-
101 точка росы
точка росы
Температура, при которой содержащийся в воздухе водяной пар достигает насыщения
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
точка росы
Температура воздуха при определенном давлении, ниже которой наблюдается конденсация влаги.
[ ГОСТ Р 12.4.233-2007]Тематики
EN
DE
FR
3.3 точка росы (dewpoint): Температура, при которой начинается конденсация водяного пара из воздуха.
Источник: ГОСТ Р ИСО 8573-1-2005: Сжатый воздух. Часть 1. Загрязнения и классы чистоты оригинал документа
15. Точка росы
D. Taupunkt
E. Dew point
F. Point de rosee
Температура, при которой водяной пар во влажном газе, охлаждаемом изобарически, становится насыщенным
Источник: ГОСТ 8.221-76: Государственная система обеспечения единства измерений. Влагометрия и гигрометрия. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > точка росы
-
102 точка крепления
3.7 точка крепления (fixing point): Часть образца, находящаяся в контакте с крепежным приспособлением или вибростолом в том месте, где изделие обычно закрепляют при эксплуатации.
Примечание - Если в испытаниях для установки образца используют устройство, применяемое на месте эксплуатации изделия, то точку крепления определяют на этом устройстве, а не на образце.
Источник: ГОСТ 31418-2010: Методы испытаний на стойкость к механическим внешним воздействующим факторам машин, приборов и других технических изделий. Испытания на удар с воспроизведением ударного спектра оригинал документа
3.3 точка крепления (fixing point): Часть образца, находящаяся в контакте с крепежным приспособлением или вибростолом в том месте, где изделие обычно закрепляют при эксплуатации.
Примечание - Если в испытаниях для установки образца используют устройство, применяемое на месте эксплуатации изделия, то точку крепления определяют на этом устройстве, а не на образце.
Источник: ГОСТ 31419-2010: Методы испытаний на стойкость к механическим внешним воздействующим факторам машин, приборов и других технических изделий. Испытания на вибрацию с воспроизведением воздействий нескольких типов оригинал документа
3.3 точка крепления (fixing point): Часть образца, находящаяся в контакте с крепежным приспособлением или вибростолом в том месте, где изделие обычно закрепляют при эксплуатации.
Примечание - Если в испытаниях для установки образца используют устройство, применяемое на месте эксплуатации изделия, то точку крепления определяют на этом устройстве, а не на образце.
Источник: ГОСТ Р 53189-2008: Методы испытаний на стойкость к механическим внешним воздействующим факторам машин, приборов и других технических изделий. Испытания на вибрацию с воспроизведением воздействий нескольких типов оригинал документа
3.7 точка крепления (fixing point): Часть образца, находящаяся в контакте с крепежным приспособлением или вибростолом в том месте, где изделие обычно закрепляют при эксплуатации.
Примечание - Если в испытаниях для установки образца используют устройство, применяемое на месте эксплуатации изделия, то точку крепления определяют на этом устройстве, а не на образце.
Источник: ГОСТ Р 53190-2008: Методы испытаний на стойкость к механическим внешним воздействующим факторам машин, приборов и других технических изделий. Испытания на удар с воспроизведением ударного спектра оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > точка крепления
-
103 точка измерения отклика
3.11.3 точка измерения отклика (response points): Точка на образце, в которой проводят сбор данных при исследовании частотной характеристики образца.
Примечание 1 - Точек измерения отклика может быть несколько.
Примечание 2 - Эти точки не совпадают с проверочными или контрольными точками.
Источник: ГОСТ 31418-2010: Методы испытаний на стойкость к механическим внешним воздействующим факторам машин, приборов и других технических изделий. Испытания на удар с воспроизведением ударного спектра оригинал документа
3.11.3 точка измерения отклика (response points): Точка на образце, в которой проводят сбор данных при исследовании частотной характеристики образца.
Примечание 1 - Точек измерения отклика может быть несколько.
Примечание 2 - Эти точки не совпадают с проверочными или контрольными точками.
Источник: ГОСТ Р 53190-2008: Методы испытаний на стойкость к механическим внешним воздействующим факторам машин, приборов и других технических изделий. Испытания на удар с воспроизведением ударного спектра оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > точка измерения отклика
-
104 точка
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > точка
-
105 точка
point, place, spot, dot, period• После сокращений слов ставится т, очка: Dr., Mrs., Ph. D., Sat., U. S. A.• Будем придерживаться наивной точки зрения и предположим, что... - We adopt a naive point of view and assume that...• Будет полезно рассмотреть эту ситуацию с более общей точки зрения. - It will be useful to consider this situation more generally.• В качестве стандартной отправной точки следует брать... - The usual starting point is to take...• В противоположность этому Смит [1] придерживался точки зрения, что... - In opposition to this, Smith [1] held that...• В соответствии с этой точкой зрения,... - According to this view,...• В этой точке зрения что-то есть. - There is something to this viewpoint.• Действительно, с этой точки зрения не является необходимым... - In fact, from this point of view it is not necessary to...• Другой точки зрения придерживался Джонс [1], который... - A different view was held by Jones [1], who...• Его лекция принесла слушателям новую точку зрения на... - His lecture provided listeners with a new viewpoint on...• Изменение точки зрения необходимо (здесь) с целью... - A shift in perspective is needed in order to...• Когда мы принимаем эту точку зрения, мы... - When we adopt this point of view, we...• Можно также принять другую точку зрения и... - One can also take a different point of view and...• Мы могли бы взглянуть на данный результат с другой точки зрения. - We may look at this result in another way.• Мы можем взглянуть на эту ситуацию с более общей точки зрения следующим образом. - We can look at this situation in general terms as follows.• Мы принимаем ту точку зрения, что... - We are adopting the point of view that...• Мы хотим взглянуть на этот результат с несколько иной точки зрения. - We want to look at this result from a slightly different point of view.• Некоторые физики могли бы принять точку зрения, что... - Some physicists would take the view that...• Обе точки зрения являются законными. - Both viewpoints are legitimate.• Подтверждение данной точки зрения вытекает из того факта, что... - Confirmation of this view is found in the fact that...• Поучительно рассмотреть эти результаты с точки зрения... - It is instructive to consider these results from the standpoint of...• При выводе большинства этих свойств отправной точкой служит наблюдение, что... - In establishing most of these properties the starting point is the observation that...• Принимая инженерную точку зрения, мы... - Adopting the attitude of the engineer, let us...• Принимая эту точку зрения, мы видим, что... - Adopting this point of view, we see that...• Пусть х некоторая точка на поверхности S. - Let х be a point on the surface S.• Распространенной точкой зрения среди ученых является то, что... - A common view among scientists is that...• Рассмотрим эту теорему с точки зрения геометрии. - Let us consider this theorem geometrically.• С практической точки зрения лучше всего (сделать и т. п.)... - For practical purposes it is best to...• С чисто логической точки зрения могло бы быть подходящим... - Purely from a logical point of view it might be appropriate to...• Эта точка зрения была интенсивно использована Смитом [1]. - This viewpoint has been used extensively by Smith [1].• Эта точка зрения подкрепляется (данными и т. п.)... - This viewpoint is strengthened by...• Эти две точки зрения будут кратко обсуждаться ниже. - These two viewpoints will be discussed briefly below.• Эти точки на графике получаются решением... - The points are obtained by solving Eqs. (2.6), (2.8) simultaneously with (2.10). -
106 точка пересечения
intersection имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > точка пересечения
-
107 точка кипения
-
108 точка плавления
-
109 точка приложения силы
1. point of application[lang name="Russian"]силой оружия, насильственно — at the point of the sword
[lang name="Russian"]точка приложения силы; рабочая точка — working point
2. origin of force[lang name="Russian"]сила, необходимая для выгибания листа — sheet buckling force
-
110 точка перехода
точка перехода; температура перехода — transit point
Русско-английский словарь по информационным технологиям > точка перехода
-
111 точка ввода
точка ввода
Точка прохода наружных телекоммуникационных кабелей сквозь наружную стену или горизонтальное перекрытие здания (TIA/EIA TSB 75).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]
точка ввода
Место ввода и прохода внешних кабелей внутрь здания.
[Дмитрий Мацкевич. Справочное руководство. Основные понятия, требования, рекомендации и правила проектирования и инсталляции СКС LANMASTER. Версия 2.01]
кабельный ввод
Место ввода или прокладки кабеля в стене, перекрытии и т.п.
[ http://www.lanmaster.ru/SKS/DOKUMENT/568b.htm]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > точка ввода
-
112 точка доступа к сервису
точка доступа к сервису
Точка, в которой услуга какого-либо уровня OSI становится доступной ближайшему вышележащему уровню. SAP именуются в соответствии с уровнями, обеспечивающими сервис, например, транспортные услуги обеспечиваются с помощью Transport SAP (TSAP) на верхней части транспортного уровня. Каждая точка доступа имеет SAP-адрес, используемый для идентификации конкретного объекта, способного предоставлять сервис.
[ http://www.lexikon.ru/dict/net/index.html]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > точка доступа к сервису
-
113 точка доступа к сетевой службе
точка доступа к сетевой службе
точка доступа к сетевому сервису
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > точка доступа к сетевой службе
-
114 точка замерзания
точка замерзания
температура замерзания
точка застывания
температура застывания
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > точка замерзания
-
115 точка измерения
точка измерения
(МСЭ-Т Х.142, МСЭ-Т Х.147).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
3.21 точка измерения (measurement point): Точка в ушном канале субъекта, в которой помещено звуковое отверстие рабочего микрофона. См. рисунок 1.
Источник: ГОСТ Р ИСО 12124-2009: Акустика. Методы измерения акустических характеристик слуховых аппаратов на ухе человека оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > точка измерения
-
116 точка касания
точка касания
точка контакта
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > точка касания
-
117 точка на кривой
точка на кривой
точка на графике
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > точка на кривой
-
118 точка наблюдения
точка наблюдения
Точка, со стороны которой осуществляется просмотр моделируемого объекта изображения на экране дисплея.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
4.3 точка наблюдения (camera point of view): Эффективное положение и ориентация камеры при регистрации контура кисти руки.
Примечание - Указание эффективного местоположения камеры предпочтительнее указания фактического местоположения в связи с возможным применением алгоритмических преобразований и различных технологий сканирования руки, таких как линейные сканеры.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19794-10-2010: Автоматическая идентификация. Идентификация биометрическая. Форматы обмена биометрическими данными. Часть 10. Данные геометрии контура кисти руки оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > точка наблюдения
-
119 точка начала выброса
точка начала выброса
точка отсутствия подачи
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > точка начала выброса
-
120 точка нулевого относительного уровня
точка нулевого относительного уровня
опорная точка нулевого уровня передачи
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > точка нулевого относительного уровня
См. также в других словарях:
Точка R — или контрольная точка сидения условная точка, указываемая предприятием изготовителем для сидения водителя и устанавливаемая относительно трехмерной системы координат. Источник: ГОСТ … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Точка, точка, запятая… — Точка, точка, запятая Жанр комедия музыкальный фильм … Википедия
Точка отрыва (группа) — Точка Отрыва Основная информация … Википедия
ТОЧКА — 1. ТОЧКА1, точки, жен. 1. Метка, значок, след от укола чем нибудь острым кончиком пера, иглы и т.п.), маленькое круглое пятнышко. Пунктир состоит из точек. Ситец в красных точках. И с точкой (буква старого русского алфавита). || О чем нибудь… … Толковый словарь Ушакова
ТОЧКА — 1. ТОЧКА1, точки, жен. 1. Метка, значок, след от укола чем нибудь острым кончиком пера, иглы и т.п.), маленькое круглое пятнышко. Пунктир состоит из точек. Ситец в красных точках. И с точкой (буква старого русского алфавита). || О чем нибудь… … Толковый словарь Ушакова
Точка, точка, запятая (фильм) — Точка, точка, запятая Жанр Комедия Режиссёр Александр Митта В главных ролях Сережа Данченко, Миша Козловский, Оля Рыжникова, Юрий Никулин, Заза Киквидзе, Марина Щербова, Люда Сухова, Андрей Васильев … Википедия
ТОЧКА — ? жен. кучка соли, ворох, как она складывается, для обсышки, на берегу соляных озер (не точок ли?). ТОЧКА(ткнуть) жен. значок от укола, от приткнутия к чему острием, кончиком пера, карандаша; мелкая крапина. Картины режутся на меди чертами, или… … Толковый словарь Даля
ТОЧКА — ? жен. кучка соли, ворох, как она складывается, для обсышки, на берегу соляных озер (не точок ли?). ТОЧКА(ткнуть) жен. значок от укола, от приткнутия к чему острием, кончиком пера, карандаша; мелкая крапина. Картины режутся на меди чертами, или… … Толковый словарь Даля
ТОЧКА ЗРЕНИЯ — ТОЧКА ЗРЕНИЯ ограниченный перспективный образ видимого. Введенная точка зрения всегда располагается против, над, в стороне, снизу от мира как целостного образа. Благодаря точке зрения происходит перспективное сокращение объектов, которые в… … Философская энциклопедия
Точка соединения NTFS — Точка соединения NTFS (англ. NTFS Junction Point) нововведение в файловой системе NTFS 3.0 (файловая система по умолчанию в Windows 2000). Суть нововведения заключается в том, что указанный логический диск либо папка будет отображаться… … Википедия
точка-точка — Способ соединения, когда два узла сети соединены между собой только одним путем (напрямую, без посредников). [http://www.morepc.ru/dict/] из пункта в пункт точка точка соединение между двумя пунктами (МСЭ Т Y.1314). [http://www.iks… … Справочник технического переводчика