-
21 искать
1) (стараться найти) шукати кого, що и чого, за ким, за чим, пошукувати, глядіти кого, чого, за ким, за чим, (гал.) глядати кого, чого, що. [Озирається по людях, мов шукаючи кого очима (Грінч.). Погоня була вже в лісі, шукала за ними (Франко). Коли я вам не згожу, то глядіть собі кращої наймички (Коцюб.). Буду я собі мужа глядати (Гол.)]. Ищи! (собаке) - шукай (шпуй, шкуй)! -кать себе беды - напитувати (собі) лиха. -кать блох, вшей у кого (в голове) - ськати бліх, вошей у кого, ськати кому (голову), глядіти в голові кому. -скать у себя в голове - ськатися (в голові). От добра добра не ищут - з доброго добра за иншим не шукають. -кать должности (места) - шукати посади, (пров.) шукати помістя. Ищу комнату для холостого - шукаю (пошукую) кімнати для нежонатого. -скать повсюду - шукати скрізь, по всіх усюдах. -скать правды - доходити (шукати) правди. -скать спасения (в бегстве) - шукати поратунку (втікаючи). -скать счастья - шукати (питати) долі (щастя- долі). -скать предлога (повода) для ссоры - шукати приводу до сварки; шукати приключки (зачіпки) до сварки. Что вы ищете? - чого ви шукаєте? -скать убить - шукати вбити. [Ирод Христа вбити шукає (Колядка)]. Ищет меня убить (мне повредить) - шукає смерти моєї (мені шкоди). Ищет случая мне повредить - шукає нагоди мені шкоду вчинити (нашкодити). Ищут прислугу за всё - треба служниці до всього, (гал.) пошукується служниці за все, до всього;2) (что на ком) правити що в кого, з кого, доправлятися чого в кого, з кого. [Ніхто не прийде править проценту (Рудч.). А зробив яку шкоду робітник - судом із його доправляйся та свого права доходь, а сам карати не смій (Єфр.)]. Взял, а потом ищи с него - взяв, а тоді прав з нього, справуйся з ним. На нищем не ищут - що з голого взяти. -кать с кого за обиду - правитися на кого за образу (за шкоду). -кать по суду - правити судом. -кать судом - позивати кого. [Позиватися я не охоча, а коли треба, то позиватиму (Кон.)]. -кать в суде - позиватися за що з ким, доправлятися судом, справуватися за що з ким. -кать судебным порядком с кого - правити через суд з кого; доходити чого; (стар.) од кого правно доходити. -кать судебного удовлетворения - права прохати;3) (в ком) запобігати в кого чого. [(Уряд) запобігав їх (козацької) помочи на Шведа (Куліш)]. В нём все ищут - перед ним всяке запобігає. -кать милости - запобігати ласки чиєї и у кого. -кать поддержки - запобігати допомоги. Искомый - шуканий, пошукуваний. [Шукали все людину в людині і часто близько до шуканого ідеалу підходили (Ніков.)]. -мый результат - шуканий вислід. -мое (мат.) - шукане (-ного).* * *1) шука́ти, гляді́ти; ( шарить) ша́рити, диал. пошу́кувати\искатьть в голове́ — ська́ти [в голові́]
\искатьть глаза́ми кого́-что — шука́ти очи́ма кого́-що
ищи свищи́ — шука́й ві́тра в по́лі
2) (стараться получить, добиваться) домага́тися, шука́ти\искатьть популя́рности — домага́тися (шука́ти) популя́рності
\искатьть чьей руки́ — проси́ти чию́ ру́ку (чиє́ї руки́)
3) (с кого-чего, на ком-чём - предъявлять иск) юр. позива́ти (кого-що), позива́тися (з ким-чим), пра́вити (з кого-чого), справля́ти (з кого-чого), подава́ти (дава́ти) по́зов (на кого), учиня́ти по́зов (проти кого)4) (стремиться, стараться) силкува́тися, -ку́юся, -ку́єшся, стара́тися5) (в ком, у кого - заискивать, угождать) запобіга́ти (перед ким); ( подольщаться) підле́щуватися, -щуюся, -щуєшся (до кого)\искатьть чьего́ расположе́ния (уст. чьей ми́лости) — запобіга́ти ла́ски у ко́го
-
22 свистать
свищу, свищешь, προστκ. свищиρ.δ.1. βλ. свистеть.2. (για υγρά) εξέρχομαι, βγαίνω με σφύριγμα (λόγω της πίεσης).εκφρ.ищи свищи – (απλ.) ψάξε βελόνι ή ψύλλο στά χυρα ή πιάσε το Γιάννη τον άπιαστο ή πιάσε το λύκο να του πάρεις τα πέταλλα (ματαιοπονία)•свистать в кулак – βλ. στη λ. свистеть. -
23 ВЕТРА
-
24 искать
* * *несовер.1) шукаць2) (стремиться, добиваться) шукацьімкнуцца, дамагацца3) (заискивать, угождать) уст. паддобрывацца, запабягаць, падлашчваццаищи ветра в поле, ищи-свищи
— шукай ветру ў полі -
25 ветер
муж.wind; breeze ( легкий)наполняться ветром — to bag, to belly (out) ( о парусах)
неистовый порыв ветра — borasca, borasco, borasque
очень крепкий ветер мор. — fresh gale
сильный порыв ветра — blast, flaw, flurry
слабый ветер — light wind, gentle breeze
Флаг развевался по ветру. — The flag was beating in the wind.
Ветер свалил много деревьев. — Many trees were blown down.
Ветер воет. — There's a howling gale.
боковой ветер — lateral wind, cross-wind, sidewind
ветер с моря — sea-breeze; sea-turn
восточный ветер — east (wind), easterly (wind)
встречный ветер — contrary/head wind, cross-wind
западные ветры — мор. westerly
идти под ветром — to scud спорт
крепкий ветер — мор. high wind, half a gale
нанесенный ветром — (о песке, пыли, дюне и т.п.) windblown, wind-built
по ветру — before the wind, down wind
попутный ветер — fair wind, tail-wind
против ветра — against the wind; in the wind's eye, in the teeth of the wind идиом.
северный ветер — north, norther
штормовой ветер — gale, gale-strength wind
южный ветер — auster поэт.; south (wind), southerly wind
••сноситься ветром — to crab мор.; авиац.
знать, куда ветер дует — to know which way the wind blows
Ищи ветра в поле! Ищи-свищи! — Smb. is gone with the wind!
Попутного ветра! — Smooth sailing!; bon voyage!
пускать по ветру — (деньги и т.п.) to throw money to the (four) winds
- бросать слова на ветерУ него ветер в голове гуляет — He is flighty.
- держать нос по ветру -
26 искать
[iskát'] v.i. e t. impf. (ищу, ищешь + gen.)1.cercare (v.t.) (al pf. сыскать - сыщу, сыщешь trovare)искать причину чего-л. — ricercare la causa di qc
2.◆ -
27 искать
сов.1. кого-что ҷустуҷӯ кардан, ҷустан, аз паи чизе гаштан, кофтан; искать нужную книгу китоби даркорнро ҷустан2. кого-что, чего ҷустан; искать защиты ҳимоя (дастгирӣ) ҷустан; искать новых путей в творчестве дар эҷодиёт роҳҳои нав ҷустан3. что с кого, на ком юр. даъво (иддао) кардан, даъво доштан; искать с ответчика две тысячи рублей ба (аз) ҷавобгар ду ҳазор сӯм даъво доштан4. с неопр. уст. книжн. (стремиться) хостан, саъю кӯшиш (ҷидду ҷаҳд) кардан5. в ком, у кого уст. (за искивать) хушомадгӯй (лаганбардорӣ)! кардан искать вчерашний день дар пирӣ айеми ҷавонӣ ҷустан; искать глазами кого--что-л. чашм давонда касеро, чизеро кофтан; искать забвения в чем-л. ба ягон коре машгул шуда ғаму ғуссаро фаромӯш карданӣ шудан; искать чьей-л. руки уст. ба занӣ хостан; ищи-свищи, ищи ветра в поле ёбу гир (дар бораи чизи бедарак гумшуда гуфта мешавад) -
28 искать
врзиска́ть подде́ржки (у) кого-л. — birinden destek aramak
иска́ть причи́ну чего-л. — bir şeyin nedenini araştırmak
он поко́я не иска́л — rahatını aramıyordu
••ищи́-свищи́ — kodunsa bul
и́щущий худо́жник — arayış içinde olan bir ressam
иска́ть удо́бный слу́чай — fırsat kollamak
-
29 свистать
-
30 искать
vb. finde, lede, søge* * *vtipf.t.1 lede efter, søge2 + gensøge, hige, stræbe efter ell. mod ngt3 с + genна + præp sagsøge ngn (for ngt). -
31 свистеть
vb. fløjte, pibe* * *viищи свищи sv.t. det kan du godt kigge i vejviseren efterсвистеть в кулак være læns, ikke have pengeсвистит в кармане om det at have tørre lommesmerter. -
32 свистать
whistle, sing; (о птицах тж.) pipe; ( о рулях) whineсвистеть в свисток — blow* a whistle
свистать на обед мор. — pipe (to) dinner
свистеть в кулак разг. — be penniless / broke
-
33 свистеть
whistle, sing; (о птицах тж.) pipe; ( о рулях) whineсвистеть в свисток — blow* a whistle
свистать на обед мор. — pipe (to) dinner
свистеть в кулак разг. — be penniless / broke
-
34 искать
1) ( стараться найти) cercare, ricercare2) ( стараться получить) cercare, cercare di ottenere* * *несов.1) cercare vt2) ( стараться получить) cercare di ottenere qcиска́ть работу — cercare il lavoro
••ищи-свищи разг. ирон. — (è) scomparso dalla circolazione; si e volatilizzato
* * *vgener. accattare, buscare, domandare (+A, +G), intrufolare, ricercare, tafanare, andare alla busca (о собаке; добычу), andare in busca (о собаке; добычу), andare in cerca di..., cercare, frugarsi, mettersi sulle orme di (qd) (кого-л.) -
35 искать
несов.(кого-что, чего) эзләү -
36 свистать
* * *несовер. свістаць -
37 искать
(кого-л./что-л.)несовер. - искать; совер. - поискатьlook for; seek; sue (for) юр.искать ссоры с кем-л. — to be spoiling for a fight with smb.
искать сочувствия — to seek smb.'s sympathy
••ищи свищи разг. — you can whistle for it
-
38 свистать
несовер. - свистать; совер. - свистнутьбез доп.whistle, sing; pipe (о птицах тж.); whine ( о пулях)•• -
39 свистеть
-
40 искать
См. также в других словарях:
ищи-свищи — ищи свищи … Орфографический словарь-справочник
ищи-свищи — поминай как звали, ищи ветра в поле, и след простыл, ау, деться, деваться, как ветром сдуло, исчезнуть, точно ветром сдуло, фюйть, только и видели, как корова языком слизнула, митькой звали, тю тю, фьють, ни слуху ни духу, нет как нет, словно… … Словарь синонимов
ищи-свищи — ищи/ свищи/ Ищи свищи теперь их … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Ищи-свищи — ИСКАТЬ, ищу, ищешь; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ИЩИ-СВИЩИ — [кого, {реже }что] Не удастся найти, как ни старайся. Иногда подразумевается намеренное исчезновение человека. Имеется в виду бессмысленность, бесполезность, с точки зрения говорящего, преследования или поисков лица или группы лиц (Y), реже… … Фразеологический словарь русского языка
Ищи-свищи — Разг. Экспрес. Исчез; не вернёшь обратно, не найдёшь. По хорошему, можно было ещё недельку другую побыть в госпитале с выпиской не торопили, но он побаивался, как бы дивизию не перебросили на другой участок фронта, тогда ищи свищи (В. Клипель.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ИЩИ-СВИЩИ ВЕТРА В ПОЛЕ — [кого, {реже }что] Не удастся найти, как ни старайся. Иногда подразумевается намеренное исчезновение человека. Имеется в виду бессмысленность, бесполезность, с точки зрения говорящего, преследования или поисков лица или группы лиц (Y), реже… … Фразеологический словарь русского языка
Ищи свищи ветра в поле — Разг. Экспрес. Что либо или кто либо бесследно исчезли. Фамилии своей она нам не сказывала, Марья Петровна вот и всё. А Омск, тоже сказать, город большой, не найдёшь её там. Ищи ветра в поле. Война! (Н. Почивалин. Летят наши годы) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Ищи свищи — кого. Прост. Шутл. О ком л. ушедшем надолго, о чём л. пропавшем, безвозвратно утраченным. ФСРЯ, 187; Глухов 1988, 60; СПП 2001, 43 … Большой словарь русских поговорок
ищи-свищи — ищ и свищ и … Русский орфографический словарь
ищи-свищи — … Орфографический словарь русского языка