Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

исход

  • 1 исход

    1 С м. неод.
    1. lõpp, lõpetus; tulemus; med. lõpe; счастливый \исход õnnelik lõpp, \исход войны sõja (lõpp)tulemus, война на \исходе sõda on lõpule jõudmas, день на \исходе päev on lõpul v kaldub õhtule, деньги на \исходе raha on otsakorral, он доволен \исходом ta on tulemusega rahul, смертельный \исход letaalne lõpe, surmlõpe;
    2. (välja)pääs, lahendus; другого \исхода не было teist väljapääsu ei olnud

    Русско-эстонский новый словарь > исход

  • 2 исход

    n
    1) gener. lahendus, lõpp
    2) obs. väljaminek, lahkumine

    Русско-эстонский универсальный словарь > исход

  • 3 исход

    lahendus; lõpetus; lõpp; pääs

    Русско-эстонский словарь (новый) > исход

  • 4 ничейный исход

    Русско-эстонский универсальный словарь > ничейный исход

  • 5 счастливый исход

    adj
    gener. õnnelik lahendus, õnnelik lõpp

    Русско-эстонский универсальный словарь > счастливый исход

  • 6 вероятный

    126 П (кр. ф. \вероятныйен, \вероятныйна, \вероятныйно, \вероятныйны) tõenäo(li)ne, usutav; \вероятныйный исход болезни haiguse tõenäone lõpe, \вероятныйная причина arvatav v tõenäo(li)ne põhjus

    Русско-эстонский новый словарь > вероятный

  • 7 лежать

    181 Г несов.
    1. где, как, без доп. lamama, lebama, lesima, pikutama, pikali olema; \лежатьать в постели voodis lamama, (haigena) voodis olema, \лежатьать на боку külitama, \лежатьать на спине selili lamama, \лежатьать ниц v ничком v плашмя silmili v näoli maas olema, \лежатьать с воспалением лёгких kopsupõletikus olema, \лежатьать в больнице haiglas olema, он \лежатьит в лихорадке ta on palavikuga maas v voodis, \лежатьать в развалинах varemeis olema, \лежатьать в основе aluseks v lähteks olema, она \лежатьала в обмороке ta oli meelemärkuseta v teadvuseta v minestanud;
    2. (без 1 и 2 л.) где, как olema; asetsema, asuma, paiknema; ключ \лежатьит в кармане võti on taskus, его деньги \лежатьат в сберкассе tema raha on hoiukassas, город \лежатьит в долине linn asetseb orus, рассказать всё, что \лежатьит на сердце v на душе kõike südamelt ära rääkima, печаль v грусть \лежатьит на сердце kurbus rõhub südant, süda on kurbust täis, волосы \лежатьат волнами juuksed on laineis;
    3. на чём katma; на траве \лежатьит иней rohi on härmas, на траве \лежатьат длинные тени rohule laskuvad pikad varjud;
    4. kulgema, viima; мой путь \лежатьал по берегу моря mu tee kulges mööda mereäärt, наш путь \лежатьит на север meie tee viib põhja;
    5. на ком-чём lasuma, kelle õlul olema; всё хозяйство \лежатьало на матери kogu majapidamine lasus ema õlul, на нём \лежатьала ответственность за исход боя temal lasus vastutus lahingu tulemuse eest; ‚
    \лежатьать на печи v
    на боку seanahka vedama, ahju peal lesima;
    \лежатьать под сукном kalevi all olema;
    сердце не \лежатьит v
    \лежатьала(о) к кому-чему mis v kes ei ole meelt mööda v meelepärane

    Русско-эстонский новый словарь > лежать

  • 8 неблагоприятный

    126 П (кр. ф. \неблагоприятныйен, \неблагоприятныйна, \неблагоприятныйно, \неблагоприятныйны) ebasoodus, halb; \неблагоприятныйная погода ebasoodsad v halvad ilmad, \неблагоприятныйное впечатление ebasoodus v halb mulje, \неблагоприятныйные известия halvad teated, \неблагоприятныйный исход ebasoodus v halb (lõpp)lahendus v tagajärg, \неблагоприятныйная рецензия laitev retsensioon

    Русско-эстонский новый словарь > неблагоприятный

  • 9 счастливый

    119 П (кр. ф. счастлив, счастлива, счастливо, счастливы)
    1. õnne-, õnnelik, õnnerikas, õnneküllane, õnnekas; \счастливыйый случай õnnejuhus, õnnelik juhus, õnnekaup, \счастливыйая жизнь õnnelik elu, \счастливыйая улыбка õnnelik naeratus, \счастливыйая мысль õnnelik mõte, \счастливыйый исход дела asja õnnelik lõpp, \счастливыйый победитель õnnelik võitja, \счастливыйый игрок õnneliku käega mängija, \счастливыйого пути head reisi v teed, по \счастливыйой случайности õnneliku juhuse tõttu, õnnekombel, у него \счастливыйая рука tal on õnnelik käsi;
    2. ПС
    \счастливыйый м.,
    \счастливыйая ж. од. õnnelik inimene; ‚
    родиться под \счастливыйой звездой õnnetähe all sündima

    Русско-эстонский новый словарь > счастливый

См. также в других словарях:

  • исход — См. конец, освобождение роковой исход... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. исход результат, итог, последствие, конец; освобождение; окончание, скончание, выход, исток, финал …   Словарь синонимов

  • ИСХОД — ИСХОД, исхода, муж. (книжн.). 1. Движение, выход откуда нибудь (устар.). Исход евреев из Египта. 2. Окончание, завершение, результат. Роковой исход дела. ❖ В исходе (книжн.) к концу чего нибудь. В исходе дня. Быть на исходе (книжн.) приближаться… …   Толковый словарь Ушакова

  • ИСХОД — ИСХОД, а, муж. 1. Выход откуда н. (устар.). Из бездны нет исхода. 2. Завершение, конец. Счастливый и. дела. В исходе (на исходе) дня (вечером). Летальный и. (смерть; спец.). Ладейный и. (в шахматах). 3. Начало, исходный момент, исток. Логический… …   Толковый словарь Ожегова

  • Исход — (Exodus), уход израильтян во главе с Моисеем из егип. плена ок. 1300 г. до н.э., описанный в Кн. Ветхого завета «Исход». Согласно Библии, израильтян преследовала армия фараона, но они спаслись, пройдя сквозь расступившиеся воды Красного моря… …   Всемирная история

  • ИСХОД — ( Книга исхода ) вторая книга Пятикнижия …   Большой Энциклопедический словарь

  • Исход — [event, outcome] см. Вероятность. Случайное событие …   Экономико-математический словарь

  • исход — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN outcome …   Справочник технического переводчика

  • Исход — Это статья об исходе евреев из Египта. О книге Пятикнижия см.: Книга Исход. У этого термина существуют и другие значения, см. Исход (значения). Исход (ивр. יְצִיאַת מִצְרַיִם‎, Yetsi’at Mitzrayim, Y ṣiʾath Miṣrayim, /jəʦiˈɑt miʦˈrajɪm/ (в… …   Википедия

  • Исход — а, м. 1) (из чего, устар.) Выход откуда л. Исход французов из Москвы. Исход евреев из Египта. Синонимы: бе/гство 2) устар. Способ разрешить какое л. затруднение, выход из создавшегося положения. [Захарьин:] Пойдем к царю другого нет исхода (А. К …   Популярный словарь русского языка

  • исход — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? исхода, чему? исходу, (вижу) что? исход, чем? исходом, о чём? об исходе; мн. что? исходы, (нет) чего? исходов, чему? исходам, (вижу) что? исходы, чем? исходами, о чём? об исходах 1. Исходом… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Исход — а; м. 1. к Исходить (2.И.; 1 зн.). 2. Способ разрешить какое л. затруднение, выйти из сложных обстоятельств. Благополучный и. Найти и. из создавшегося положения. Единственно правильный и. 3. Окончание, завершение, конец; результат чего л. И. дела …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»