Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

кабул+итү+көне

  • 1 вступательный

    1. муқаддимавӣ, ибтидоӣ, …и даромад, …и оғоз; вступательный -ое слово сарсухан, нутқи мукаддимавӣ; вступательныйая часть кисми даромад
    2. …и даромадан(и), …и қабул; вступательный ый экзамен имтиҳони кабул; \вступательный ый взнос ҳаққи дохилшавӣ

    Русско-таджикский словарь > вступательный

  • 2 команда

    ж
    1. фармон; подать команду фармон додан
    2. фармондиҳӣ; принять команду фармондиҳиро кабул кардан; сдать команду кому-л. фармондиҳиро ба касе супурдан; под командой кого-л. дар зери фармондиҳии касе
    3. даста, команда; команда крейсера командаи крейсер; футбольная команда командаи футболбозон; пожарная команда командаи зидди сӯхтор; спасательная команда командаи наҷот; команд победйтель командаи ғолиб; команда-призёр командаи пешсаф; команда-участница командаи иштирокчӣ
    4. разг. шутл. гала, гурӯҳ; весёлая команда ребят гурӯҳи бачагони шӯх; как по команде якбора, бо як овоз; доложйть по \командае воен. ба командири калон хабар додан

    Русско-таджикский словарь > команда

  • 3 безусловно

    1. нареч. мутлақо, бегуфтугӯ, бечуну чаро; принять безусловно бегуфтугӯ кабул кардан (дар бораи таклиф, фикр ва ғ.)
    2. в знач. вводн. сл. бешубҳа, бешак, ҳатман, яқинан; он, безусловно, приедет вай, яқинан, меояд; безусловно, ты прав бешубҳа, ҳақ ба ҷониби туст

    Русско-таджикский словарь > безусловно

  • 4 дыбы

    на дыбы: встать (подняться и т. п.) 1) (о лошади) чароғпоя шудан; конь поднялся на дыбы: асп чароғпоя шуд 2) рост хестан (шудан) 3) перен. қатъиян кабул накардан, эътироз (зиддият) кардан

    Русско-таджикский словарь > дыбы

  • 5 к

    (ко) предлог с дат.
    1. (указывает направление действия в сторону кого--чего-л.) ба, ба сӯи…, ба тарафи…, ба пеши…, ба назди…; плыть к берегу ба сӯи соҳил шино кардан; подъехать к гроду ба шаҳр омада расидан; подойти к окнӯ ба тиреза наздик шудан; ёхать к брату ба назди бародар рафтан; возвание ко всемтрудящимся хитобнома ба ҳамаи меҳнаткашон
    2. (указывает на предмет, лицо, с которым. связано действие) ба, нисбат ба; требовательность к себе серталаби нисбат ба худ; готовность к работе ба кор тайёр будан(и); любовь к родине муҳаббат ба ватан; нёнависть к врагам адоват нисбат ба душманон
    3. (указывает назначение, цель) барои…, ба; принять к сведению ба маълумот гирифтан; принять к исполнению барои иҷро кабул кардан; приучить к порядку ба риояи тартиб одат кунондан
    4. (указывает время, срок) то, то ба; к двум часам то соати ду; к ночи то шаб; к утру то пагоҳӣ, то саҳар
    5. (указывает на присоединение) ба; к двум прибавить два ба ду ду (дуро) зам кардан; присоединиться к большинству ба аксарият ҳамроҳ шудан; к тому же ба замми ин, илова бар ин 6.(указывает иа соответствие чему-л.) пригодный к употреблёнию кобили истифода; годный к воинской службе муносиби хизмати ҳарби; не ко времени бемаврид; ваше замечание было не к месту эроди шумо бемаврид буд
    7. (в заглавиях) оид ба, доир ба; к вопросу о происхождении языка доир ба масъалаи пайдоиши забон
    8. (в призывах) ба суи…; Вперёд! К победе коммунизма! Ба пеш! Ба сӯи ғалабаи коммунизм!
    9. в сочет. с сущ. Образует вводн. слова: к сожалению мутаассифона; к несчастью бадбахтона; к счастыо нағз ки…, хайрият ки…, хушбахтона; к лучшему оқибаташ ба хайр; к примеру барои мисол, масалан; к слову [сказать] дар омади гап <> к чему? барои чӣ?; не к чему лозим не, даркор не; ни к чемӯ прост. беҳуда, бекора, бефоида; лозим не, даркор нека частица разг. при повел. накл. и гл. буд. вр. канй, як, -чй; прочитайка мне письмо ещё раз канй, мактубро боз як бор ба ман хон; дайтека пройти канӣ, гузарам; дайтека мне посмотреть на вас каий, ман шуморо як бинамчй; куплюка я эту книгу ин китобро харамчи; зайдука я к нему як ба пеши вай дароям, канй кабак м уст. майхона, майкада; харобот; шляться по кам майхона ба майхона гаштан

    Русско-таджикский словарь > к

  • 6 касса

    ж
    1. касса, сандуқи пул; театральная касса кассаи театр; железнодорожная касса кассаи роҳи оҳан; сберегательная касса кассаи амонати
    2. касса, маблағ, пул; принять кассу кассаро кабул кардан; проверить кассу кассаро тафтиш кардан
    3. касса; заплатить в кассу ба касса пул додан
    4. полигр, қуттии ҳарф; наборная касса қуттии ҳарфчинӣ -а взаимопомощи кассаи муовинат

    Русско-таджикский словарь > касса

  • 7 основа

    ж
    1. кафаса
    2. асос, моҳият, асл, таҳкурсӣ, бунёд; основа экономики таҳкурсии иқтисодиёт мн. основы мабдаъ; подрывать основы чего-л. мабдай чизеро суст кардан
    3. мн. основы асосҳо; основы биологической науки асосҳои илми биология
    4. текст. тор (дар бофандагӣ)
    5. грам. асос, реша; основа слова асоси калима, решаи калима <> на основе чего-л. дар асоси чизе; лежать в основе чего-л. асоси чизе будан (шудан); лечь в основу чего асос шудан; положить что-л. в основу чизеро асос кардан; принять за \основау ҳамчун асос кабул кардан

    Русско-таджикский словарь > основа

  • 8 отвести

    сов.
    1. кого-что бурдан, бурда расондан (мондан); отвести ребёнка в школу бачаро ба мактаб бурда мондан
    2. дуртар бурдан; кӯчондан, ақибтар (дарунтар) бурдан; отвести кого-л. от окна касеро аз назди тиреза дуртар бурдан; отвести войска на прежние позиции қӯшунро ба мавқеъҳои пештара кӯчондан 3.что ба тарафе равона кардан, гардондан, баркандан; отвести воду обро ба тарафи дигар равона кардан; отвести глаза от книги чашм аз китоб баркандан
    4. перен. пешгирӣ (бартараф, дафъ) кардан; отвести беду балоро дафъ кардан
    5. кого-что перен. рад кардан, кабул накардан, гардондан, бартараф кардан; отвести кандидатуру номзадро рад кардан; отвести подозрение гумони бадро бартараф кардан
    6. что ҷудо карда додан, муайян кардан; гостю отвели лучшую комнату ба меҳмон беҳтарин хонаро ҷудо карда доданд
    7. что сад. фарғуч кардан <> отвести глаза кому-л. чашми касеро ба хато андохтан; отвести душу 1) мурод ҳосил кардан 2) дил холӣ кардан, дарди дил гуфтан

    Русско-таджикский словарь > отвести

  • 9 отместй

    сов. что
    1. рӯфта ба як канор андохтан, рӯфта дур кардан (партофтан), ҷорӯб кардан; отместй мусор ахлотро рӯфта партофтан
    2. перен. рад (инкор) кардан, кабул накардан, дур (хориҷ, берун) кардан

    Русско-таджикский словарь > отместй

  • 10 перенимание

    с (по знач. гл. перенять) тақлид (кабул) кардан(и), азхудкунӣ, [аз касе] ёд гирифтаи(и)

    Русско-таджикский словарь > перенимание

  • 11 пикантный

    (пикант|ен, -на, -но)
    1. тез, тунд, сердорувор; пикантная подливка хӯриши тунд
    2. перен. аҷо-батангез, аҷиб, аҷибу ғариб; пикантная новость хабари аҷиб
    3. перен. шаҳватангез, гиро, дилкаш, дилчасп; пикантная внешность қаду қомати ҷозиб // (не вполне пристойный) на чандон қобили кабул, номуносиб, аз одоб берун; пикантные подробности тафсилоти на чандон марғуб

    Русско-таджикский словарь > пикантный

  • 12 пойти

    сов.
    1. рафтан, равона (озим) шудан, роҳ гирифтан, раҳсипор (равона) шудан; пойти пешком пиёда рафтан; мы пойдём в театр мо ба театр меравем // (о средствах передвижения) гаштан, харакат кардан, равона (роҳӣ) щудан, ба роҳ даромадан; поезд пошёл поезд ҳаракат кард
    2. (о механиз-мах) ҳаракат кардан, гаштан; часы пошли соат гашт
    3. (об осадках) боридан, омадан, сар шудан; пошёл дождь борон борид
    4. дармондан, афтидан; рыба пошла в сеть моҳӣ ба тӯр афтид
    5. дохил шудан, даромадан; он пошёл в университёт вай ба университет дохил шуд
    6. разг. ба фурӯш рафтан, фурӯхта щудан, пул шудан; товар хорошо пошёл мол нағз пул шуд (нағз ба фурӯш рафт)
    7. (о спектакле и т. п.) намоиш дода шудан, ба саҳна гузошта шудан; пошла новая пьеса пьесаи нав намоиш дода шуд
    8. рафтан, сарф шудан; на пальто пошло три метра драпа ба пальто се метр драп рафт
    9. розӣ шудан, кабул кардан, изҳори омодагй кардан; я пошёл на уступки ман гузашт кардам
    10. зебидан, шинам будан; эта шляпа вам бы пошла ин шляпа ба шумо ме-зебид
    11. рафтан; работа пошла быстрее суръати кор афзуд, кор бо суръат рафт
    12. дода (ҳавола) шудан; заявление пошло на подпись ариза ба имзо ҳавола шуд
    13. кореро сар кардан, даромадан; мы пошли танцевать мо ба рақс даромадем,. пойти прахом бар бод рафтан, хоку туроб шудан; пойти в отца ба падар рафтан, ба падари худ монанд будан; пойти как по маслу равған молидагӣ барин рафтан; пошёл вон! дафъ шав!, гум шав!, нест щав!; пошла писать губёрния шутл. ҳама ба такудав омаданд, мағал сар шуд; пошла потеха ана дилхуши, дилхушӣ ёфг шуд; если на то пошло… агар кор (гап) ба хамин оид шуда бошад,..; см. тж. идти

    Русско-таджикский словарь > пойти

  • 13 попасть

    сов. Л. в кого-что [рафта] расидан, задан, хӯрдан, афтидан, даромадан, ғалтидан; мяч попал в сетку тӯб ба тӯр афтид; камень попал во двор санг ба ҳавлй ғалтид; попасть в цель ба нйшон задан // чем во что расондан, даровардан, гузарондан; попасть крючком в петлю чангакро ба ҳалка даровардан // накого-что (о каплях,брызгах и т. п.) паридан, чакидан, расидан; брызги попали на скатерть чакраҳо ба рӯи дастархон париданд
    2. омадан, даромадан, расидан; афтода (даромада) мондан; я не могу попасть в дом ман ба хона даромада (расида) наметавонам; попасть в чащу леса ба ҷангали анбӯҳ афтода мондан
    3. во что, на что, подо что ба ягон ҳолат афтидан (дучор шудан); гирифтор шудан; попасть в силки ба дом аф-тидан; попасть в плен асир афтидан; в беду гирифторде бало шудан; попасть под дождь таги борон мондан; попасть под суд ба мурофиа афтидан
    4. чем во что ғутидан; попасть ногой в грязь нохост пой ба лой ғӯтидан
    5. во что, на что даромадан, дохил шудан, кабул шудан; попасть во флот ба хизмати флот таъин шудан
    6. шудан; попасть в забияки ҷангара (ҷанҷолчй, шаттоҳ) шудан
    7. прост. дучор шудан, вохӯрдан, ба назар (ба чашм) афтодан
    8. безл. кому-чему разг. (о наказании, взыскании и т. п.) гап шунидан, гап расидан, таҳи гап мондан, сарзаниш (ҷазо) дидан; попадёт тебёза это ту барои ин корат ҷазо мебинй <> где попало ҳар куҷо, ки рост ояд; как попало чи тавре ки рост ояд; бетартибона, ғайри муназзам; какой попало кадомаш ки рост ояд; кадомаш ки бошад; кто попало касе ки рост ояд; касе ки бошад; куда попало куҷое ки рост ояд; что попало чизе ки бошад; попасть впросак ба ҳолати ногувор афтодан; попасть в историю ба гирдоби бало афтодан; попасть в лапы кому-л. ба чанголи касе афтодан; попасть в переделку (в переплёт) дучори мушкилй шудан, ба ҳолати ногувор афтодан; попасть в руки кого, чъи, ко-му, к кому ба даст афтидан; попасть в тон кому табъи сомеъ сухан гуфтан; попасть в [самую] точку айни муддаоро гуфтан (кардан); на глаза кому ба чашм афтидан; попасть на зубок кому-л. хандахариши касе шудан; попасть на язык (язычок) кому-л., к кому-л. вирди забони касе шудан; попасть под руку кому нохост ба даст афтодан; попасть под горячую руку кому-либо ба ғазаби касе гирифтор шудан; попасть пальцем в небо гапи беҷо задан; ҷавоби бемавқеъ додан; вожжа под хвост попала кому прост. кадом ҷин зад; не в то горло попало прост. ба гулӯ парид; чем [ни] попадя прост. бо ҳар чизе, ки ба даст омад (афтид)

    Русско-таджикский словарь > попасть

  • 14 приемлемость

    ж маъқул (ҷоиз) будан(и), қобили кабул будан(и)

    Русско-таджикский словарь > приемлемость

  • 15 приемлемый

    (приемлем, -а, -о) маъқул, ҷоиз, қабулшаванда, кобили кабул; приемлемое предложение таклифи маъкул

    Русско-таджикский словарь > приемлемый

  • 16 рецептор

    м физиол. рецептор (нӯги торҳои асабҳои ҳискунанда, ки таъсирро кабул мекунад)

    Русско-таджикский словарь > рецептор

  • 17 указ

    м указ, фармои; Указ Президиума Верховного Совета СССР Укази Президиуми Совети Олии СССР; указ о награждении кого-л. чем-л указ дар бораи мукофотонидани касе бо чизе; издавать указы указ баровардан; принять указуказ кабул кардан; утвердить указ указро тасдик кардан <> ты мне не указ ту ба ман хӯҷаин не ;

    Русско-таджикский словарь > указ

  • 18 чистый

    (чист, -а, -о)
    1. тоза, пок, покиза, соф, беғубор; чистые руки дастони покиза; чистое полотенце дастурӯпоккуни тоза; чистая посуда зарфи тоза // (опрятный) озода; чистая комната хонаи озода
    2. ихтисосталаб; чистая работа кори ихтисосталаб
    3. хушсифат; бодиққат, пухта; чистая отделка коркарди хушсифат
    4. уст. разг. (парадный) калон, асосӣ
    5. уст. имтиёзнок; чистая публика одамони соҳибимтиёз
    6. соф, шаффоф, мусаффо; чистая гладь озера сатҳи мусаффои кӯл; чистое небо осмони соф; чистое лицо рӯи беғубор//тоза, холӣ; чистый лист бумаги варақи тоза (холӣ); чистая тетрадь дафтари тоза
    7. холис, тоза; чистое золото тиллои холис (асил); чистая шерсть пашминаи тоза; чистая вода оби соф (щаффоф); чистый воздух ҳавои беғубор // (чистокровный) зотӣ; лошадь чистой породы аспи хушнасл
    8. бурро, хуш; чистый голос овози бурро
    9. саҳеҳ; чистое произношение талаффузи саҳеҳ
    10. перен. покизаахлоқ; чистая любовь ишқи беолоиш; чистые побуждения нияти нек; человек с чистым сердцем одами софдил; сделать что-л. от чистого сердца кореро аз сидқи дил иҷро кардан; с чистой совестью бо виҷдони пок // (невинный, девственный) покдоман, боиффат; чистая девушка духтари покдоман; чистое дитя тифли маъсум
    11. перен. ҳалол; ҳалолкор; чистым путем бо меҳнати ҳалол, ҳалолкорона
    12. холис; чистая прибыль даромади холис; чистый вес вазни холис
    13. соф, назарӣ; чистая наука илми соф (назарӣ)
    14. разг. том, тамом; чистый вздор дуруғӣ маҳз, сафсата; чистая правда ҳақиқати том; чистая случайность тасодуфи аҷиб
    15. разг. чун, ҳамчун, мисли, монанди; запоет она чист чистый соловей вай чун булбул мехонад <> чистой (чистейшей) воды 1) (о драгоценных камнях) тоза, асил, ҳакикӣ 2) (о человеке) асил; чистое искусство санъати «соф» (назарияе, ки аҳамияти оммавӣ доштани санъатро инкор мекунад); чистый понедельник церк. сари ҳафтаи (душанбеи якуми) рӯза; на чистом воздухе дар берун, дар ҳавои кушод; вывести кого-л. на \чистыйую воду миси касеро баровардан; принимать за \чистыйую монету чун зари холис кабул кардан

    Русско-таджикский словарь > чистый

См. также в других словарях:

  • Кабул — Кабул …   Словник лемківскої говірки

  • Кабул — столица Афганистана. Впервые упоминается во II в. Назван по реке, на которой находится. Происхождение названия реки не установлено. См. также Кандагар. Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001. Кабул …   Географическая энциклопедия

  • Кабул — Кабул. Вид части города. КАБУЛ, столица Афганистана, на реке Кабул, на высоте 1820 м. 1,4 млн. жителей. Транспортный узел; международный аэропорт. Авторемонтно механические и фармацевтические заводы, домостроительный комбинат, предприятия… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • Кабул —         столица Афганистана. Расположен в долине р. Кабул. Первое упоминание у Птолемея (II в.). Входил в состав Кушанского царства. В начале XVI в. стал столицей государства Великих Моголов. Старый город значительно реконструирован (генеральные… …   Художественная энциклопедия

  • Кабул — I река в Афганистане и Пакистане, правый приток Инда. 460 км, площадь бассейна около 75 тыс. км2. Течёт главным образом в отрогах Гиндукуша. Средний расход воды около 700 м3/с. Используется для орошения. ГЭС, водохранилище. Судоходна на 120 км.… …   Энциклопедический словарь

  • кабул — БУЛУ – Тормышка ашу, үтәлү (каргыш, теләк тур.). КАБУЛ БҮЛМӘСЕ – Йомыш белән килүчеләрне кабул итү бүлмәсе …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • КАБУЛ — река в Афганистане и Пакистане, правый приток Инда. 460 км, площадь бассейна ок. 75 тыс. км². Течет главным образом в отрогах Гиндукуша. Средний расход воды ок. 700 м³/с. Используется на орошение. Гидроэлектростанции, водохранилища.… …   Большой Энциклопедический словарь

  • КАБУЛ — столица Афганистана, административный центр провинции Кабул. Транспортный узел. 1,4 млн. жителей (1988). Международный аэропорт. Авторемонтно механический и фармацевтический заводы, домостроительный комбинат, предприятия металлообрабатывающей,… …   Большой Энциклопедический словарь

  • Кабул — столица Афганистана. Первое упоминание у древнегреческого географа К. Птолемея. Кабул был в составе Кушанского царства, затем эфталитов. После 6 в.Ч в управлении шахов, исповедовавших буддизм. Городом владели Саманиды, Газневиды, Тимуриды. В 1504 …   Исторический словарь

  • кабул — а, м., КАБУЛЬ я, м. caboul. 1. Соус острого вкуса из сои и различных специй для приправы кушаний. БАС 1. Митридат привык вместо кабула и сои приправлять кушанья всякими ядами и был очень здоров. Герц. Капризы и раздумье. С отвращением он положил… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • КАБУЛ — Прием, аудиенция, встреч. Выражение согласия. Татарские, тюркские, мусульманские мужские имена. Словарь терминов …   Словарь личных имен

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»