-
41 каеш
1. сущ.1) в разн. знач. реме́нь || ремённыйбил каешын ычкындыру — расстегну́ть реме́нь
триер каешы өзелгән — реме́нь три́ера оборва́лся
каеш күне — ремённая ко́жа
2) ремешо́ксәгать каешы — ремешо́к для часо́в
3) ремни́ ( упряжи)2. прил.ияр каешлары — седе́льные ремни́
ремённый, ремешко́вый- каеш яфраккаеш тезген — ремённый поводо́к
- каеш яфраклылар -
42 каш
сущ.1) бровь, бро́ви || бро́вный, -бро́выйкашлары кара иде — бро́ви бы́ли чёрные
каш кыйгачлары — бро́вные ду́ги
каш арасы — межбро́вье
2) ка́мень, драгоце́нный ка́мень ( вставленный в перстень)йөзеккә каш кую — вста́вить ка́мень в пе́рстень
3) лука́ияр кашы — лука́ седла́, седе́льная лука́
тау кашындагы ташлар — ка́мни на скло́не горы́
••каш астыннан карау — смотре́ть исподло́бья
каш салыну — зли́ться, нахму́риться
каш сикертеп кую — шевельну́ть бро́вью
каш тарту — кра́сить бро́ви
каш ясыйм (төзәтәм) дип, күз чыгару — (погов.) ≈≈ оказа́ть медве́жью услу́гу (букв. наводя́ бро́ви, вы́колоть глаз)
каш җимерү (җыеру, сындыру) — нахму́рить бро́ви; нахму́риться ( при несогласии или обиде)
-
43 котырык
I сущ.; разг.; см. коткыдошман котырыгы белән — по вра́жескому подстрека́тельству; под вра́жеским влия́нием
шайтан котырыгы — чёртово наважде́ние
II 1. сущ.; разг.кеше котырыгына иярү (бирелү) — поддава́ться посторо́ннему влия́нию
бе́шенство; помеша́тельство; эпиле́псия- котырыгы килү 2. прил.; см. котырганкотырык этләр — бе́шеные соба́ки
-
44 күләгә
сущ.1) тень; сень поэт.кибән күләгәсе — тень от сто́га
күләгә сөюче үсемлекләр — тенелюби́вые расте́ния
каен күләгәсендә ял итү — отдыха́ть под се́нью берёзы
2) тень, те́ни; светоте́нь ( о живописи) || тенево́йкүләгә методы — тенево́й ме́тод
3) нечёткое очерта́ние, силуэ́ттәрәзә алдыннан ике күләгә үтеп китте — за окно́м промелькну́ли два силуэ́та
4) перен. тень, при́зрак, отраже́ниейөзендә кайгы күләгәсе — на его́ лице́ тень печа́ли
күз алдында Хатынь корбаннары күләгәсе — пе́ред глаза́ми при́зраки жертв Хаты́ни
6) перен.; разг. худо́й, не́мощный, тень одна́••күләгә (булып) төшү — па́дать те́нью (на кого, что-л.)
күләгә кебек (йөрү, атлау, бару) — ходи́ть как тень (ти́хо, кра́дучись)
күләгә кебек иярү — ходи́ть (идти́, сле́довать) (за кем-л.) как тень
күләгә куу — гна́ться за те́нью ( о безнадёжной затее)
күләгә төшермәү — оберега́ть/бере́чь (кого-л. от чего-л.), заступа́ться/заступи́ться (за кого-л.)
күләгә эчендә калдыру — оставля́ть/оста́вить без внима́ния; отодвига́ть/отодви́нуть на за́дний план (что-л.)
күләгәдә калдыру — оставля́ть/оста́вить в тени́; затмева́ть/затми́ть (кого, что-л.)
күләгәдә калу — остава́ться (оста́ться и́ли держа́ться) в тени́; остава́ться незаме́ченным
күләгәдәй тын тору — быть безмо́лвным, как тень
күләгәсе генә калган — одна́ тень оста́лась (от кого-л.)
күләгәсенә әйләнү — быть (сде́латься) те́нью (кого-л.)
(үз) күләгәсеннән курку — те́ни свое́й боя́ться, быть о́чень трусли́вым (ро́бким)
-
45 мендәр
сущ.1) поду́шка (пуховая, поролоновая, ковровая, диванная)мендәргә тышлык кидерү — наде́ть на́волочку на поду́шку
баш астына мендәр салу — подложи́ть поду́шку под го́лову
мендәр мамыгы — поду́шечный пух
2) спец. поду́шка (опора, основание чего-л.)ияр мендәре — поду́шка седла́
арбаның ал күчәре мендәре — поду́шка пере́дней оси́ теле́ги
фундамент мендәре — поду́шка фунда́мента
•- мендәр тышы
- мендәр япмасы -
46 механик
I сущ.меха́ник || механи́ческийзаводның баш меха́нигы — гла́вный меха́ник заво́да
II прил.меха́никлар тикшеренүе — иссле́дование меха́ников
1) физ. механи́ческиймеха́ник көч — механи́ческая си́ла
меха́ник энергия — механи́ческая эне́ргия
меха́ник пычкы — механи́ческая пила́
меха́ник төягеч — механи́ческий погру́зчик
2) механи́ческий, механисти́чныймеха́ник материализм — механисти́ческий материали́зм
3) перен. механи́ческий, непроизво́льныймеха́ник иярү — механи́ческое подража́ние
меха́ник хәрәкәт ясау — сде́лать механи́ческое (непроизво́льное) движе́ние
механик йөреш — механи́ческий ход ( в шахматах)
• -
47 сукырларча
1. нареч.сле́по2. прил.сукырларча ышанырга — сле́по ве́рить
слепо́йсукырларча иярү — слепо́й подража́тель
сукырларча ышаныч — слепа́я ве́ра
-
48 сүз
сущ.1) в разн. знач. сло́во, слово- || слова́рный; лекси́ческийсүз төрләндергеч кушымчалар — словоизмени́тельные су́ффиксы
сүз ясагыч кушымчалар — словообразова́тельные су́ффиксы
сүз ясалышы — словообразова́ние
сүздән эшкә күчү — переходи́ть от слов к де́лу
сүзе эштән аерылмый — (погов.) слов на ве́тер не броса́ет (букв. слова́ его́ не отрыва́ются от де́ла)
әйткән сүз - аткан ук — (посл.) сло́во не воробе́й, вы́летит -не пойма́ешь (букв. вы́сказанное сло́во - вы́пущенная стрела́)
2)а) разгово́р, речь; обсужде́ниесүз барышында — в хо́де разгово́ра (обсужде́ния)
сүзгә катнашу — уча́ствовать в разгово́ре, обсужде́нии
сүзне икенчегә бору — перевести́ разгово́р на другу́ю те́му; перемени́ть те́му
сүзеңне бүләм — прерыва́ю твою́ речь
б) сло́во, выступле́ние (на собра́нии)кунакларга сүз бирү — дать сло́во ( для выступления) гостя́м
соңгы сүз — после́днее сло́во, после́днее выcтупле́ние
сүздән мәхрүм итү — лиша́ть сло́ва
председатель сүзеннән соң — по́сле выступле́ния председа́теля
3)а) мне́ние, мысль; оце́нка, взглядкеше сүзе — чужо́е мне́ние
ул үз сүзендә калды — он оста́лся при своём мне́нии
сүз аңлату — разъясни́ть (свою́) мысль
б) молва́, слухшундый бер сүз йөри — хо́дит тако́й слух (така́я молва́)
в) выска́зывание; предложе́ние; повеле́ние; пожела́ние, заве́тминем сүзем шул сезгә — моё предложе́ние к вам таково́
ата-ана сүзе — заве́т (пожела́ние) роди́телей
кем сүзенә ышанасың? — кому́ (букв. чьим выска́зываниям) ты ве́ришь (доверя́ешь)
г) изрече́ние, афори́змата-бабалар сүзе — изрече́ния пре́дков
гыйбрәтле сүз — му́дрое изрече́ние
4) обеща́ние, сло́во; договорённость; завере́ниесүз бирү — дава́ть сло́во
сүзне кире алу — отка́зываться от сло́ва (обеща́ния, завере́ния)
5) перен.а) спле́тня, пересу́ды, то́лки, клевета́, поклёп; порица́ние, обвине́ние; инсинуа́циясүз ирештерү (җиткерү) — доводи́ть до све́дения ( кого)
б) вы́говор, порица́ние; попрёк, упрёксинең өчен сүз ишетәсем килми — я не хочу́ из-за тебя́ получи́ть вы́говор (выслу́шивать упрёки)
•- сүз үрчетү
- сүз байлыгы
- сүз составы
- сүз тамыры••сүз агышында (барышында) — по хо́ду разгово́ра
сүз алышу — см. фикер алышу
сүз башлау — приступи́ть к расска́зу (выступле́нию); нача́ть речь
сүз башы — введе́ние
сүз буткасы — суесло́вие; болтовня́
сүз буткасы пешерү (кайнату, ясау) — занима́ться суесло́вием, пустосло́вием; мно́го и бесполе́зно говори́ть
сүз белән сыйлау — угоща́ть слова́ми; корми́ть обеща́ниями
сүз бирешү — догова́риваться; дава́ть сло́во ве́рности друг дру́гу
сүз бирү — дава́ть сло́во (обеща́ние, кля́тву)
сүз итеп сөйләү — всерьёз говори́ть (чушь)
сүз иярә сүз — сло́во за́ слово
сүз йөрткән - күз йөрткән — (посл.) кто спле́тничает, тот разно́сит ого́нь
сүз йөртү — спле́тничать; доноси́ть, кля́узничать
сүз йөртүче — спле́тник, кля́узник
сүз кайтару — см. тел кайтару
сүз көрәштерү — спо́рить, пререка́ться (зря); спо́рить по́пусту
сүз көрәштерүче — спо́рщик; люби́тель пререка́ний
сүз кузгату— заговори́ть, нача́ть разгово́р ( о чём); поднима́ть вопро́с (о ком, о чём)
сүз кую — обеща́ть, дава́ть обеща́ние (что-л. сделать)
сүз салу — сде́лать предложе́ние (в немно́гих слова́х); замо́лвить слове́чко
сүз тидерү — см. тел тидерү
сүз тыңлау — слу́шаться, послу́шаться; быть покла́дистым
сүз уйнату — занима́ться суесло́вием, пустосло́вием (букв. игра́ть слова́ми)
сүз эзләп күршегә керми — (погов.) за сло́вом в карма́н не ле́зет
сүзгә (сүзенә, сүзләренә) карау — изли́шне реаги́ровать (букв. взира́ть) на( чьи) слова́
сүздән (сүз артыннан сүз) чыгу — за сло́вом сло́во
сүздән сүз чыга — сло́во сло́во роди́т, а тре́тье само́ бежи́т
сүзе үтә — к его́ слова́м прислу́шиваются
сүзен бирмәү — ни за что́ не соглаша́ться; наста́ивать на своём ( вопреки очевидности)
(үз) сүзен сүз итү — упо́рно добива́ться своего́
сүзендә тору — сдержа́ть сло́во
сүзеннән чыкмау — не сметь ослу́шаться; всегда́ сле́довать сове́ту, мне́нию ( кого)
сүзне җилгә ташламау — не броса́ть слов на ве́тер
- сүз алу- сүз арасында
- сүз әйтү
- сүз бер
- сүз бер булу
- сүз беркетү
- сүз берләштерү
- сүз дә юк
- сүз куерту
- сүз кушу
- сүз кату
- сүз рәте
- сүз тыңлаучан
- сүз юк
- сүзгә килү
- сүздә тору
- сүзе берегү
- сүзләре берегү -
49 тел ачу
1) начина́ть говори́ть ( о маленьких детях)бала тел ачканда, өлкәннәр дә аңа иярә — когда́ ребёнок начина́ет говори́ть, взро́слые подража́ют ему́
2) см. телен ачу3) (ни турында, хакында тел ачу) заговори́ть ( о чём) -
50 тукым
I сущ.1) широ́кий потни́к с подбрю́шникомияр тукымы — потни́к седла́
2) верхова́я сбру́я; сбру́я верхово́го; принадле́жности для езды́ верхо́мII прил.; диал.сыбай тукымы — сбру́я ко́нного во́ина
ро́дственныйбезгә тукым кеше — челове́к, ро́дственный нам
-
51 шаукым
сущ.1) влия́ние, де́йствие, возде́йствие ( обычно отрицательное); след, после́дствие чего-л. или какого-л. собы́тия; см. тж. кәсәфәткамалышта калуның шаукымы — после́дствия окруже́ния
гриппның шаукымы бөердә калды — грипп дал осложне́ние на по́чки
2) уст. боле́знь, по́сланная сверхъесте́ственной си́лой; влия́ние зло́го ду́хашаукым булса, өшкертмичә китми — е́сли влия́ние зло́го ду́ха, то на́до вы́гнать за́говорами
3) перен.; разг. страсть, нестерпи́мое стремле́ние к чему-л.; увлече́ние чем-л.; зуд прост.ат шаукымы кагылу (тию, төшү) — страсть к лошадя́м; увлече́ние лошадьми́
иҗат шаукымы — тво́рческое увлече́ние
••- шаукым кагылушаукымга ияреп (эләгеп) — под влия́нием (мод, какого-л. течения и т. п.)
- шаукым тию
- шаукым сугу
- шаукым салу
- шаукымга эләгү
- шаукымга иярү -
52 шаукымга эләгү
= шаукымга иярү1) попада́ть под влия́ние (кого-чего-л.); поддава́ться, подвер-га́ться влия́нию (кого-чего-л.)2) впада́ть в искуше́ние (в собла́зн) -
53 шуңа
мест. указ.1) мест. направ. п. шул; тому́, э́тому, к тому́; для него́ (в отли́чие от тегеңә)эш шуңа якынлаша — де́ло приближа́ется к э́тому
әйттем бит шуңа — сказа́л ведь ему́ (э́тому него́днику, недосто́йному)
2) см. шунлыктанбаласы авырган, (эшкә) шуңа килмәгән — ребёнок заболе́л, поэ́тому (на рабо́ту) не пришёл
3) в знач. союза в составе соотносит. сл.кем (кемгә)..., шуңа кто (кому́)..., тому́; нәрсә (ни, ничек, кайсы..., шуңа) что (как, кото́рый)..., тому́; кайда..., шуңа где..., туда́нәрсә әйтсәләр, шуңа ышана — что не ска́жут, всему́ ве́рит
кем ашатса, шуңа иярә — кто нако́рмит, за тем и увя́жется ( собака)
•- шуңа дип- шуңа кадәр
- шуңа чаклы
- шуңа карамастан
- шуңа да карамастан
- шуңа каршы
- шуңа күрә
- шуңа ук
См. также в других словарях:
Ияр — (ивр. אִייָר) второй месяц еврейского календаря по отсчёту от Исхода из Египта и восьмой, если считать от Сотворения мира с Тишрея. На этот месяц выпадают: 4 День памяти погибших в войнах Израиля и в терактах 5 День… … Википедия
ИЯР — исследовательский ядерный реактор Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. ИЯР Институт ядерных реакторов при РНЦ «Курчатовский институт» http://ibm320.dhtp.kiae.ru/ образование… … Словарь сокращений и аббревиатур
ияр — сущ., кол во синонимов: 2 • зив (1) • месяц (135) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ияр — 1. Ат яки ишәк сыртына атланып утырыр өчен бәйләнә торган җайланма, утыргыч. Велосипедта, мотоциклда һ. б. ш. утыргыч 2. Утырту, кидерү, саклау яки терәтү өчен кулл. тор. машина детальләре исеме 3. Кош түшендә сыртланып торган сөяк. ИЯР КАШЫ… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
Ияр — Второй месяц еврейского года при счислении от Нисана*, восьмой месяц при счислении от Тишри*, как принято в наши дни. В И. двадцать девять дней. Его знак Зодиака Телец. Происхождение названия вавилонское. В Первой книге Царей именуется месяцем … Энциклопедия иудаизма
иярү — 1. Кемнең яки нәрсәнең артыннан калмый бару 2. Кемгә яки нәрсәгә ябышу, сырышу, тагылу, сылану аякка ияреп керә 3. Йогу (авыру тур.) 4. күч. Берәр кешенең сүзенә, фикеренә карап, таянып эш итү. Берәр кешене җитәкче дип тану, аңа буйсыну, юлыннан… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
ИЯР — исследовательский ядерный реактор … Словарь сокращений русского языка
қияр — 1 (Гур., Бақс.; Орал, Чап.) жалдама жұмыс, кәсіп. Ол байдың қ и я р ы н істеп, құлдығында болған (Гур., Бақс.). Бұрынғы уақыттағы байлардың қ и я р ы емес, бұл – колхоздікі (Гур., Бақс.) 2 (Гур., Маңғ.) үздіксіз, үнемі, ылғи. Орынбор қаласынан қ… … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
қияр ету — (Гур., Маңғ.) жалданып жұмыс істеу, жұмысын істеп беру. Қ и я р е т і п едім – онымды білмеді (Гур., Маңғ.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
қияр қылу — (Гур., Маңғ.) жалдану, жұмысын істеп беру. Өзім төңкерістен бұрын байдың қ и я р ы н қ ы л ы п жүруші едім (Гур., Маңғ.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
некеқияр — зат. Тұрмыс құрып, үйленушілердің біріне бірі қосылғандығын заңдастырушы адамға берілетін жоралғы, ырым … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі