Перевод: со всех языков на таджикский

с таджикского на все языки

и+вывод

  • 1 вывод

    баровардан(и); хориҷ кардан(и); парваридан(и)
    хулоса, ҷмъбаст

    Русско-таджикский словарь > вывод

  • 2 вывод

    м
    1. (по знаҷ. гл. вывести 1-6) баровардан(и), хориҷ кардан(и); хулоса баровардан(и); парвариш, парваридан(и); вывод войск из населеного пункта баровардани қӯшун аз маҳалли аҳолинишин; вывод молодняка парваридани ҷавона; вывод математической формулы баровардани формулаи математики
    2. хулоса, ҷамъбаст; натиҷа, истидлол; сделать правильный вывод хулосаи дуруст баровардан
    3. тех. даҳана (ҷои баромадани нуги сим)

    Русско-таджикский словарь > вывод

  • 3 вывод информации

    берунсозии иттилоот. тех.

    Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > вывод информации

  • 4 абсурдный

    (абсурд|ен, -на, -но) бемаънӣ, ҳарза; абсурдный вывод хулосаи бемаънӣ

    Русско-таджикский словарь > абсурдный

  • 5 делать

    несов.
    1. что кардан, сохтан, тайёр кардан; творог делают из простокваши чаккаро аз ҷурғот тайёр мекунанд; делать мебель мебел сохтан
    2. кардан, эҷод кардан, баровардан; делать фильм филм баровардан
    3. что кардан, кор кардан; ничего не делать бекор гаштан, ҳеҷ кор накардан; доьольно говорить, надо [дело] делать гап [задан] бас, кор кардан лозим; чего только мы не дёлали! кори накардагиамон намонд!; что мне было делать? ман чӣ коре карда метавонистам?
    4. в сочет. с сущ. что: делать зарядку машқ (варэиш) кардан; делать опыты таҷриба кардан; делать уроки дарс тайёр кардан; делать дополнения к новому изданию ба чопи нав иловаҳо даровардан; делать выбор интихоб кардан; делать вывод хулоса баровардан; делать глупости беақлӣ кардан; делать долги қарз гирифтан; делать наблюдения мушоҳида кардан; делать обход (о враче, стороже) дидан, дида баромадан; делать ошибку хато кардан; делать подарок тӯҳфа кардан; делать попытку саъй кардан; делать предупреждение огоҳонидан; делать различие фарқ кардан; делать сообщение хабар (ахборот) додан; делать усилия зӯр задан, кӯшиш кардан; делать шаг вперёд як қадам ба пеш мондан; делать жест рукой бо даст ишора кардан
    5. что (в сочет. со словами, указывающими на количество) гаштан, роҳ рафтан, чарх задан; поезд делает восемьдесят километров в час поезд дар як соат ҳаштод километр мегардад; колесо делает сто оборотов в минуту ғилдирак дар як дақиқа сад бор чарх мезанад; катер делает два рейса в сутки катер дар як шабонарӯз ду рейс мекунад
    6. что и без доп. рафтор (муомила) кардан; делать всё посвоему ҳама корро ба таври худ кардан; не знаю, что делать намедонам, чӣ кор кунам
    7. что кардан, расондан; делать добро некӣ кардан;делать одолжение илтифот кардан; делать кому-л. неприятности касеро хафа кардан (озор додан)
    8. кого-что из кого-чего кардан, сохтан, гардондан; делать из кого-л. посмешище касеро хандазор кардан; делать событие из каждого пустяка барои ҳар кори ночизе ҳаёҳу бардоштан // кого-что кем-чем кардан, таъин кардан; делать кого-л. своим помощником касеро ёрдамчии худ кардан; делать счастливым хушбахт кардан, бахтиёр кардан // кого-что кардан, сохтан, нишон додан; борода делала его старше своих лет ришаш ӯро аз будаш калонсолтар нишон медод <> делать авансы кому умедвор кардан, майли муошиқат кардан (аз тарафи зан); делать акцент на чем-л. чизеро таъкид кардан; делать вид вонамуд кардан; делать большие глаза дар тааҷҷуб мондан, ҳайрон шудан; делать весёлую (хорошую) мину при плохой игре бардурӯғ худро хурсанд нишон додан; делать глазки кому назарбозӣ кардан, чашмакӣ задан; делать дело (делать что-л. важное, полезное) кори муҳимме кардан; делать карьеру ба мартабаи калон (баланд) расидан; делать крюк давр зада роҳро дур кардан; делать кислую мйну рӯй турш кардан; делать нечего, нечего делать в знач. вводн. сл. илоҷ (илоҷи дигар) нест; делать нечего, придётся пойтй туда илоҷи дигар нест, бояд он ҷо рафт; делать погоду таъсири ҳалкунанда доштан; роли муҳим бозидан; делать предложение хостгорӣ кардан; делать стойку охот. сайдро дида наҷунбида истодан; собака делает стойку саг сайдро дида наҷунбида меистад; делать сцену кому-л. бо касе ҷанҷол бардоштан; делать честь кому-л. обрӯи касеро бардоштан, лоиқи ҳурмат кардан; этот поступок делает вам честь ин рафторатон обрӯи шуморо мебардорад; делать из мухи слона аз пашша фил сохтан, аз коҳ кӯҳ сохтан; \делать под козырёк саломи ҳарбӣ додан; \делать под себя прост. бистарро олуда кардан; что \делать1, что будешь \делать ! чӣ бояд кард!, илоҷи дигар нест!; что прикажешь (прикажете) \делать ? чй бояд кард?, илоҷ чист?; от нечего \делать аз бекорӣ

    Русско-таджикский словарь > делать

  • 6 бесспорный

    (бесспор|ен, -на, -но) бешубҳа, бегуфтугӯ, эътирознопазир, баҳснопазир, қатъӣ; бесспорная истина ҳақиқати баҳснопазир; бесспорный вывод хулосаи катъӣ

    Русско-таджикский словарь > бесспорный

  • 7 замечание

    с
    1. мулоҳиза, қайд; критическое замечание мулоҳизаи танқидӣ; замечания рецензента қайдҳои тақризнавис
    2. танбеҳ, сарзаниш, маломат; строгое замечание танбеҳи сахт
    3. уст. (наблюдение, вывод) мушоҳида, хулоса <> брать (взять) на замечание ба таҳти назорат гирифтан; быть на замечании дар таҳти назорат будан; попасть на \замечаниее таҳти назорат афтодан

    Русско-таджикский словарь > замечание

  • 8 искомый

    1. матлуб; искомый вывод хулосаи матлуб
    2. мат. кофташаванда, ҷусташаванда, матлуб, маҷҳул; искомая величина бузургии маҷҳул
    3. в знач. сущ. искомое с мат. маҷҳул

    Русско-таджикский словарь > искомый

  • 9 логический

    мантиқӣ, …и мантиқ, бомантиқ; логический вывод хулосаи мантиқӣ; логическая ошибка саҳви мантиқӣ; логическая связь событий алоқаҳои мантиқии ҳодисаҳо; логическое ударение задаи мантиқй

    Русско-таджикский словарь > логический

  • 10 логичный

    (логич|ен, -на, -но)
    1. мантикӣ; …и мантиқ; логичный вывод хулосаи мантиқӣ
    2. бомантиқ; логичный поступок рафтори бомантиқ

    Русско-таджикский словарь > логичный

  • 11 ложный

    (лож|ен, -на, -но)
    1. дурӯғ, бардурӯғ, қалбакӣ, сохта; ложное показание гувоҳии бардурӯғ; ложная тревога бонги хатари бардурӯғ
    2. нодуруст, ғалат, хато, барғалат; ложный вывод хулосаи нодуруст
    3. сохта, қалбакӣ, бардурӯғ; ложная скромность хоксории сохта
    4. қисми таркибии номҳои баъзе. организмҳои зинда, ботаникӣ ва касалиҳо: ложная крапива бот. гиёҳи газнамонанд; ложный круп мед. гулӯзиндонаки қалбакӣ <> ложное положение вазъияти ноҳинҷор (ноқулай); в ложном свете видеть (представлять) нодуруст дидан (тасаввур кардан); идти по ложному пути бо роҳи хато рафтан;. навести на ложный след ба роҳи ғалат андохтан, гумроҳ кардан

    Русско-таджикский словарь > ложный

  • 12 малодоказательный

    (малодоказате|лен, -льна, -льно) камасос, камдалел; малодоказательный вывод хулосаи камдалел

    Русско-таджикский словарь > малодоказательный

  • 13 необоснованный

    (необоснован, -на, -но) беасос, бедалел; необоснованный вывод хулосаи бедалел; необоснованный упрек таънаи беасос

    Русско-таджикский словарь > необоснованный

  • 14 неоправданный

    1. беасос, бедалел, беасл; неоправданный вывод хулосаи беасос
    2. бефоида, беҳуда; неоправданные расходы хароҷоти беҳуда

    Русско-таджикский словарь > неоправданный

  • 15 паралогический

    лог. …и паралогизм, паралогӣ; паралогический вывод хулосаи паралогӣ

    Русско-таджикский словарь > паралогический

  • 16 преждевременный

    (преждевремен|ен, -на, -но) …и пеш (қабл) аз вақт, бемаҳал, барвақт, бармаҳал; преждевременные роды зоидани пеш аз мӯҳлат, таваллуди пеш аз вақт; преждевременная смерть марги бемаҳал; преждевременный вывод хулосаи бармаҳал

    Русско-таджикский словарь > преждевременный

  • 17 проблематический

    1. тахминӣ, эҳтимолӣ, ғайриқатъӣ, нотамом; проблематический вывод хулосаи тахминӣ
    2. шубҳанок, камэътимод, аз эҳтимол дур, номаълум

    Русско-таджикский словарь > проблематический

  • 18 произвольность

    ж
    1. ихтиёрӣ (озодона) будан(и); произвольность движений озодона будани ҳаракат
    2. беасосӣ, беасос будан(и); произвольность вывода беасос будани хулоса произвольный, -ая, -ое (произво|лен, -льна, -льно)
    1. ихтиёрӣ, озодона; произвольностьые движения ҳаракоти озодона
    2. худсарона, худраъёна, ба ихтиёрӣ худ, ба майли худ; произвольностьое распоряжение амри худраъёна
    3. беасос, бедалел; \произвольностьый вывод хулосаи беасос

    Русско-таджикский словарь > произвольность

  • 19 теоретический

    1. назариявӣ, назарӣ, …и назария; теоретические исследования тадқикоти назариявӣ; теоретический вывод хулосаи назариявй; теоретическая физика физикаи назариявӣ
    2. тақрибӣ, тахминӣ; теоретические расчёты ҳисоби тақрибн; теоретическая производительность машины ҳосилнокии тақрибии мошин

    Русско-таджикский словарь > теоретический

См. также в других словарях:

  • ВЫВОД () — ВЫВОД (в математической логике) В. обычно называется рассуждение, в ходе к рого последовательно получается ряд связанных друг с другом предложений, а также и сама последовательность этих предложений. Нек рые из числа этих предложений не… …   Философская энциклопедия

  • Вывод из эксплуатации — событие, фиксирующее невозможность или нецелесообразность дальнейшего использования по назначению и ремонта ШКШ и документально оформленное в установленном порядке. Источник: РД 15 03 2006: Методические указания по проведению экспер …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ВЫВОД ЛОГИЧЕСКИЙ —     ВЫВОД ЛОГИЧЕСКИЙ рассуждение, в котором     осуществляется переход по правилам от высказывания или системы высказываний к высказыванию или системе высказываний. К логическому выводу обычно предъявляются (совместно или по отдельности)… …   Философская энциклопедия

  • вывод — Проводящая часть аппарата, предназначенная для электрического соединения с внешними цепями. [ГОСТ Р 50030.1 2000 (МЭК 60947 1 99)] вывод Часть выключателя с контактами, служащими для присоединения к выключателю проводников внешней цепи [ГОСТ Р… …   Справочник технического переводчика

  • вывод — Проводящая часть аппарата, предназначенная для электрического соединения с внешними цепями. [ГОСТ Р 50030.1 2000 (МЭК 60947 1 99)] вывод Часть выключателя с контактами, служащими для присоединения к выключателю проводников внешней цепи [ГОСТ Р… …   Справочник технического переводчика

  • вывод главной цепи автоматического выключателя — Рис. LS Industrial Systems 1 Вывод (зажим) главной цепи автоматического выключателя Главный вывод автоматического выключателя Импульсы прикладывают ко всем главным выводам, выводам цепей управления или вспомогательных цепей, независимо от того,… …   Справочник технического переводчика

  • Вывод советских войск из Афганистана — Афганская война (1979 1989) …   Википедия

  • Вывод советских войск с территории Чехословакии (1990) — 26 февраля 1990 года было подписано и вступило в действие соглашение между правительством СССР и правительством Чехословацкой Социалистической Республики (ЧССР) о выводе советских войск с территории Чехословакии. Временный ввод войск СССР,… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • ВЫВОД — ВЫВОД, вывода, муж. 1. только ед. Действие по гл. выводить в 1 знач. Вывод войск из города. Вывод крестьян на поселение (ист.). 2. Умозаключение, итог, получающийся как следствие рассуждений, вычислений. Из этого сделали неправильный вывод.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ВЫВОД — в (традиционной) логике рассуждение, в ходе которого из некоторых исходных высказываний (суждений), называемых посылками, с помощью логических правил получают новое высказывание, называемое заключением. Напр., из высказываний «Все полноправные… …   Философская энциклопедия

  • вывод — Заключение, умозаключение, нравоучение, мораль; суд, силлогизм. Ср. . См. мнение, суд.. сделать вывод... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. вывод выведение, умозаключение,… …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»