-
41 бала
1. сущ.1)а) дитя́, ребёнок, малы́ш; см. тж. сабый••балага куш та, үзең йөгер — посл. дай поруче́ние ребёнку, а бе́гай сам ( о недостаточно развитом чувстве ответственности у детей)
бала бала инде ул — погов. ребёнок есть ребёнок
б) детёныш ( диких животных), птене́ц ( ряда диких птиц)••бүре баласын бүреккә салсаң да, урманга карар — посл. е́сли да́же волчо́нка положи́ть в ша́пку (так, что он ничего не увидит), всё равно́ бу́дет смотре́ть в сто́рону ле́са
карга да үз баласына аппагым дияр, керпе дә үз баласына йомшагым дияр — посл. и воро́на называ́ет свои́х птенцо́в бе́ленькими, и ёж счита́ет свои́х ежа́т гла́денькими
в) младе́нец; см. тж. бәби, нарасыйбала имезү — корми́ть ребёнка гру́дью
бала тирбәтү — ука́чивать, баю́кать ( дитя)
••асыл ир күңелендә йөгәне белән ат ятaр, асыл хатын күңелендә бишеге белән бала ятaр — посл. (букв. у настоя́щего мужчи́ны в мы́слях - конь с недоу́здком, у настоя́щей же́нщины в мы́слях - ребёнок с колыбе́лью)
еламаган балага имчәк бирмиләр — посл. дитя́ не пла́чет - мать не разуме́ет
2) сын и́ли дочь; ча́до, о́тпрыск, пото́мство, пито́мец••бала балдан татлы — посл. сла́док мёд, дитя́ сла́ще
бала тез өстендә сөйдерә, тездән төшкәч көйдерә — посл. ча́до на коле́нях к се́рдцу льнёт, а сойдёт с коле́н - ду́шу жжёт
ана күңеле балада, бала күңеле далада — посл. мы́сли ма́тери о ребёнке, а тот ду́мает о сте́пи (т. е. стремится повидать мир)
хатын алмак бер бәла - аннан туа бер бала, ул баладан туа мең бәла — посл. (букв. жени́ться - одна́ беда́, поя́вится пото́мство - от него́ ты́сячи бед)
3) молодо́й челове́к, ю́ноша и́ли де́вушка ( пока они сами не имеют детей), юне́ц, дети́нааталардан калган, ай, яшь бала күкрәк көче белән мал таба — ( песня) ю́ноша, оста́вшись без отца́, гру́дью (т. е. тяжёлым трудом) добыва́ет себе́ сре́дства на жизнь
4) перен. пито́мец, сын, дитя́ (представитель своей среды, класса, нации, страны и т. п.)замана баласы — дитя́ вре́мени, представи́тель своего́ вре́мени
табигать баласы — дитя́ приро́ды
5) в притяж. ф.; 1 л.; ед. ч. балам дитя́ моё, ди́тятко, дитя́; разг. до́ченька, сыно́к (слово обращения к детям и к тем, кто намного моложе говорящего)••балам, тары татлыдыр - тир түккәчтен белерсең; балам, балан баллыдыр - бил бөккәчтен белерсең — посл. дитя́ моё, зерновы́е сла́дки: прольёшь пот, обраба́тывая по́ле - узнае́шь; дитя́ моё, кали́на сладка́ как мёд, потру́дишься ( собирая её) - узна́ешь
6) мн. балалар де́ти, детвора́, ребя́та || де́тскийбалалар бакчасы — де́тский сад
балалар киеме — де́тская оде́жда
балалар әдәбияты — де́тская литерату́ра
балалар язучысы — де́тский писа́тель
7) в знач. нареч. баладан с де́тства, с де́тских летбаладан эшләп үсү — рабо́тать с де́тских лет
2. прил.; редкомин аны баладан — беләм я его́ зна́ю с де́тских лет
1) малоле́тний, недозре́лыйкеше — малоле́тний в знач. сущ.
••кошның авызы зур булыр — посл. у малоле́тней пти́цы ( у птенца) рот широ́к
2) де́тский; ребя́ческий; инфати́льныйбала күңел — де́тская душа́
бала хыяллар — ребя́ческие мечты́
•бала җанлы — лю́бящий дете́й
бала җанлылык — чадолю́бие, любо́вь к де́тям
бала холыклы (бала холкы чыгып бетмәгән) — с ребя́чливым, ребя́ческим хара́ктером ( непостоянный или капризный)
бала хөкемендә — на права́х ребёнка, кото́рого на́до счита́ть ребёнком (хотя он в действительности может быть и взрослым, например, душевнобольной или престарелый)
баладан калу — потеря́ть спосо́бность рожа́ть; см. тж. ырудан калу
баладан котылу — разреши́ться от бре́мени, благополу́чно, роди́ть
баладан савыгу (баладан терелү; баладан сәламәтләнү) — опра́виться, вы́здороветь || оправле́ние, выздоровле́ние по́сле ро́дов
баладан үлү — умира́ть, умере́ть || смерть во вре́мя и́ли всле́дствие ро́дов
бала чебеш — о́чень нео́пытный, незре́лый челове́к
- бала анасыбалалар әкияте — де́тская ска́зка, примити́вная и́ли гру́бая ложь
- бала асрау
- бала атасы
- бала елга
- бала итәк
- бала йон
- бала каз үрдәк
- бала каз
- бала караучы
- бала кешесе
- бала кеше
- бала китерү
- бала корт
- бала кош
- бала кычыткан
- бала мамык
- бала очыру
- бала суган
- бала суганча
- бала табу
- бала табу йорты
- бала табучы хатын
- бала төшертү
- бала төшерү
- бала умарта
- бала күч
- бала урыны
- бала чак
- бала вакыт
- бала чүбе
- бала чүпрәге
- бала чыгару
- балалар бүлмәсе
- бала лар хезмәте
- баланың баласы
- бала булу
- балага калу
- балага узу -
42 бала мамык
1) см. бала йон2) пушо́к на теле́ птенцо́в -
43 бөтерү
перех.1) покрути́ть, крути́ть, враща́ть, повраща́ть, поверте́ть, верте́тьорчык бөтерү — враща́ть веретено́
кулда шырпы бөтерү — крути́ть в рука́х спи́чку
2)а) ссу́чивать/ ссучи́ть, крути́ть, свива́ть/свить, скру́чиватьйон бөтерү — скру́чивать пря́жу
мунчаладан бау бөтерү — свить верёвку из моча́ла
б) крути́ть, свёртывать/сверну́ть (папиросу, цигарку и т. п.)тәмәке бөтерү — сверну́ть таба́к
в) крути́ть, закру́чивать/закрути́ть, вить || закру́чиваниечәчне бөтереп кую — закрути́ть во́лосы
3) кружи́ть ( о вьюге)4) свёртывать/сверну́ть, ко́мкать/ско́мкать || свёртываниекулъяулыкны бөтереп кесәгә тыгу — ско́мкать и положи́ть плато́чек в карма́н
• -
44 ватер
сущ.; текст.ва́терйон һәм җитен фабрикада ва́терда эрләнә — шерсть и лён на фа́брике пряду́т на ва́тере
-
45 ватин
1. сущ.вати́нйон ватин — шерстяно́й вати́н
2. прил.ике катлы ватин — двойно́й вати́н
вати́новыйватин эчлек — вати́новая подкла́дка
-
46 җеп
сущ.1) нить, ни́тка, ни́тки; пря́жа || ни́тяный, ни́точныйефәк җеп — шёлковая ни́тка
каткан (бөтерелгән) җеп — кручёная (сучёная) ни́тка; пря́жа
кәтүк җебе — кату́шечные ни́тки
йон җебе — шерстяна́я пря́жа, шерстяны́е ни́тки
җитен җебе — льняна́я пря́жа
җеп саплау — вдева́ть ни́тку (в иго́лку)
••җеп нечкә урыннан өзелә — посл. где то́нко, там и рвётся
2) диал. шнур пло́тницкий ( для отбивки прямой линии)җеп сугу — отби́ть пряму́ю ли́нию (шнуро́м)
җеп белән суккан кебек — как проби́тый шнуро́м; соверше́нно прямо́й
3) перен. у́зыдуслык җепләре — у́зы дру́жбы
никах җепләре — бра́чные у́зы
4) перен. нитьфикер җебе — нить мы́сли
тормыш җебе — нить жи́зни
тарих җебе — нить исто́рии
5) диал. верёвка, бечёвка, шнурҗеп белән бәйләү — связа́ть верёвкой
•- җеп ашы
- җеп кату
- җеп озату
- җеп суалчан
- җеп ураучы
- җеп эрләү
- җеп эрләү машинасы
- җеп эрләүче
- җепкә тезү••җебен бөртекләп — до мельча́йших подро́бностей, доскона́льно
җеп калынлыгында — о́чень то́нкий, как ни́тка, то́нкий-прето́нкий, тоню́сенький
җеп очы — концы́ (чего-л.), ключ (к разгадке чего-л.), суть де́ла, секре́т
җеп очын кулда тоту — держа́ть концы́ (чего-л.) в свои́х рука́х; име́ть на рука́х ули́ку
җеп очын табу — схвати́ть суть (дела и т. п.)
җеп очын югалту (җеп очын җую) — потеря́ть нить ( разговора)
җеп очын яшерү (җеп очын күрсәтмәү) — пря́тать концы́
җеп өзәрлек тә хәл калмау (җеп өзәрлек тә көч калмау; җеп өзәрлек тә дәрман калмау) — обесси́леть
-
47 ит
сущ.1) мя́со || мясно́йсимез ит — жи́рное мя́со
ит бәлеше — мясно́й пиро́г, пиро́г с мя́сом
ит юкта үпкә тансык — (посл.) на безры́бье и рак ры́ба
үгез үлсә - ит, арба ватылса - утын — (посл.) бык издо́хнет - мя́со (бу́дет), теле́га слома́ется - дрова́ (бу́дут) ( о беспечном человеке)
ит хәзерләү оешмасы — мясозаготови́тельная организа́ция
ит тапшыру планы — план мясопоста́вок
3) мя́коть ( тела человека и животного)бармакны итенә кадәр кисеп керү — поре́зать мя́коть па́льца
4) мы́шца, му́скулбеләк итләре — мы́шцы рук
5) мя́коть (ягод, плодов)ите калын кавын — мяси́стая ды́ня
•- ит машинасы
- ит тарткыч
- ит терлеге
- ит түшкәсе
- ит үсү
- ит чабучы
- ит чапкычы
- ит шулпасы••ит бүкәне — толстя́к, толсту́ха, толстопу́зый, ту́мба
ит куну — попра́виться, набра́ть вес, войти́ в те́ло; прибавля́ть в ве́се, жире́ть ( о животных)
ит тә юк, йон да (сөт тә) юк — ни ры́ба ни мя́со; ни то ни сё
ите белән ертып (аерып) алу — с мя́сом вы́рвать (или оторва́ть) (пуговицу)
ите сезгә (сиңа), сөяге безгә (миңа) — бей как хо́чешь, то́лько ко́сти не лома́й (о ребёнке, отданном на обучение)
ите сөягенә ябышкан — ко́жа да ко́сти, исхуда́лый, то́щий
итен чәйнәү — прост. спле́тничать, перемыва́ть ко́сточки ( кому), суда́чить
-
48 йомгакча
-
49 йонлану
1) обраста́ть/обрасти́ ше́рстью, опуша́ться/опуши́ться || опуше́ние ( о животных)2) оперя́ться; см. тж. йон чыгару 2)3) разг. пле́сневеть/запле́сневеть; покрыва́ться/покры́ться пле́сенью -
50 йөрәк
сущ.1) анат. се́рдце || серде́чныййөрәк эшчәнлеге — де́ятельность се́рдца
йөрәк тибеше — бие́ние се́рдца; сердцебие́ние
йөрәккә операция ясау — де́лать опера́цию на се́рдце
йөрәк авыруы — серде́чное заболева́ние
йөрәк мускулы — серде́чная мы́шца
йөрәк дарулары — серде́чные лека́рства
2) душа́, се́рдце ( как вместилище чувств человека) || серде́чный, душе́вныйсаф йөрәк — чи́стая душа́
кайнар йөрәк — горя́чее се́рдце
батыр йөрәк — хра́брое се́рдце
таш йөрәк — ка́менное се́рдце
чын йөрәктән — от всей души́, от всего́ се́рдца
йөрәк җылысы — серде́чная (душе́вная) теплота́
йөрәк әрнүе — душе́вная (серде́чная) боль
йөрәк кайгысын уртаклашу — подели́ться душе́вными пережива́ниями
йөрәк хисләрен түгү — излива́ть серде́чные чу́вства
йөрәктәген әйтеп бирү — вы́сказать то, что в душе́ (на се́рдце)
йөрәк ашкына (җилкенә, алгысый) — се́рдце волну́ется
карама беләккә, кара йөрәккә — (посл.) не смотри́ на си́лу, смотри́ в ду́шу (на се́рдце)
3) перен.; ласк. йөрәгем, йөрәккәем се́рдце (ты) моё, душа́ (ты) моя́; ду́шенькаҗавап хатыңны көтәм, йөрәгем — се́рдце (ты) моё, жду отве́тного письма́
4) перен. центр, се́рдце чего-л.атомның йөрәгенә үтеп керү — прони́кнуть в се́рдце а́тома
5) перен. сме́лость, отва́гамондый эшкә алынырга йөрәк кирәк — чтоб бра́ться за тако́е де́ло, нужна́ сме́лость
герой булу өчен беләк тә, йөрәк тә кирәк — (погов.) чтоб стать геро́ем, ну́жно име́ть и си́лу, и отва́гу
•- йөрәк авыруы
- йөрәк алды
- йөрәк букчасы
- йөрәк колакчыгы
- йөрәк өянәге
- йөрәк тоту
- йөрәк уты••йөрәге белән — в душе́
йөрәге боз (салкын) — бесчу́вственный, с холо́дным се́рдцем
йөрәген бозу — си́льно расстро́ить
йөрәген кузгату — взбудора́жить, возбужда́ть
йөрәген телгәләү (яралау) — ра́нить се́рдце кому, чьё
йөрәген телеп алу (телгәләү) — разрыва́ть (раздира́ть) се́рдце на ча́сти
йөрәген эретү — расположи́ть к себе́
йөрәген яулау (яулап алу) — покори́ть се́рдце чьё
йөрәгенә ия булу — владе́ть се́рдцем чьим
йөрәгенә йон (мүк) үскән — се́рдце обросло́ мхом у кого (о вялом, равнодушном человеке)
йөрәгенә чыдый алмыйча — не вы́держав душе́вного поры́ва
йөрәк актарыла — се́рдце (душа́) разрыва́ется
йөрәк (атылып) чыгарга җитү — си́льно волнова́ться (букв. се́рдце гото́во вы́скочить)
йөрәк ачыну — боле́ть душо́й, огорча́ться
йөрәк ачысы — му́ка, у́жас
йөрәк аша үткәреп — глубоко́ прочу́вствовав се́рдцем
йөрәк бәгърем (парәм, маем диал.) — ми́`лый мой, душа́ моя́, серде́чко моё
йөрәк биреп (салып) — вложи́в ду́шу
йөрәк бушату — излива́ть ду́шу, отводи́ть ду́шу; подели́ться го́рем
йөрәк дусты — друг се́рдца; серде́чный друг
йөрәк жу итү — се́рдце ёкнуло
йөрәк җитү — осме́литься, хвати́ть ду́ху
йөрәк җылысы — душе́вная теплота́, и́скренние чу́вства
йөрәк итен ашау (талау, телгәләү) — не дава́ть поко́я, терза́ть; вы́мотать (всю) ду́шу
йөрәк итенә ябышып үсү — всегда́ по́мнить, храни́ть в се́рдце ( о любимом человеке)
йөрәк итенә үтү — быть о́чень мучи́тельным, тя́гостным кому
йөрәк йолкына — см. йөрәк өзгәләнә
йөрәк кабару — беспоко́иться, волнова́ться
йөрәк калмау — см. йөрәге алыну
йөрәк кандырып — с по́лным удово́льствием, с по́лным наслажде́нием
йөрәк киселү — му́читься, изму́читься, истоща́ться/истощи́ться ( от голода); быть о́чень голо́дным
йөрәк кешесе — (о чутком, добром человеке) серде́чный челове́к
йөрәк корты — ирон. сердцее́д
йөрәк кубу (чыгу) — си́льно испуга́ться
йөрәк кузгату — об обострении сердечной боли (от расстройства, сильного волнения)
йөрәк кушканча — по веле́нию се́рдца
йөрәк кымырҗу — испы́тывать чу́вство стра́ха
йөрәк кысылу (ою) — се́рдце щеми́т (но́ет)
йөрәк маен (майларын) имү — обира́ть (ободра́ть) до́чиста, до ни́тки
йөрәк өшү (өшеп китү) — похолоде́ть в се́рдце
йөрәк сере — сокрове́нная та́йна
йөрәк серенә керү — быть посвящённым в сокрове́нную та́йну кого-л.
йөрәк сизү (тою) — предчу́вствовать || предчу́вствие
йөрәк сикерә — се́рдце коло́тится
йөрәк сүзе — серде́чное (душе́вное) сло́во
йөрәк сыза (сыкрый, әрни) — се́рдце щеми́т; се́рдце но́ет; душа́ (се́рдце) боли́т
йөрәк ташу — см. йөрәк кайнау
йөрәк телгәләнә (парә-парә килә) — се́рдце раздира́ется на ча́сти
йөрәк тойгысы (хисе, сагышы) белән — с и́скренним, глубо́ким чу́вством; (всей) душо́й; все́ми фи́брами души́
йөрәк түзми — не те́рпится
йөрәк түрендә — в глубине́ души́ (се́рдца)
йөрәк түрендә йөртү (саклау) — всё ещё по́мнить, не забы́ть
йөрәк тынгысыз кала — се́рдце замира́ет
йөрәк тынычлану — успоко́иться, отлегло́ от се́рдца
йөрәк урыныннан кубу (кузгалу) — си́льно испуга́ться и́ли испы́тывать чу́вство постоя́нной трево́ги
йөрәк үкчәгә китү — душа́ ухо́дит в пя́тки у кого
йөрәк үлү — о беспечном, инертном человеке; см. йөрәк мүкләнү
йөрәк чуарлану — испы́тывать чу́вство волне́ния, беспоко́йства
йөрәк ялгау — закуси́ть, замори́ть червячка́
йөрәк ялкыны — поры́в
йөрәк ярасын кузгату — береди́ть серде́чные ра́ны
йөрәк яргыч — ужа́сный, жу́ткий, душераздира́ющий (о голосе, крике)
йөрәк ярсый (өзгәләнә) — се́рдце разрыва́ется
йөрәк ярылу — см. йөрәк алыну
йөрәк ятмау — душа́ (се́рдце) не лежи́т, не по душе́ (се́рдцу)
йөрәк яшерү — скры́тничать
йөрәккә барып җитү — тро́гать (дойти́) до глубины́ души́ (се́рдца)
йөрәккә басу — (о мастерской игре на музыкальных инструментах, о хорошем пении и пляске), брать (взять, хвата́ть) за́ душу (сердце)
йөрәккә боз булып утыру — оста́вить о́чень неприя́тный оса́док на душе́; лечь свинцо́м на се́рдце
йөрәккә җылы керү — успоко́иться, полегча́ть на се́рдце
йөрәккә кабу (кабыну) — разволнова́ться; разне́рвничаться
йөрәккә кадалу (тию) — заде́ть за живо́е, как нож в се́рдце
йөрәккә кадау — задева́ть (заде́ть) за живо́е
йөрәккә (кара) кан саву (савылу) — се́рдце кро́вью облива́ется
йөрәккә курку йөгерү — см. кот очу
йөрәккә май (кебек) булып яту — как (бу́дто) бальза́м на се́рдце
йөрәккә сеңү — запа́сть в ду́шу
йөрәккә таш булып утыру (яту) — лечь тяжёлым ка́мнем на се́рдце (на ду́шу)
йөрәккә тоз салу — си́льно раздража́ть, расстра́ивать, огорча́ть (печальными, неприятными словами, сообщениями и т. п.)
йөрәккә төен булу — лечь ко́мом на се́рдце
йөрәккә уелу — запа́сть в ду́шу
йөрәккә ук (пычак) булып кадалу — нож в се́рдце кому
йөрәккә үтү — брать за́ душу
йөрәккә чыдый алмау — убива́ться о ком-чём, из-за кого-чего; не находи́ть себе́ ме́ста
йөрәккә якын алу (кабул итү) — принима́ть бли́зко к се́рдцу
йөрәккә ял булу — быть утеше́нием для се́рдца (души́)
йөрәкне алу — си́льно напуга́ть
йөрәкне басу — успоко́ить се́рдце
йөрәкне биреп (салып) — вкла́дывая ду́шу (рабо́тать)
йөрәкне бирү — влюби́ться, согласи́ться на взаи́мную любо́вь
йөрәкне кимерү (тырнау) — быть в постоя́нной трево́ге; скребёт на душе́ (се́рдце);
йөрәкне кисү (кисеп үтү) — вы́звать глубо́кую трево́гу; как (бу́дто) ножо́м резану́ть по се́рдцу
йөрәкне кытыклау (кытыкландыру) — тереби́ть ду́шу, се́рдце ( слегка)
йөрәкне талау — терза́ть ду́шу (се́рдце)
йөрәкне тетрәтү — сотряса́ть се́рдце
йөрәкне тынычландыру — отвести́ ду́шу
йөрәкне тырный (тырнап тора) — на се́рдце скребёт; ко́шки скребу́т на се́рдце (душе́)
йөрәкне учта (уч төбендә) тотып (кысып, йомып) — испы́тывая си́льное волне́ние, трево́гу; с замира́нием се́рдца
йөрәкне эретү — смягчи́ть (растро́гать, уте́шить) се́рдце
йөрәкне өзү (телгәләү) — надрыва́ть (раздира́ть) се́рдце (ду́шу)
йөрәкне өшетә торган — леденя́щий ( взгляд)
йөрәктә саклау (йөртү) — храни́ть в се́рдце (па́мяти)
йөрәктә ут кайнау — о́стро пережива́ть что-л.; ад кроме́шный на душе́ (се́рдце)
йөрәктән авыр таш төшкәндәй булды —ка́мень с души́ свали́лся; отлегло́ от се́рдца
йөрәктән алу — брать (хвата́ть) за́ се́рдце (ду́шу)
салкын колактан ала, сылу йөрәктән ала — (посл.) хо́лод хвата́ет за́ уши, красо́тка берёт за́ сердце
йөрәктән кичерү — си́льно пережива́ть
йөрәктән серләшү — поэт. подели́ться сокрове́нной та́йной, объясня́ться в любви́
йөрәктән төшкән — родно́й, плоть от пло́ти
- йөрәгенә керүйөрәктән чыкмау — быть в па́мяти, не забыва́ться
- йөрәк алыну
- йөрәк кубу
- йөрәк ачысы белән
- йөрәк әрнеткеч
- йөрәк әрни
- йөрәк телгәләнә
- йөрәк парчалана
- йөрәк басылу
- йөрәк тыну
- йөрәк кагу
- йөрәк кайнау
- йөрәк сызу
- йөрәк мае сызу
- йөрәк сызылу
- йөрәк мае сызылу
- йөрәк мүкләнү
- йөрәк өзгәләнә
- йөрәк өзелә
- йөрәк өзгеч
- йөрәк таш булып кату
- йөрәк урынында түгел
- йөрәк яна
- йөрәк ярасы
- йөрәккә керү
- йөрәккә кереп калу
- йөрәккә утыру
- йөрәккә тию
- йөрәккә төшә торган
- йөрәккә үтә торган
- йөрәккә төшү
- йөрәккә үтү
- йөрәккә ут кабу
- йөрәккә ут салу
- йөрәккә ялкын салу
- йөрәккә яту
- йөрәккә ятышлы
- йөрәкне ачу
- йөрәктән чыккан
- йөрәктән әйтелгән -
51 каплам
-
52 костюм
сущ.; в разн. знач.костю́м || костю́мныймилли костюм — национа́льный костю́м
чаңгы костюмы — лы́жный костю́м
эш костюмы — рабо́чий костю́м
йон костюм — шерстяно́й костю́м
костюмнан йөрү — ходи́ть в костю́ме
костюм материалы — костю́мный материа́л; материа́л на костю́м
-
53 көзге
I прил.осе́ннийкөзге кыр эшләре — осе́нние полевы́е рабо́ты
көзге муллык — осе́нний доста́ток
көзге пычракта — в осе́ннюю непого́ду
көзге йон — шерсть осе́нней стри́жки
- көзге игеннәркошларның көзге очышлары — осе́нние перелёты птиц
- көзге пальто
- көзге тузганак••- көзге чебеш II сущ.1) зе́ркало, зе́ркальце уменьш. (круглое, овальное квадратное, настенное) || зерка́льныйкөзгегә карау — смотре́ться в зе́ркало
көзгедә чагылу — отража́ться в зе́ркале
көлке бүлмәсендәге көзгеләр — зеркала́ в ко́мнате сме́ха
көзге пыяласы — зерка́льное стекло́
кабарынкы көзге — вы́пуклое зе́ркало
2) перен. зе́ркало, отраже́ние (чего-л.)Тукай - татар поэзиясенең көзгесе — Тука́й - зе́ркало тата́рской поэ́зии
җыр - күңелнең көзгесе — пе́сня - зе́ркало души́
3) спец. зе́ркало, пове́рхность (чего-л.)яну көзгесе — зе́ркало горе́ния
күл мәйданының көзгесе — пло́щадь зе́ркала (пове́рхности) о́зера
•••көзге кебек ялтырый — подхали́мничает, подли́зывается, уго́дничает
-
54 кыл
I 1. сущ.1)а) ко́нский во́лос; во́лосы; во́лос, волосо́к хвоста́, гри́выат кылы — во́лос от лошади́ного хвоста́ и́ли гри́вы
б) щети́на, щети́нкадуңгыз кылы — щети́нка
2) волосо́к, шерсти́нка (на родинке, на теле человека)кылым да кыбырдамас — (погов.) ≈≈ и бро́вью не поведу́ (букв. и волосо́к на моём те́ле не шевельнётся)
3) струна́ ( музыкального инструмента)эскерипкә кыллары — стру́ны скри́пки
4) волосо́к; то́нкая про́волокалампа кылы — волосо́к ла́мпы нака́ливания
5) ле́ска2. прил.1) сде́ланный из ко́нского во́лоса ( хвоста или гривы); волосяно́йкыл тозак — петля́, сде́ланная из ко́нского во́лоса
кыл иләк — си́то из ко́нского во́лоса
2) твёрдый, то́лстый ( о шерстинке)кыл йон — твёрдая шерсти́нка
•- кыл елан- кыл үлән
- кыл чабата кидерү
- кыл чабата киендерү••II частица; усил.; разг.кыл чабата кидергәннәр — ≈≈ обману́ли дурака́ на четы́ре кулака́ (букв. обу́ли в волосяны́е ла́пти)
то́чно, как разкыл уртада — то́чно в середи́не
-
55 оеш
прил.обычно в ф. повтора сби́тый (сби́вшийся) в комо́к, ско́мканныйоеш-оеш купшак кар — сбива́ющийся в комки́ ры́хлый снег
оеш-оеш йон — сби́тая в комо́чки шерсть
-
56 рейтуз
-
57 сабау
перех.; диал.стега́ть, бить (что-л.) для смягче́нияйон саба́у — стега́ть шерсть (перед её мойкой, чтобы выбить комья грязи)
-
58 сарык
сущ.овца́ || ове́чийана сарык — овцема́тка
бәрән сарык — я́рка
буаз сарык — суя́гная овца́
ит сарыгы — мясно́й поро́ды овца́
йон сарыгы — поро́да ове́ц с дли́нной ше́рстью
каракүл сарыгы — караку́льская овца́
нечкә йонлы сарык — тонкошёрстная (тонкору́нная) овца́
- сарык асраучылыкмеринос сарыгы — мерино́совая овца́
- сарык бәрәне
- сарык ите
- сарык йоны
- сарык кайчысы
- сарык караучы
- сарык көтүе
- сарык көтүчесе
- сарык сөте
- сарык сыман үгез
- сарык тәкәсе
- сарык тиресе
- сарык үрмәкүче
- сарык үрчетү
- сарык үрчетүче
- сарык фермасы
- сарык эремчеге••сарык баш — глу́пый, глупова́тый, несообрази́тельный
-
59 терелү
неперех.; диал.скру́чиваться/скрути́ться в комо́чек при пряде́нии ( о нитке)сагызлы йон эрләгәндә, җеп терелә — при пряде́нии смоли́стой ше́рсти ни́тки скру́чиваются
-
60 тетелү
тетелгән йон — трёпаная (тре́пленая) шерсть
2) кроши́ться, раскроши́ться; размельча́ться, измельча́ться ( о комках глины)3) ру́шиться, разруша́ться ( о штабелях дров)4) истрепа́ться, измоча́литься, измы́згаться; изна́шиваться/износи́ться (об одежде и обуви, а также об организме, органах тела); располза́ться по швам (об одежде, постельных принадлежностях, об изделиях из ткани, кожи и т. п.) быть истрёпанным, растрёпанным ( о книге)5) перен. старе́ть/постаре́ть, дряхле́ть/подряхле́ть; вконе́ц износи́ться; теря́ть/потеря́ть здоро́вье и си́лукартайдым инде, тетелдем — постаре́л я, вконе́ц износи́лся
6) см. теткәләнү•- тетелеп йоклау
См. также в других словарях:
Йон — Йон: Фамилия Йон (фамилия) (нем. John) фамилия, которую носили среди прочих: Винценц Йон (1838 1900) австрийский статистик Евгения Йон (1825 1887) немецкая романистка, более известная под псевдонимом Э. Марлитт Отто Йон… … Википедия
йон — сущ., кол во синонимов: 5 • ион (17) • лад (28) • пригодность (13) • … Словарь синонимов
Йон Е. — Евгения Йон (нем. Eugenie John, 1825 1887) немецкая романистка, более известная под псевдонимом Э. Марлитт. Дочь купца, с 17 лет приёмная дочь княгини Шварцбург Зондерсгаузен, готовилась к сценической деятельности, но была вынуждена отказаться от … Википедия
йоніти — ів, мн. (одн. йоні/т, у, ч.). Речовини, здатні до обміну йонами, впливати на обмін йонів; йонообмінники … Український тлумачний словник
Йон В. — Винценц Йон (нем. Vinzenz John; 1838, Чехия 1900) австрийский статистик. Профессор в Инсбруке и автор сочинений «Ссудные и кредитные товарищества (народные банки) в Чехии» (нем. «Die Vorschuss und Kredit Vereine (Volksbanken) in Böhmen»; Прага,… … Википедия
Йон Р. — Рихард Эдуард Йон (нем. Richard Eduard John; 1827 1889) немецкий учёный специалист в области уголовного и уголовно процессуального права. Профессор в Кёнигсберге, Киле и Геттингене, в 1862 1867 член прусской палаты депутатов, где принадлежал… … Википедия
Йон Р. Э. — Рихард Эдуард Йон (нем. Richard Eduard John; 1827 1889) немецкий учёный специалист в области уголовного и уголовно процессуального права. Профессор в Кёнигсберге, Киле и Геттингене, в 1862 1867 член прусской палаты депутатов, где принадлежал… … Википедия
Йон Ф. — Франц Йон (нем. Franz John, 1815 1876) австрийский фельдцейхмейстер. В 1866 был начальником штаба австрийской армии, 24 июня одержавшей победу при Кустоцце. В 1867 1868 был имперским военным министром Австро Венгрии. При написании этой статьи… … Википедия
ійон — іо, ійон бачиш … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
йон — ион ion Ion електрично заряджена частинка речовини, що утворилася з атома або атомної групи внаслідок втрати або приєднання до них електронів. Позитивно заряджені йони катіони, неґативно заряджені аніони. Йони можуть існувати самостійно у всіх… … Гірничий енциклопедичний словник
Йон Бауэр — Йон Бауэр, автопортрет, 1908 г. Дата рождения: 4 июня 1882 Место рождения: Йёнчёпинг Дата смерти … Википедия