Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ити/sh

  • 1 қитиқ

    разг. щекотание
    щекотка
    қитиқ кардан щекотать
    ба қитиқи касе расидан пер. задевать за живое
    чувствительно задеть кого-л.
    дили касеро қитиқ кардан пер. доставлять удовольствие кому-л.

    Таджикско-русский словарь > қитиқ

  • 2 ити, идѫ, идєши

    go

    Древнерусско-английский словарь > ити, идѫ, идєши

  • 3 ити

    этот (эта, это, эти)

    Долганско-русский словарь > ити

  • 4 ити көрдүк

    так, таким образом

    Долганско-русский словарь > ити көрдүк

  • 5 һити

    1) вот этот (эта, это); 2) вот так

    Долганско-русский словарь > һити

  • 6 ити

    вот этот (вот эта, вот этот)

    Долганско-русский малый словарь > ити

  • 7 һити

    вот именно этот, этот самый

    Долганско-русский малый словарь > һити

  • 8 ити

    pro.
    this, these

    Sakha-English dictionary > ити

  • 9 Ити

    лицо

    Эвенско-русский разговорник > Ити

  • 10 қитиқдор

    боящийся щекотки

    Таджикско-русский словарь > қитиқдор

  • 11 киһитиҥи

    1) сравнительно человечный; более человечный; кини кэм арыый киһитиҥи он довольно человечен; 2) зоол. человекообразный, человекоподобный; киһитиҥи эбисийээнэлэр человекообразные обезьяны.

    Якутско-русский словарь > киһитиҥи

  • 12 ки кэн тай( но ити)

    Единство энергии (ки), меча (кэн) и тела (тай), которое проявляется в одновременности удара (ути), шага (фуми коми) и выкрика (киай 2)).

    Японско-русский словарь терминов японских боевых искусств > ки кэн тай( но ити)

  • 13 кобо ити

    филос. Принцип совмещения нападения и обороны.

    Японско-русский словарь терминов японских боевых искусств > кобо ити

  • 14 т'итиҗи

    який іде, від'їздить К.

    Урумско-украинский словарь > т'итиҗи

  • 15 GO

    ити, идѫ, идєши
    go

    English-Old Russian dictionary > GO

  • 16 GO

    ити, идѫ, идєши
    go

    English to old Church Slavonic > GO

  • 17 tikli

    қитиқ кардан

    Esperanto-Tajik dictionary > tikli

  • 18 среда

    I
    ж
    1. муҳит; фазо; воздушная среда фазо; питательная среда биол. муҳити ғизо; среда обитания муҳити ҳаёт
    2. муҳит; историческая среда муҳити таърихӣ; окружающая среда атроф, муҳити атроф; природная среда муҳити табиӣ; сопротивление среды физ. муқовимати муҳит
    3. доира, байн; в нашей среде дар доираи мо; в среде окружающих дар байни атрофиён; подняться выше своейсреды аз доираи худ болотар баромадан
    II
    ж (день недели) чоршанбе, рӯзи чоршанбе

    Русско-таджикский словарь > среда

  • 19 айдак

    1. окрик при окарауливании стада;
    2. охот. ату!;
    3. то же, что айдакчы;
    айдактын ити
    1) собака загонщика;
    сен айдактын ити эмей, ким айдактын ити? если не ты, так кто же собака загонщика?
    2) перен. угодливый и ревностный исполнитель чужой воли;
    4. охот. гон;
    көрүп-көрбөй чуркаса, иттин көркү айдакта стих. красота (охотничьей) собаки в том, что она гонит (зверя), видя или не видя (его);
    5. перен. окрик (напр. погонщика, конвоира); понукание;
    ...коркконунан айдакка көнүп жүргөн андан көп фольк.... а ещё больше таких, кто из боязни привык к понуканиям.

    Кыргызча-орусча сөздүк > айдак

  • 20 намечать

    наметить
    1) (меткой, знаком) значити, позначати и позначувати, позначити, назначати и назначувати, назначити, зазначати и зазначувати, зазначити, відзначати и відзначувати, відзначити, намічати, намітити, (зарубками) карбувати, накарбувати, (клеймом) таврувати, натаврувати, клейн[м]ити, наклейн[м]ити, (товары) шта[е]мпувати, нашта[е]мпувати, (о мног.) поназначати и поназначувати, позначити, поза[повід]значати и поза[повід]значувати, понамічати, помітити, покарбувати, потаврувати, поклейн[м]ити, пошта[е]мпувати що. [Узяв заступ та лопату, пішов ямки значити (ЗОЮР II). Позначив сокирою дерева ті, що рубати (Богодух.). Позначив найкращі кавуни (Сл. Ум.). Зазначи сього дуба, щоб ізнайти потім (Сл. Гр.). Став кожний заробляти власний хліб, орати землю, зазначати межі (Крим.). Помітили всі рушники (Сл. Ум.)]. Он -тил это место карандашом - він за[від]значив це місце олівцем;
    2) (перен.: в мыслях) намічати, намітити, накреслювати, накреслити, визначати и визначувати, визначити, назначати и назначувати, назначити що. [Молодий учений накреслив собі широкий план роботи (В. Підмог.)]. Он -тил себе эту цель - він визначив собі цю мету. -тить в общих чертах что - намітити (накреслити) в загальних рисах, (очертить) зачеркнути що. [Куліш пробував зачеркнути вже й межі української критики (Рада)]. -чать, -тить путь кому, чему - намічати, намітити, назначати, назначити, назнаменовувати, назнаменувати шлях (путь, стежку) кому, чому. [Намітити шляхи майбутньої роботи (Пр. Правда). Поставили на науковий грунт українське питання та назначили стежки, якими дальшим поколінням легше було йти (Доман.). (Квітка і Шевченко) познаменували нашій словесності правий і далекий шлях (Куліш)]. -чать ряд мероприятий - намічати (накреслювати) низку заходів. [Наша програма накреслює низку заходів (Азб. Комун.)];
    3) (наглядывать кого, что) намічати, намітити, наглядати, нагля[е ]діти и наглянути, назирати, назирити, назорити, набачити, назнати кого, що, взяти на око, накинути оком кого, (для какой л. цели ещё) націляти, націлити кого, (упорно, диал.) наповратитися. [Я вже назирила теличку, - коли-б тільки на гроші збитися, зараз куплю (Кониськ.). Ота дівчина, що я назорив, - моя буде (Червоногр.). Виважив двері, щоб живосилом схопити дочку безталанних пожильців, яку назнав собі раніш (Крим.). Инші собаки взяли на око онучкаря - біжать попри віз, хапають зубами за колеса (Франко). Капітан накинув оком Оксану та й почав її хвалити (Квітка). Або забіжи куди-небудь, або- що, бо тебе націлили у привод (Квітка). Націлили мене обікрасти (Канівщ.). Вже коли наповратилися вкрасти мою телицю, то вкрадуть! (Звин.)];
    4) (нацеливаться в кого, во что) націляти(ся) и націлювати(ся), націлити(ся) на (в) кого, в (на) що, поціляти, поцілити що, наміряти(ся), наміритися на (в) кого. Намеченный -
    1) позначений, назначений, за[від]значений, намічений, накарбований, наклейн[мл]ений, нашта[е]мпований, поназначуваний, помічений и т. п. [Йду до своєї наміченої стежиночки (М. Вовч.)];
    2) намічений, накреслений, визначений, назначений, зачеркнутий, назнаменований. Итти прямо к -ной цели - простувати до визначеної мети. -ный к исполнению - призначений (намічений) до виконання;
    3) нагляджений, наглянутий, назирений, назорений, назнаний, взятий на око, наглянутий оком, націлений. -ться -
    1) (стр. з.) значитися, назначатися, бути назначуваним, назначеним, поназначуваним и т. п. -ются к рассмотрению такие вопросы - намічено розглянути (обміркувати) такі питання. -ются новые пути - намічено нові шляхи. -ются такие кандидаты - намічено таких кандидатів;
    2) (возвр. з.) зазначатися, зазначитися, визначатися, визначитися, намічатися, намітитися. [На сході почало пробиватися крізь хмари сонце; спершу зазначилося блідим матовим кружалом (Грінч.). Те, що може визначитися на обрію нової доби (Рідний Край)];
    3) (вдоволь, сов.) намітитися, (зарубками) накарбуватися, (целясь) націлятися и т. п.; срв. Метить.
    * * *
    несов.; сов. - нам`етить
    1) наміча́ти, намітити, -мічу, -мітиш; ( план) накре́слювати, -люю, -люєш, накре́слити
    2) (ставить метку, знак) значи́ти и познача́ти и позна́чувати, позна́чити, назначати и назна́чувати, назначи́ти и мног. поназнача́ти и поназна́чувати, наміча́ти и намі́чувати, намітити
    3) (сов.: нацелить, нацелиться) націлити, націлитися

    Русско-украинский словарь > намечать

См. также в других словарях:

  • ИТИ — интегрированная телекоммуникационная инфраструктура ФЦП «Электронная Россия» РФ Источник: http://www.e rus.ru/comments/2003/08/281250 7688.shtml ИТКИ ИТИ информационно телекоммуникационная инфраструктура информ., техн. ИТИ Источник: http://more …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • қитиқ — [قتيق] т. эҳсосе дар кафи пой, дар зери бағал ва дар баъзе ҷои дигари бадани одам, ки бо расидани сари ангуштони дасти бегона ва ғ. кас беихтиёр ба ханда меояд: қитиқ доштан; қитиқ кардан сабукак бо ангуштон таги бағал ё кафи пои касеро хоронда,… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • ити — (іти, йти, ити), іду (иду), ідеш (идеш), ідеме (идеме), дете, идут, н. сп. идте!, Пр. 1. Іти, пересуватися, рухатися. 2. їхати. Іти на кони. Ішов розбійник верхом на кони. Ити возом …   Словник лемківскої говірки

  • ити — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;}  ,  (греч. εἶμι, ἰέναι) 1) идти, отправляться; 2) двигаться;… …   Словарь церковнославянского языка

  • Ити (фильм) — Ити Ichi 座頭市 Жанр боевик Режиссёр …   Википедия

  • қитиқовар — [قتيق آور] коре ё чизе, ки ҳисси қитиқи касеро меоварад …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • Ити — Ичи Ichi 座頭市 Жанр боевик …   Википедия

  • Ити — так; таким образом; этот …   Словарь йоги и веданты

  • ИТИ — Известия теплотехнического института Институт технической информации …   Словарь сокращений русского языка

  • ити — іти …   Лемківський Словничок

  • Хигути, Итиё — Итиё Хигути 樋口 一葉 Имя при рождении …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»