-
21 производительность скважины
ұңғыма өнімділігіРусско-казахский терминологический словарь "Водное хозяйство" > производительность скважины
-
22 скважина
ұңғымаРусско-казахский терминологический словарь "Водное хозяйство" > скважина
-
23 ствол скважины
ұңғыма бағанасыРусско-казахский терминологический словарь "Водное хозяйство" > ствол скважины
-
24 устье скважины
ұңғыма ернеуіРусско-казахский терминологический словарь "Водное хозяйство" > устье скважины
-
25 фильтр скважины
ұңғыма сүзгісіРусско-казахский терминологический словарь "Водное хозяйство" > фильтр скважины
-
26 ткань
1. жтуҡыма2. ж биол.туҡыма3. жчего, какая; перен.основа, содержание чего-л.нигеҙ, туҡыма, йөкмәтке -
27 соколиный
1. прил.ыласын...ы, ыласындыҡы һымаҡ2. прил.ыласын ярҙамында (менән)3. перен.; прил.как у соколаыласындай, ыласын кеүек, ыласындыҡы һымаҡ, ғорур, ғәйрәтле4. в знач. сущ. мн.; зоол. соколиныеыласын һымаҡтар -
28 надурить
ақымақтану, ақымақ ету -
29 аномальный свитч
ауытқыма көшірім, ауытқыма ауыстырым (инвестицияны бір бағалы қағаздан екіншісіне нарық жағдаятының ауытқыма өзгеруінен пайда алу үшін көшіру) -
30 игловидный
-
31 как
1. нареч., частица и союз нареч.нисек, ҡайһылай, ҡалайя сделал, как вы сказали — һеҙ нисек әйттегеҙ, мин шулай эшләнем
не знаю, как это делается — мин бының ҡалай эшләнгәнен белмәйем
2. нареч., частица и союз нареч.ҡайһылай, бик, шул тиклем3. нареч., частица и союз частицанисек, бәй, һуң4. нареч., частица и союз частица; разг.-мы/-ме5. нареч., частица и союз союзкеүек, шикелле, һымаҡ, -дай/-дәйтвёрдый, как камень — таш һымаҡ (таштай) ҡаты
белый, как снег — ҡар һымаҡ (ҡарҙай) ап-аҡ
6. нареч., частица и союз союзитеп, күреп, булыу яғынан7. нареч., частица и союз союз-ғанда/-гәндә, менәнкак вспомнишь, приятно становится — иҫкә төшөргәндә рәхәт булып китә
как доедешь, вышли телеграмму — барып етеү менән телеграмма һуҡ
как стемнеет, он вернётся — ҡараңғы төшөү менән ул ҡайтасаҡ
как бы не — булып ҡуймаһа ғына ярар ине, булып ҡуймаһын
как бы то ни было — нисек кенә булмаһын, һәр хәлдә
как же — эйе шул, әлбиттә
как когда; когда как — ҡасан нисек, төрлө ваҡытта төрлөсә
как кому; кому как — кемгә нисек, кешеһенә ҡарап
как нельзя лучше — үтә һәйбәт, шунан да яҡшыһы юҡ
как попало — теләһә нисек, теләһә ҡалай
как раз: — 1) нәҡ, тап
2) в знач. сказ. тап-таман; эта обувь мне как раз — был аяҡ кейеме миңә тап-таман
как только — -ғас та/-гәс тә, уҡ/үк
как только он придёт, я вам сообщу — ул килгәс тә, мин һеҙгә хәбәр итермен
-
32 копьевидный
прил.һөңгө һымаҡ (рәүешле), оҙонсакопьевидный конец — осо һөңгө һымаҡ, һөңгө һымаҡ осло, осо оҙонса
-
33 рогатый
1. прил.мөгөҙлө2. прил.мөгөҙ һымаҡ, ураҡ һымаҡ3. прил. разг.алданған (ҡатыны хыянат иткән) ир -
34 тканевый
1. прил.туҡымалы, туҡыма...ы, туҡыманан эшләнгән2. прил. биол.туҡыма...ы -
35 червеобразный
1. прил.селәүсен һымаҡ, селәүсенгә оҡшаш2. в знач. сущ. мн.; зоол. червеобразныеселәүсен һымаҡтар -
36 шишковидный
-
37 глупость
ақылсыздық, ақымақтық -
38 дурак
ругат.1)сидит, как дурак — жынды адамша отыр
2)3) -
39 зыбун
(трясина, сплавина) қалқыма қопа (оппа, қарыс), қалқыма ұйық * -
40 аппликация
1. жаппликация, ҡорама һымаҡ ҡораутөрлө төҫтәге тауар, ҡағыҙ киҫәктәрен нимәгәлер йәбештереү йәки тегеү юлы менән һүрәт төшөрөү2. жаппликация, ҡорама һымаҡ ҡораушул юл менән эшләнгән һүрәт
См. также в других словарях:
ыма — (Шымк., Мақт.; Жамб., Шу) ым, ымдау. Әй, сен олай ы м а л а м а й отыр (Шымк., Мақт.). Бұрынғы кездің билері ы м ам е н де бірін бірі түсінетін еді (Жамб., Шу) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
ақымақгершілік — зат. Ақымақ болушылық, ақымақтық. Құр бекер намысқа тырысып, қолың көтере алмайтын шоқпарды белге қыстырып жүру – а қ ы м а қ г е р ш л і к (Р. Тоқтаров, Ғасыр наны, 393) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
ақымақша — үст. Ақымақ тәрізді, ақымақ сияқты. Болыпты ертеде бір зұлым патша, Әр түрлі іс істеген а қ ы м а қ ш а. Қабаған ит біткенді түгел бағып, Сол үшін жұмсап өткен ырғын ақша (А. Үлімжіұлы, Шығ. жин., 2, 85) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
ақымақтың шай қалтасы — (ҚХР) алдауға түсетін нағыз ақымақ адам. Әй, а қ ым а қ т ы ң ш а й қ а л т а с ы а й, елдің сені алдап салғанына сеніп жүрсің бе? (ҚХР) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
қылғыма — қонақ. Тамақ ішу үшін келген қонақ. Қазақ халқы жалпы қонақтарды: арнайы қонақ, құдайы қонақ, қыдырма қонақ, қ ы л ғ ы м а қ о н а қ деп төртке бөледі (А.Нүсіпоқасұлы, Ағаш бесік,., 2, 70 … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
арғымақ — зат. Сымбатты да жүрдек, асыл тұқымды жылқы … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
балқыма — сын. Балқып сұйық күйге айналған зат; металл … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
зағыма — зат. диал. Түбі таяз, үлкен табақ … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
тоқыма — сын. Бізбен, шимен шалып тоқыған, тор көзді … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
зағыма — (Түрікм., Таш.) түбі тайыз үлкен табақ. Күрішті шұқып отырмай з а ғ ы м а ғ а салып екшесеңші (Түрікм., Таш.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
зуқыма — (Гур., Маңғ.) өтірікші, суайт. Ол өзі бір ысқыртып сөйлейтін з у қ ы м а кісі болатын (Гур., Маңғ.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі