-
101 без остановки производства / без прекращения работы
part.gener. bei laufendem BetriebУниверсальный русско-немецкий словарь > без остановки производства / без прекращения работы
-
102 без роду, без племени
part.gener. ohne Heimat und VerwandteУниверсальный русско-немецкий словарь > без роду, без племени
-
103 без руля и без ветрил
ngener. Segellos und steuerlosУниверсальный русско-немецкий словарь > без руля и без ветрил
-
104 без сучка, без задоринки
part.colloq. einwandfrei, fehlerlos, reibungslos, wie am Schnürchen, wie geschmiertУниверсальный русско-немецкий словарь > без сучка, без задоринки
-
105 Без божества, без вдохновенья
(А. Пушкин. К*** - 1825 г.) Fern göttlichen Begeistrungsstunden (A. Puschkin. An Anna Kern. Übers. J. von Guenther). Wörtlich: "ohne Gottheit, ohne Inspiration", d. h. lust- und schwunglos, stumpf, apathisch, vgl. die nächste Zeile in der Übersetzung: so leblos, lieblos, tränenlos. Zur Beliebtheit dieses lyrischen Gedichts von Puschkin trug die Vertonung durch M. Glinka (1840) bei. S. dazu Я по́мню чу́дное мгнове́нье.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Без божества, без вдохновенья
-
106 Без руля и без ветрил
(М. Лермонтов. Демон, ч. I, строфа XV - 1842 г.) Segellos und steuerlos (M. Lermontow. Der Dämon. Übers. J. von Guenther). Lermontow meinte mit diesen Worten die im Äther schwebenden Himmelskörper. Der archaisierende Poetismus ветри́ло (statt па́рус Segel) verleiht der Gedichtzeile eine gehobene stilistische Färbung. Ironische Bezeichnung für einen Menschen, der ziellos in den Tag hinein lebt oder planlos handelt. Vgl. ohne Zweck und Ziel; ohne Steuer dahintreiben.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Без руля и без ветрил
-
107 без роду, без племени
Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > без роду, без племени
-
108 без руля и без ветрил
(umg.) ohne Zweck und ZielРусско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > без руля и без ветрил
-
109 без страха и упрёка: рыцарь без страха и упрёка
(poet.) Ritter ohne Furcht und TadelРусско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > без страха и упрёка: рыцарь без страха и упрёка
-
110 без сучка, без задоринки
(umg.) wie am Schnürchen, wie geschmiert, fehlerlos, reibungslos, einwandfreiРусско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > без сучка, без задоринки
-
111 без того; и без того
ohnedem, ohnedies, ohnehinРусско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > без того; и без того
-
112 без изюминки
part.gener. einfallslos -
113 без оборота на нас
part. -
114 без обратного требования
part.econ. a forfait (помета на векселе, исключающая предъявление претензий к трассанту)Универсальный русско-немецкий словарь > без обратного требования
-
115 без права перепродажи
part.busin. Zwischenverkauf vorbehaltenУниверсальный русско-немецкий словарь > без права перепродажи
-
116 без протеста
part. -
117 без регресса
part.fr. a forfait (условие покупателю векселя, исключающее предъявление претензий к продавцу-трассанту), a forfait -
118 без уведомления
part.busin. ohne Bericht -
119 Без вины виноватые
ngener. Ohne Schuld schuldig -
120 Без драки попасть в большие забияки
ngener. Wie schön, so, ohne sich zu schlagen, den Ruhm des größten Raufbolds heimzutragen!Универсальный русско-немецкий словарь > Без драки попасть в большие забияки
См. также в других словарях:
Без шансов — «Без шансов» Сингл Земфиры Выпущен 15 апреля 2011 Формат Радиоротация, цифровая дистрибуция Записан 2011 Жанры Рок … Википедия
БЕЗ — (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. без толку, без соли) и безо (см.), предлог с род. 1. Указывает на отсутствие кого нибудь, ненахождение чего нибудь в наличности; ант. с . без денег. Пить чай без… … Толковый словарь Ушакова
без — (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. без толку, без соли) и безо (см.), предлог с род. 1. Указывает на отсутствие кого нибудь, ненахождение чего нибудь в наличности; ант. с . без денег. Пить чай без… … Толковый словарь Ушакова
БЕЗ — (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. без толку, без соли) и безо (см.), предлог с род. 1. Указывает на отсутствие кого нибудь, ненахождение чего нибудь в наличности; ант. с . без денег. Пить чай без… … Толковый словарь Ушакова
без — (перед словами: всего, всяких) БЕЗО, предлог. кого чего. 1. Указывает на отсутствие кого , чего л. Расти без отца. Сидеть без огня. Ходить без пальто. Чашка без ручки. Человек без родины. Любовь без взаимности. / В составе наречных словосочетаний … Энциклопедический словарь
Без обмана — «Без обмана» … Википедия
без лишних слов — См … Словарь синонимов
БЕЗ — БЕЗ, безо предл., управляющий род. и означающий: отсутствие, недостаток; слитно не изменяется в окончании, не требует падежа и выражает то же, что союз не: он один только слитно с глаголами; не обращает их в окончательные: прославлю, расславлю,… … Толковый словарь Даля
без возражений — без рассуждений, безоговорочно, беспрекословно, без всяких рассуждений, без всяких отговорок, без отговорок, без всяких возражений Словарь русских синонимов. без возражений нареч, кол во синонимов: 14 • без всяких возражен … Словарь синонимов
без задержки — сразу же, тут же, мгновенно, в тот же час, тотчас, без лишних слов, сейчас же, не теряя времени, сейчас, без дальних слов, без помех, срочно, незамедлительно, немедленно, сразу, не откладывая в долгий ящик, немедля, в тот же миг, свободно, не… … Словарь синонимов
без остановки — без отдыха, беспрестанно, безостановочно, ежечасно, ежесекундно, ежеминутно, не утихая, час от часу, не переставая, непрерывно, как заведенный, не прекращаясь, все время, как заведенная машина, каждый час, раз за разом, без передыху, всякий час,… … Словарь синонимов