Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

кавун

  • 1 кавун

    кавун
    бот.

    Кавуным погаш собирать тыкву.

    Шекш утларак лекше манын, кече еда пел кило кавуным кочкаш кӱлеш. «Мар. ком.» Чтобы больше выделялась желчь, надо ежедневно съедать полкило тыквы.

    2. в поз. опр. тыквенный, относящийся к тыкве

    Кавун вӱд тыквенный сок;

    кавун пеледыш тыквенный цветок.

    Поснак кавун лышташ шемемын. А. Мурзашев. Особенно почернели листья тыквы.

    Морко гыч ковышта, кияр, кавун нӧшмым колтен улыт. «У вий» Из Морков прислали семена капусты, огурцов, тыквы.

    Марийско-русский словарь > кавун

  • 2 кавун

    обл. кавун, -на муж.

    Русско-белорусский словарь > кавун

  • 3 кавун

    м. обл.
    * * *
    n
    region.usage. sandìa

    Diccionario universal ruso-español > кавун

  • 4 кавун

    диал.
    каву́н, -а

    Русско-украинский словарь > кавун

  • 5 кавун

    м. диал.
    ( арбуз) watermelon

    Новый большой русско-английский словарь > кавун

  • 6 кавун

    -έ. α. (διαλκ.) καρπούζι.

    Большой русско-греческий словарь > кавун

  • 7 кавун

    [kavún] m. (gen. кавуна, pl. кавуны) (popol.)
    anguria (f.), cocomero

    Новый русско-итальянский словарь > кавун

  • 8 кавун

    arbuus

    Русско-эстонский словарь (новый) > кавун

  • 9 кавун

    м обл. тарбуз

    Русско-таджикский словарь > кавун

  • 10 арбуз

    * * *
    кавун, -на муж.

    Русско-белорусский словарь > арбуз

  • 11 арбуз

    кавун. -ец - кавунець (р. -нця), кавунчик. -ный - кавуновий, кавунячий. [Кавунове насіння. Кавуновий баштан. Кавуняча огудина].
    * * *
    каву́н, -а

    Русско-украинский словарь > арбуз

  • 12 надрез

    1) (действие) - см. Надрезывание и Надрезание. Купить арбуз с -зом - купити кавун(а) нанаріз (нарозріз, з нарізом). [Кавун в нарізом - двадцять копійок, без нарізу - п'ятнадцять (Звин.)];
    2) надріз (-зу), надтин (-ну), надрізане (-ного); (только пилой) надпил (-лу); наріз (-зу), нарізане (-ного). Срв. Надрезывать 1 и 2. [Отут на нарізі почнеш пиляти (Богодухівщ.)].
    * * *
    1) надрі́з, -у, надрі́зування, надріза́ння, надтина́ння
    2) ( надрезанное место) надрі́зане, -ого, надти́н, -у

    Русско-украинский словарь > надрез

  • 13 надрезывать

    и Надрезать надрезать (недорезать, резать с краю, с поверхности) надрізувати и надрізати, надрізати, надтинати, надтяти и надітнути, (о быстром действии) надчикувати, надчикнути, (преимущ. о ткани, одежде и т. п.) надкраювати, надкраяти и надкроювати, надкроїти; (только пилой) надпилювати, надпиляти; (о мног. или во мн. местах) понадрізувати, понадтинати, понадчикувати, понадкра[о]ювати; понадпилювати; (только намечать резом) нарізувати и нарізати, нарізати, нарізнути, начикувати, начикнути, (о мног. или во мн. местах) понарізувати, понарізати, поначикувати що. [Трошки надріж (надчикни), а далі все буде дратися (Канівщ.). Це дуже широкі чохли (обшлага) будуть, - може понадрізувати? (Васильківщ.). Я нарізнув (начикнув), де треба пиляти (Богодухівщ.)]. -ть арбуз, хлеб (для пробы) - нарізувати, нарізати кавун(а), хліб (на пробу). [Я вам кавун (хліб) наріжу: побачите, який усередині (Канівщ.)]. Надрезанный - надрізаний, надтятий, надчикнений и надчикнутий, надкраяний и надкроєний, надпиляний, понадрізуваний и т. п.; нарізаний, начикнений и начикнутий, понарізуваний. -ться -
    1) надрізуватися и надрізатися, надрізатися, понадрізуватися; бути надрізуваним, надрізаним, понадрізуваним и т. п.;
    2) (порезать себя) порізатися, урізатися.
    * * *

    Русско-украинский словарь > надрезывать

  • 14 арбуз

    Синонимический ряд:
    кавун (сущ.) кавун

    Русско-английский большой базовый словарь > арбуз

  • 15 вкус

    1) смак. На вкус - на смак. [Борщ вийшов добрий на смак]. На вкус, на цвет товарища нет - кожний Івась має свій лас. Есть со вкусом - смачно (у смак) їсти;
    2) (свойство вкушаемой вещи) смак. [Кавун недобрий - смаку нема. Любий солодкий смак]. Придать вкуса чему - присмачити, посмачити що. Неприятный вкус - несмак;
    3) (чувство изящного) смак, (гал.) ґуст. [Люди з великим художнім смаком];
    4) (склонность, симпатия) уподоба, вподобання. [Його літературні вподобання вироблялися під німецьким впливом]. Иметь вкус в чем - смак знати у чомусь. Со вкусом - до смаку, (вульг.) до шмиґи. [Все помальовано до смаку]. Со вкусом сделанный - смаковитий, ґустовний. По вкусу - до смаку, у смак, до вподоби, до сподоби, до (в)подобання, до сподобання, до мисли, під мислі, до любости, до любови, у лад, до ґусту. По своему вкусу - собі до смаку, до свого смаку, на свій смак, собі до вподоби, до своєї вподоби, по своїй уподобі, по своєму вподобанню, до свого (в)подобання. [Не знайшов коней до свого подобання. Шапку по своїй уподобі вибрав]. Быть, приходиться, прийтись по вкусу - бути (припадати, припасти) до вподоби, до смаку, до любости и т. д., прийти в смак, смакувати кому, до душі слатися, (безл.) присмачитися. [Поважна розмова їй смакує. Це тобі присмачилося тут лежати]. Мне по вкусу было… - мені до вподоби було…, до вподоби моєї було. Приходящийся по вкусу - уподібний, сподібний. Так он мне по вкусу - такий він мені уподібний. Мне более по вкусу было бы… - мені уподібніше було-б… Не по вкусу - не до смаку, не в смак, не до вподоби и т. д.; не уподібний, -на, -не. [Мабуть їм це не в смак (не до смаку). Не люблю я тих наміток, не уподібні вони мені. Хоч як роби, все не в лад йому буде]. Входить, войти во вкус чего, находить, найти вкус в чём - набирати, набрати смаку до чого, засмаковувати, засмакувати що, усмаковувати, усмакувати, уподобати що, розбирати, розібрати смак у чому, смакувати в чому, розсмакувати що. [Попробуй, то швидко й засмакуєш. В тім пани бракують, в чім убогі смакують]. Как на чей вкус - як на чий смак, як кому до смаку (до вподоби, до ґусту и т. д.). На мой вкус - (як) на мене, як на мій смак;
    5) (утонченность) смаковитість (р. -тости);
    6) (худож. манера, стиль) - манір, стиль. Во вкусе - на манір, на стиль.
    * * *
    1) смак, -у
    2) (склонность, пристрастие) смак, уподоба́ння, на́хил, -у
    3) (стиль) стиль, -лю, смак; ( манера) мане́ра, мані́ра

    Русско-украинский словарь > вкус

  • 16 дивный

    1) (странный) дивний, дивозний, дивочний, чудний. [І слухала, як молодий дивочний гість той говорив (Шевч.)];
    2) (удивительный, прекрасный) чудов(н)ий, на-прочуд дивний (гарний). [Дівчина чудової вроди. На-прочуд гарний кавун!]. Дивно -
    1) дивно, дивозно, дивочно;
    2) чудово, чудовно.
    * * *
    1) ( удивительный) ди́вний, преди́вний; ( странный) чудни́й
    2) ( прекрасный) чудо́вий, прекра́сний, га́рний, прега́рний

    Русско-украинский словарь > дивный

  • 17 круглый

    1) (дискообразный) круглий, округлий, коліща(с)тий, (шарообразный) опуклий, (круглосторонний) круглобокий. [Гріш круглий - розкотиться (Приказка). Округлий стіл. Був округлий, повний, мов гарбуз (Франко). Земля круглобока як кавун, а не як корж. Місяць видає ніби коліщатий, а він опуклий (Ком.)]. С -лыми глазами - круглоокий;
    2) (весь, целый) увесь, цілий; см. Целый; (совсем) кругом. -лый год - увесь рік, цілісінький рік. Сосны зелены -лый год - сосни зелені увесь рік. -лый сирота - кругом сирота. -лый дурак - дурний як пень, як колода, як ступа; дурень дуренний (заплішений), великий дурень. -лая сумма - порядна сума, чималі гроші, чималий гріш. -лый квадрат - круглий квадрат, кругла карта. -лое число - (о)кругле число;
    3) (о человеке, животном) опецькуватий.
    * * *
    кру́глий; (весь, полный) ці́лий, цілкови́тий, по́вний

    \круглый дура́к — вульг. дурни́й як пень (як чіп), дурни́й аж сві́титься, заплі́шений ду́рень

    Русско-украинский словарь > круглый

  • 18 лакомый

    1) (вкусный) ласий, сласний, ласний, (редко) лакомий, ум. ласенький, сласненький. [Великий кавун, як жар червоний, дуже ласа штука (Грінч.). Мачуха дала на сніданок дітям чогось ласенького (Номис). В Києві нічого сласного не здобудеш (Куліш). Гроші лакома річ (Номис)]. -мый кусочек - ласий (сласний) шматочок (-чка), ласий (сласний, ласний) кусок (-ска) (кусочок), лакомина. [На ласий шматочок найдеться куточок (Чуб.). На (с)ласний кусок найдеться куток (Номис)];
    2) (охочий до сластей, падкий к чему) ласий на що и до чого, (редко) лакомий на що. [Всякий ласий на чужі ковбаси (Номис). До грошей я не дуже ласа (Шевч.). Ви лакомі на чужі гроші (Н.-Вол. п.)].
    * * *
    ла́сий; сла́сний и сласни́й

    \лакомый кусо́к (кусо́чек) — ла́сий шмато́к (шмато́чок)

    Русско-украинский словарь > лакомый

  • 19 ломтик

    скибка, скибочка, шматочок, кусочок (-чка). -тик хлеба - скибка, скибочка (ласк. скибонька), шматочок, лусточка, крумочка хліба. [У того чоловіка й скибочки (свого хліба) не було (Коцюб.)]. -тик арбуза, яблока, лимона - скибка (скибочка) кавуна, яблука, цитрини (лимони), кружалочка цитрини (лимони). [Порізала кавун на скибки (Звин.). Розріжеш яблуко і даси по скибочці (Г. Барв.)]. -тик сала, мяса - шматочок, кришеник (-ка) сала, м'яса, лустка м'яса. [Ось на тобі сальця кришеник (Грінч.)].
    * * *
    уменьш.
    ски́бочка; ( кусочек) шмато́чок, -чка, кусо́чок; ку́сник; ( хлеба) окру́шина, окру́шка

    Русско-украинский словарь > ломтик

  • 20 любой

    1) (нравящийся) котрий до вподоби, уподі[о]бніший, мил(ьн)іший. [Кавунів багато, вибирайте котрий до вподоби (Полт.)]. Берите -бой - беріть уподобніший, (перен.) що на вас дивиться. Из двух дорог, выбирайте -бую - з двох шляхів вибирайте, котрий до вподоби. Надо платить долг или идти в тюрьму: выбирайте -бое - сплачуйте борг чи йдіть до в'язниці: вибирайте що миліше;
    2) (первый попавшийся) перший-ліпший, котрий- будь, будь-який, усякий, кожний, кожнісінький. [Жити не сила, ладен повіситися на першій- ліпшій осиці! (Крим.). Перший-ліпший школяр дасть на це відповідь (Крим.)]. -бой ребёнок вам укажет - будь-яка дитина вам покаже. Мне и -бой нелюб - мені всі не до вподоби. -бая вещь 15 коп. - геть усяка (кожна) річ по злоту;
    3) см. Любимый 2.
    * * *
    1) прил. будь-яки́й, будь-котри́й, пе́рший-лі́пший, род. п. пе́ршого-ліпшого; ( всякий) уся́кий, уся́к; ( каждый) ко́жний, ко́жен

    в любо́е вре́мя — у будь-яки́й (в уся́кий, в уся́к) час, повсякча́с, повсякча́сно

    2) в знач. сущ. кожний, -ого, ко́жен, -жного, будь-хто́, род. п. будь-кого́, пе́рший-лі́пший

    Русско-украинский словарь > любой

См. также в других словарях:

  • Кавун — Кавун (укр. Кавун) украинская фамилия: Кавун, Андрей Олегович (род. 1969)  российский кинорежиссёр и сценарист;  Кавун, Василий Михайлович (1928 2009)  хозяйственный и партийный деятель Украинской ССР; Кавун, Максим Эдуардович …   Википедия

  • кавун — сущ. • арбуз Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012. кавун сущ., кол во синонимов: 2 • арбуз (13) • …   Словарь синонимов

  • КАВУН — КАВУН, кавуна, муж. (турец. дыня) (обл.). Украинское название арбуза. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • КАВУН — муж. или каун зап. и южн. арбуз (гарбуз южн. тыква). Кавунный, к кавуну относящийся Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • КАВУН — малороссийкое название арбуза. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • КАВУН — арбуз. * Пустынное солнце над морем встает. Чтоб воздуху таять и греться; Не видно дубка, и по волнам плывет Кавун с нарисованным сердцем. (Э. Багрицкий «Кавун») …   Язык Одессы. Слова и фразы

  • КАВУН — (арбуз). Из укр. яз. в XIX в. В укр. яз. кавун арбуз является заимств. из тюрк. яз. (ср. турецк. kavun дыня ) …   Этимологический словарь Ситникова

  • КАВУН Андрей Олегович — (р. 10.12.1969, г. Львов), сценарист, режиссер, актер. В 1999 окончил режиссерский факультет ВГИКа (мастер В.Хотиненко). Режиссер одной из серий «Котовасии», которая не вышла в эфир. 1997 SNOOP актер 1997 КОТОВАСИЯ (сериал) автор сценария 2000… …   Энциклопедия кино

  • КАВУН Олег Николаевич — (р. 26.08.1950), сценарист, режиссер, актер. Окончил актерский факультет КГИТИ им. И.К.Карпенко Карого (1975) и сценарный факультет ВГИКа (1984, мастерская К.Парамоновой и И.Кузнецова). В 1979 1984 режиссер театров в Рязани, Львова, Тюмени,… …   Энциклопедия кино

  • Кавунівка — іменник жіночого роду населений пункт в Україні …   Орфографічний словник української мови

  • кавунівський — прикметник …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»