-
1 йок
ні М; див. йох. -
2 pattern-book
-
3 pattern-book
-
4 копейка
копійка (мн. -ки, -йок, с числит. копійки, -пійок), (собир.) гріш (-оша), копійчина. [Був хитренький… зумів збити собі копійчину (Васильч.)]. Монета в пол -ки - шаг (-га), шажок (-жка), півкопійка; в одну -ку - копій (-пія), два шаги, копійка; в две -ки - сьомак, дві копійки; в три -ки - гривня, три копійки; в десять -ек - двадцятка, двадцять шагів, (диал.) лев; в 15 -ек - злотий (-того), злот (-та), копишник; в 20 -ек - семигривник, семигривеник, сороківець (-вця); в 50 -ек - копа, коповик, коповичок, півкарбованця; в 75 -ек - трояк, пятизлотник. Он без -ки - у нього ані копія (ні шеляга). До последней -ки - до останнього шеляга, до останньої копійчини. Я за -кой не гонюсь - я на копійку не ласий. Зашибить -ку - збити копійчину, гріш. Перебиваться с -ки на -ку - злидарювати, вбиратися з дранки та в перепиранку. -ка рубль бережёт - гріш копи стереже; осьмак копи стереже. Добыл не платя ни -ки - без копійчини здобув. Ему жизнь -ка - йому життя - ламаний шаг. Жизнь -ка, судьба индейка - доля щербата, а життя мотузяне. Трудовая -ка - мозолений (мозольований) гріш.* * *копійка; копійчи́набез копе́йки [де́нег] — без копі́йки [гро́шей], без гроша́
-
5 помочи
1) (ремни для подвески чего-л.) паси (ед. ч. пас)2) пасок (-ска), попружка. Водить на -чах - (иноск.) волі не давати, на налигачі водити;3) (подтяжки) шлейки (-йок).* * *1) шле́йки, -йок2) ( подтяжки) підтя́жки, -жок, шле́йки -
6 track
[træk] 1. n1) слідto be on the track of — 1) переслі́дувати 2) напа́сти на слід
to be in the track of smb. — наслі́дувати чийсь при́клад
to lose track of — загуби́ти слід; втра́тити ни́тку
to keep track of — сте́жити
to keep track of events — бу́ти в ку́рсі поді́й
2) польова́ доро́га; сте́жка3) життє́вий шлях4) зал. ко́ліяsingle [double] track — одноколі́йна (двоколі́йна) залізни́ця
to leave the track — зійти́ з ре́йок
off the track — що зійшо́в з ре́йок
5) тех. напрямни́й при́стрій6) спорт. лижня́; бігова́ дорі́жка; трек7) спорт. легка́ атле́тика8) тех. гу́сениця (трактора, танка)9) ав. шлях (тра́са, маршру́т) польо́ту10) звукова́ дорі́жка ( фонограми)••in one's tracks — на мі́сці; нега́йно, відра́зу
to make tracks sl. — накива́ти п'я́тами, утекти́
2. vto make tracks — переслі́дувати
1) слідкува́ти, сте́жити; висте́жувати; прослі́джувати (звич. track out, track up, track down)2) залиша́ти сліди́; насліди́ти, набрудни́ти3) проклада́ти шлях; наміча́ти курс4) пройти́, подола́ти ( відстань)5) коти́тися ко́лією ( про колеса)6) ма́ти пе́вну ві́дстань між коле́самиthis car tracks 46 inches — у ціє́ї маши́ни ві́дстань між коле́сами дорі́внює 46 дю́ймам
7) проклада́ти ко́лію; уклада́ти ре́йки8) тягти́ моту́зкою (тж. track up) -
7 бордюр
техн.бордю́р, -ру, окра́йок, -йка -
8 опоек
техн.( шкура) опо́йок, -йка -
9 пересечение рельсов
пересі́чення ре́йокРусско-украинский политехнический словарь > пересечение рельсов
-
10 полярность рельсов
поля́рність ре́йокРусско-украинский политехнический словарь > полярность рельсов
-
11 прифуговывание кромок
пригембелюва́ння кра́йокРусско-украинский политехнический словарь > прифуговывание кромок
-
12 сход рельсов
схід із ре́йок -
13 угон рельсов
уго́н ре́йок -
14 бордюр
техн.бордю́р, -ру, окра́йок, -йка -
15 опоек
техн.( шкура) опо́йок, -йка -
16 пересечение рельсов
пересі́чення ре́йокРусско-украинский политехнический словарь > пересечение рельсов
-
17 полярность рельсов
поля́рність ре́йокРусско-украинский политехнический словарь > полярность рельсов
-
18 прифуговывание кромок
пригембелюва́ння кра́йокРусско-украинский политехнический словарь > прифуговывание кромок
-
19 сход рельсов
схід із ре́йок -
20 угон рельсов
уго́н ре́йок
См. также в других словарях:
йок — ЁК, ЙОК, отриц. част. 1. Нет, нету. Деньги есть? ёк. 2. в зн. сказ. Мозгов ёк. Ёк закурить. Раствор ёк, суши вёсла (или чеши грудь) работа остановилась, можно отдыхать. Татарское (а также общетюрк.) «ёк» нет … Словарь русского арго
Йок — он же YOKE Вариант крепления первой ступени регулятора к вентилю баллона. Регулятор крепится НА вентиль и притягивается струбциной. По надежности слабее варианта ДИН (DIN) … Смешной cловарь дайвера
йок — нет (татарск.) … Словарь литературных типов
відрійок — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
відрійок — йка, ч. Новоутворений рій бджіл, який відокремився від старого … Український тлумачний словник
гнійок — йка/, ч. Зменш. пестл. до гній 2) … Український тлумачний словник
рійок — йка/, ч. Зменш. до рій I 1) … Український тлумачний словник
гнійок — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
рійок — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
відвійки — йок, мн. 1) Відходи зерна після молотьби та віяння; погане, засмічене зерно. 2) Пісне молоко, відділене від вершків за допомогою сепаратора … Український тлумачний словник
війки — йок, мн. (одн. ві/йка, и, ж.). 1) Зменш. до вії. 2) біол. Волосоподібні відростки на клітинах тварин і рослин … Український тлумачний словник