сь
кулын куймаган — по́дписи не оста́вил, неизве́стно кто ( о совершившем кражу или преступление)
кулына сугу — бить по рука́м (кому-л.), наказа́ть (кого-л. за что-л.)
кулына шайтан төкергән — черто́вски ло́вкий, виртуо́зно выполня́ет (какую-л.) (ручну́ю) рабо́ту (букв. на́ руки плю́нул дья́вол)
кулыннан килмәгән эше юк — ма́стер на все ру́ки (букв. нет тако́й рабо́ты, кото́рую бы он не смог вы́полнить)
кулыннан эш килми (торган кеше) — безру́кий, неуме́лый в рабо́те
кулыннан эш килү — быть свобо́дным выполня́ть любо́е де́ло, быть ма́стером на все ру́ки
кулыңны ал! — ру́ки прочь! (от кого-чего-л.); не вме́шивайся!
кулыңны бир! — дай ру́ку! я согла́сен!
- кул астына алукулыңны тый! — не дава́й во́лю рука́м!
- кул астына керү
- кул астында
- кул бармый
- кул башлау
- кул бирмәү
- кул бирү
- кул болгау
- кул буш тормау
- кул җае
- кул җитмәс
- кул җитмәү
- кул җитү
- кул җылыту
- кул калмас
- кул кушырып тору
- кул кушырып утыру
- кул күтәрелми
- кул кызу
- кул кыска
- кул кычыта
- кул озайту
- кул пычрату
- кул салу
- кул селтәү
- кул сугу
- кул сузу
- кул сузымында
- кул тидерү
- кул тимәгән
- кул тыккысыз
- кул уңае
- кул хөкеме
- кул ягу
- кулга ирек бирү
- кулга керү
- кулга төшерү
- кулга төшү
- кулда тоту
- кулдан китү
- кулдан төшми
- кулдан үтү
- кулдан кичү
- кулдан ычкындыру
- кулдан ычкыну
- кулы озын
- кулы тик тормас
- кулы уйнау
- кулы ята
- кулы ятышлы
- кулына алу
- үз кулына алу
- кулына бирү
- кулына тоттыру
- кулына карау
- кулына эләгү
- кулында тоту
- үз кулында тоту
- кулында ут уйнату II прил.1) подходя́щий, соотве́тствующий; ро́вня см. тж. кулай 1)бу эшкә кул кешене табу җиңел түгел — найти́ подходя́щего челове́ка на э́то де́ло не так легко́
2) поло́женный (кому-л.), назна́ченный ( судьбой); принадлежа́щийсезгә кул мал түгелдер — не вам, наве́рное, суждено́ э́то добро́
3) быть па́рой, па́расиңа кул яр түгел — он(а́) тебе́ не па́ра
•- кул килү -
84 онытылучан
прил.рассе́янный; беспе́чныйшул кадәр ваемсыз, шул кадәр онытылучан булырга инде! — на́до же быть таки́м беспе́чным, таки́м рассе́янным!
-
85 реформа
сущ.; в разн. знач.рефо́рма ||а) реформа́торскийб) рефо́рменныйпарламент рефо́рмасы — парла́ментская рефо́рма
орфографиягә рефо́рма — рефо́рма орфогра́фии (правописа́ния)
рефо́рмалар юлы — реформа́торский путь
рефо́рма чоры — рефо́рменный пери́од
рефо́рмага кадәрге (кадәр булган) — дорефо́рменный
- реформа үткәрүрефо́рмадан соңгы — порефо́рменный, случи́вшийся по́сле рефо́рмы
- реформа кертү -
86 санау
неперех.1) счита́ть, сосчи́тать || счётунга кадәр санау — счита́ть до десяти́
кирегә санау — счита́ть в обра́тном поря́дке
2) счита́ть, сосчита́ть, посчита́ть, подсчи́тывать/подсчита́ть, счесть ||а) счёт, подсчёт, подсчи́тываниеб) счётныйакча санау — счита́ть де́ньги
чыгымнарны санау — подсчи́тывать расхо́ды
санау комиссиясе — счётная коми́ссия
3) счита́ть, сосчита́ть, посчита́ть || счётяздан санасаң - ике ел — е́сли счита́ть с весны́ - два го́да
почмактан санасаң - икенче тәрәзә — счита́я от угла́ - второ́е окно́
эш хакы, премияләрне санамасаң - ике йөз сум — не счита́я пре́мий, зарпла́та две́сти рубле́й
4) в знач. вводн. сл.сана(гыз)счита́й(те)сана, гомер буе монда яшәдем — счита́й, всю жизнь про́жил тут
санагыз, ул монда иң кирәк кеше — он здесь, счита́йте, са́мый ну́жный челове́к
5) счита́ть, счесть, посчита́ть (за кого-л, чего-л.); расце́ниваться (каким-л.) о́бразом, воспринима́ться (как-л.); признава́ться, счита́ться (каким-л.) о́бразомкирәксезгә санап кәгазьләрне ерту — порва́ть бума́ги, приня́в за нену́жные
үземне бәхетле дип санаыйм — счита́ю себя́ счастли́вым
ул үзен хаклы дип санаый — он счита́ет себя́ пра́вым
•- санап чыгу -
87 тап
I сущ.1) пятно́, пя́тнышкотимгел-тимгел тап — пя́тна ро́ссыпью; рассы́панные пя́тна
кояшның да табы бар — (посл.) и на со́лнце есть пя́тна
2) перен. пятно́, след; дефе́кттазы бетсә дә табы бетми — (погов.) е́сли да́же парша́ исче́знет, пятно́ оста́нется (о несмываемом пятне на совести и т. п.)
3) перен. оса́док на (в) душе́күңелдәге тап — неприя́тный оса́док на душе́
•II частица усил.как ра́з; то́чно, точь-в-то́чь; и́меннотап уртасы — как ра́з середи́на
тап урталай — то́чно попола́м
тап шулай — разг. и́менно так; точь-в-то́чь, таки́м о́бразом
- тап булу- тап килү III сущ.1) ист. отде́льно кочу́ющая семья́бер тап булу — образова́ть ка́к бы отде́льную семью́ (говорится о людях не состоящих в родстве, но живущих вместе небольшой артелью)
2) диал. ма́ленький табу́н, табуно́к ( лошадей обычно одного пола и возраста)IV сущ.; диал.яхшы ат табыннан аерылмый — (посл.) хоро́ший конь не отделя́ется от своего́ табуна́
ще́пка, ще́почкатау кадәрле ялганны тап кадәрле чын җиңәр — (посл.) ложь, величино́ю с го́ру, переве́сит пра́вда, величино́й с ще́почку
-
88 тарих
сущ.1) в разн. знач. историякешелек тарихы — исто́рия челове́чества
тарих дөреслеге — пра́вда исто́рии
ташның да тарихы бар — (посл.) (да́же) и ка́мень име́ет свою́ исто́рию
алла саклый, тарих дәшми — (погов.) бог бережёт, а исто́рия молчи́т
2)а) расска́з, нове́лла ( назидательного характера), при́тчаизгеләр тарихы — расска́зы-слу́чаи (при́тчи) из жи́зни святы́х
тарих сөйләү — расска́зывать что-л. (с дидактической начинкой)
б) фа́була, исто́рия; ход собы́тийаның тарихы болай — его́ ( этого дела) исто́рия такова́
3) уст.а) да́та; с да́той ( слово тарих ставится перед числительным)тарих мең дә сигез йөз дә туксанынчы сәнәдә — с да́той в ты́сяча восемьсо́т девяно́стом году́
б) летоисчисле́ниетарих башыннан — с нача́ла летоисчесле́ния
•- тарих чүплеге
- тарихка кадәр
- тарихка кадәрге
- тарихка керү
- тарихта булган
- тарихта булмаган -
89 тырнак
сущ.1) ко́готь, но́готьтырнак кисү — острига́ть но́гти
тырнак үстерү — расти́ть но́гти
2)а) ко́готь, ко́гти; когото́к, коготки́тырнагын батырды — вонзи́л ко́гти
б) перен. ко́гти (в знач. жесто́кая власть, тирани́я)ачлык тырнагында — в когтя́х го́лода
3) перен. об острых деталях, заострённых предметах рога́тка, рогу́лька; у́сик, шпи́лька, чека́ и т. п.4) ко́шка (устройство для лазания на столбы, на гору и т. п.)аягына тырнак киеп — наде́в на́ ноги ко́шки
5) лингв. кавы́чка, кавы́чкитырнаклар эчендә — в кавы́чках
•- тырнак тәпи
- тырнак уты••тырнак астына алу — захва́тывать/захвати́ть, подчиня́ть/подчини́ть под свою́ власть
тырнак (тырнагы и т. п.) — астында под (жесто́кой) вла́стью (у кого-л.)
тырнак астыннан кер эзләү (табу) — разузнава́ть/разузна́ть подного́тную; разузнава́ть (знать) скры́тые грехи́, изъя́ны и т. п. (у кого-л.)
тырнак (тырнагын) батыру — вонза́ть ко́гти прям. и перен.;
тырнак башы (карасы, очы) кадәр (хәтле, чаклы) дә — ни мале́йшей (ни с кра́пинку; ни ка́пли; ни чу́точку)
тырнак очы кадәр дә гаебе юк — ни мале́йшей вины́ его́ нет
тырнак очы белән дә тимәү (чиертмәү) — не тро́гать/тро́нуть и па́льцем
тырнак тирләтү — си́льно пристыди́ть (букв. поте́ть от стыда́ до ногте́й)
-
90 ул
I сущ.1) в разн. знач. сын; (мн. сыновья́, сыны́)олы улы — его́ ста́рший сын
безнең уллар — на́ши сыновья́
ватан улы — сын свое́й ро́дины
2) при обраще́нииа) улым сын, сыно́кулым, кил әле! — пойди́ сюда́, сыно́к!
б) улкаем разг. сыно́чек мой, дитя́ моё•- улының кызы II мест. личн. и указ.(аның, аңа, аны, аннан, анда)1)а) личн. он, она́, оно́ул укый — он у́чится
ул җырлый — она́ поёт
б) указ. э́то, тот, та, тоул арада — в э́то вре́мя
ул вакытта — в то вре́мя
ул минутларда — в те мину́ты
ул урында — на том ме́сте
2) в знач. усил. частицы э́тобалалар - безнең киләчәк ул — де́ти- это на́ше бу́дущее
3) (в знач. межд. выражает удивление, восторг) ну иул халык, ул халык — ну и наро́д, ну и наро́д
ул кызлары да кызлары! — ну и де́вушки у них!
•- ул чакта
- ул вакыттагы
- ул чактагы
- ул кадәр
- ул кадәресе -
91 уч
сущ.1) ладо́нь || ладо́нныйкиң уч — широ́кая ладо́нь
учы белән маңгаена сугу — уда́рить ( хлопнуть) ладо́нью по лбу ( по себе)
2) горсть, при́горшнябер уч бодай — горсть пшени́цы
•- уч төбе
- уч тоту
- уч төбе кадәр
- уч төбе кадәрле
- уч төбе хәтле
- уч тутырып••уч төбендә генә (учка утыртып) йөртү — носи́ть на рука́х
уч төбендәге кебек — как на ладо́ни
учында кысып тоту — быть расчётливым, расхо́довать о́чень эконо́мно
-
92 чыпчык
сущ.; зоол.воробе́й || воробьи́ныйкамыш чыпчыгы — камышо́вка
киндер чыпчыгы — конопля́нка
чыпчык кадәр — величино́й с воробья́
илдә чыпчык үлмәс — (погов.) в миру́ воробе́й (с го́лоду) не умрёт
ат белән чыпчык куу — (посл.) стреля́ть из пу́шки по воробья́м (букв. за воробьём гна́ться на ло́шади)
- чыпчык борчагычыпчык, дулап, киртә җимерә алмый — (посл.) бу́йный воробе́й не смо́жет повали́ть забо́р
- чыпчык орлыгы
- чыпчык җилеме
- чыпчык кузгалагы
- чыпчык күзе
- чыпчык тарысы
- чыпчык үләне••чыпчык баш — уничиж. глу́пый
чыпчык борыны хәтле (чаклы; кадәр) — величино́й с воробьи́ный нос, о́чень ма́ленький, о́чень ма́ло
чыпчык җиле — е́ле заме́тный ве́тер, сла́бый ве́тер
чыпчык йөрәк — диал.; см. куян йөрәк
чыпчык тезеннән — (о воде в озере, реке) о́чень ме́лко, неглубоко́
-
93 шул
I мест. указ.(шуның, шуңа; шуны, шуннан, шунда)1) тот (та, то), э́тот (э́та, э́то)һаман шул бүлмәдә тора — всё (ещё) живёт в той ко́мнате
шул мәсьәләгә игътибар кирәк — необходи́мо внима́ние той зада́че
2) в сочет. с мест. "әнә", "менә" вот тот (та, то); вот э́тот (э́та, э́то)менә шул кешеләр — вот э́ти лю́ди
әнә шул эш — вот та рабо́та
3) в функ. обобщающего слова э́то, вот, вот э́токиңәшем шул - бу дуслыкны онытма — не забу́дь э́ту дру́жбу - вот мой сове́т
төп бурычыбыз - шул планны арттырып үтәргә — перевы́полнить план - вот э́то на́ша основна́я зада́ча
4) мест.; нареч. (то́чно) та́к же; тот (та́, то́, те́) жебарысы да шул — всё та́к же
йортлар да, урамнар да шул — и дома́, и у́лицы те́ же
5) в качестве союза в составе соотносит. слов кем..., шул кто..., тот ни, нәрсә..., шул что..., тоткем эшләми, шул ашамый — (посл.) кто не рабо́тает, тот не ест
II частицани теләсәң, шул бар — что хо́чешь, то есть (име́ется); что душа́ жела́ет, всё есть
1) утверд. ведь, жеул юк шул — его́ ведь (же) нет
монда урман һавасы шул — здесь же лесно́й во́здух
мин аны белмим шул — я же его́ не зна́ю
2) утверд.-усил. дабармадым шул — да, я не пошёл
кайткан шул — да, он верну́лся
бу эш җиңел түгел шул — да, э́то де́ло не лёгкое
•- шул гына
- шул дәрәҗәдә
- шул җирлектә
- шул кадәр
- шул кадәрле
- шул килеш
- шул хәлдә
- шул көнгә тикле
- шул рәвешле
- шул рәвешчә
- шул сәбәпле
- шул турыда
- шул хакта
- шул ук
- шул ук вакытта
- шул уңайдан
- шул хисаптан
- шул исәптән••шул кирәк — так его́ (её, их); так и на́до; по заслу́гам; туда́ и доро́га
- шул көй- шул көе
- шул көй белән -
94 шырпы
I сущ.спи́чка || спи́чечныйшырпы сызу — чи́ркнуть спи́чкой
бер кап шырпы — коро́бка спи́чек
шырпы кабызу — заже́чь спи́чку
шырпы башы — спи́чечная голо́вка
шырпы кабы — спи́чечная коро́бка
шырпы фабрикасы — спи́чечная фа́брика
••шырпы белән уйнау — игра́ть со спи́чкой, игра́ть с огнём; подже́чь, подпали́ть
шырпы кабы (тартмасы) кебек (шикелле; кадәр; чаклы) — как спи́чечная коро́бка, о́чень ма́ленький ( о доме)
шырпы сызу — поджига́ть/подже́чь, подпали́ть, соверши́ть поджо́г; преда́ть огню́
шырпысын да калдырмау — всё отобра́ть, ничего́ не оставля́ть
- шырпыга да тимәү II сущ.шырпысына кадәр — до мелоче́й
1) зано́закергән шырпыны алу — вы́тащить (извле́чь) зано́зу
эшли белмәгән кулга шырпы керер — (посл.) неуме́лая рука́ всегда́ в зано́зах
2) шип; о́стрый вы́рост, игла́, колю́чка ( у растений); см. тж. тикәншайтан таягы шырпысы — шипы́ чертополо́ха
3)а) деревя́нный гво́здик; подбо́йный (сапо́жный) гвоздь(итек) табанына шырпы кагу — подбива́ть подо́шву сапо́г деревя́нными гвоздя́ми
б) деревя́нный гвоздь, шпи́лька, сте́ржень (для скрепления края полога, насыпанного зерном); сколо́тень, шпи́гирь, шпиго́ль (обл.)•• -
95 азагына тикле
-
96 азагына хәтле
-
97 азагына чаклы
-
98 азакка тикле
-
99 азакка хәтле
-
100 азакка чаклы
См. также в других словарях:
КАД — командир артиллерийской дивизии воен., истор. Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с. КАД Корейская ассоциация дружбы… … Словарь сокращений и аббревиатур
КАД-Л — КАД Ленобласть «Кольцевая автомобильная дорога Ленобласть» ОАО http://www.cadl.spb.ru/ авто, организация, Санкт Петербург … Словарь сокращений и аббревиатур
КАД — (Компьютерный автоматический дизайн), применение компьютеров для различных специализированных целей, в частности, для управления промышленными процессами. Компьютеры применяются на заводах в первую очередь для управления роботами и… … Научно-технический энциклопедический словарь
Кад. — Кад. Кадис Испания Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
КАД — Знак на кольцевой дороге в Вирджинии Кольцевая автомобильная дорога (КАД) автомобильная трасса вокруг крупных населённых пунктов, мегаполисов, либо их агломераций, главное предназначение которой снизить нагрузку транзитного транспортного потока… … Википедия
Кадæг — – фæндыры цагъдимæ кæй зарынц æмæ хицæн мелоди кæмæн ис, ахæм эпикон зарæг, таурæгъ. Кадæгмæ хауынц æрмæстдæр Нарты æмæ Даредзанты таурæгътæ, стæй цалдæр героикон зарæджы (историон æмæ легендарон хъайтарты зарджытæ кадæгыл нымад нæ цæуынц æмæ сæ… … Словарь по этнографии и мифологии осетин
кадівб — довба, ч., діал. Те саме, що кадіб і кадуб … Український тлумачний словник
Кадæггæнæг — – йæхи фæндыры цагъдмæ кадджытæ æмæ таурæгътæ чи кодта, ахæм дæсны дзурæг. Бирæ кадæггæнжыты нæмттæ уыдысты хъуыстгонд æгас Ирыстоны; уыдонæй бирæты мыггæгтæ æмæ сæ цардæй цыбыр биографион цаутæ Хæмыцаты Т.А. ныммыхуыр кодта йæ чиныджы – «Нарты.… … Словарь по этнографии и мифологии осетин
КАД-Ленобласть — КАД Л КАД Ленобласть «Кольцевая автомобильная дорога Ленобласть» ОАО http://www.cadl.spb.ru/ авто, организация, Санкт Петербург … Словарь сокращений и аббревиатур
кадіння — іменник середнього роду … Орфографічний словник української мови
КАД Петербурга — Кольцевая автомобильная дорога Общая информация Район города [[{{{район1}}} район Санкт Петербурга|{{{район1}}}]] Протяжённость 115,3 км КАД в районе Горской … Википедия