-
41 исходя из того, насколько
Исходя из того, насколько-- In the following it is intended to judge parameter effectiveness on the basis of how well the data conform to the restrictions.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > исходя из того, насколько
-
42 исходя из условия, что
Исходя из условия, что-- N is calculated by the condition that the slopes of the two efficiency curves are the same at stall.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > исходя из условия, что
-
43 исходя из этих данных, можно сделать следующие выводы
Исходя из этих данных, можно сделать следующие выводы -- based on these data, the following conclusions can be drawn.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > исходя из этих данных, можно сделать следующие выводы
-
44 исходя лишь из
Исходя лишь из-- It is highly premature to predict the bearing fatigue life, based solely on the film thickness.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > исходя лишь из
-
45 исходя из предположения
-
46 исходя из предположения что
исходя из предположения, что with the assumption that -
47 исходя из этого
•On this basis the tissue can be expected to manifest...
* * *Исходя из этого-- On this basis, the following mechanism for reaction of the peroxy radical with the metal surface is suggested.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > исходя из этого
-
48 исходя из этого
-
49 исходя из вышеприведённых соображений
•From the above ( line of) reasoning it is clear that...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > исходя из вышеприведённых соображений
-
50 исходя из имеющихся данных
•On the basis of present knowledge, the correlation given above appears valid.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > исходя из имеющихся данных
-
51 исходя из ... , он высказал предположение, что
•Comparison of... led him to propose that continental drift had taken place.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > исходя из ... , он высказал предположение, что
-
52 исходя из ошибочного предположения, что
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > исходя из ошибочного предположения, что
-
53 исходя из предположения, что
•We simplify this notation to... with the understanding that the hydrogens are bound to...
•We start with isolated atoms in the belief that the electron wave...
•Forced circulation evaporators were studied, based on the belief that such evaporation would result in...
•The emitted resistance can be calculated on the assumption (or assuming) Ne, = Nl.
•On this assumption most experiments were made with specimens of window glass.
•With this assumption we use the transformation of...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > исходя из предположения, что
-
54 исходя из теоретических соображений
•The strength of the magnetic field inside a star cannot be measured directly, but on theoretical grounds one would expect...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > исходя из теоретических соображений
-
55 исходя из того, что
•The order of magnitude of molecular dipole moments can be deduced by recognizing that these moments result from charges like that of an electron.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > исходя из того, что
-
56 исходя из этого
•On this basis the tissue can be expected to manifest...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > исходя из этого
-
57 исходя из этого принципа
•With these general principles in mind, we can turn to a classification of geosynclines.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > исходя из этого принципа
-
58 Исходя из вышеизложенного
General subject: thereforeУниверсальный русско-английский словарь > Исходя из вышеизложенного
-
59 исходя из (предпосылки) того, что
Business: it being understood thatУниверсальный русско-английский словарь > исходя из (предпосылки) того, что
-
60 исходя из 360 дней в году
Универсальный русско-английский словарь > исходя из 360 дней в году
См. также в других словарях:
Исходя Из — предл. с род. Употребляется при указании на основу, основание совершения какого либо действия и соответствует по значению сл.: на основании чего либо, на основе чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Исходя из — ИСХОДИТЬ 2, ожу, одишь; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Исходя от — ИСХОДИТЬ 2, ожу, одишь; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
исходя — нареч, кол во синонимов: 1 • идя (9) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
исходя из — предлог Обороты с предлогом «исходя из» обычно выделяются запятыми. Исходя из прошлого опыта, догадываюсь, что это с плиты свалилась сковорода. В. Токарева, Будет другое лето. Исходя из этого, мы засыпаем в амбар для колхозников две с половиной… … Словарь-справочник по пунктуации
Исходя Из Того Что — союз Употребляется при присоединении придаточной части сложноподчиненного предложения (в которой содержится основание для действия главной части), соответствуя по значению сл.: на том основании, что. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
исходя из самых строгих требований — нареч, кол во синонимов: 1 • по большому счету (16) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
исходя́щий — ая, ее. 1. прич. наст. от исходить2. 2. в знач. прил. Отправляемый из учреждения (о документах, корреспонденции и т. п.); противоп. входящий. Исходящая почта. Исходящий номер. 3. в знач. сущ. исходящая, ей, ж. офиц. дел. Документ, бумага,… … Малый академический словарь
ЗАПРЕТЫ И ОГРАНИЧЕНИЯ ЭКСПОРТА И/ИЛИ ИМПОРТА ИСХОДЯ ИЗ НАЦИОНАЛЬНЫХ ИНТЕРЕСОВ — методы нетарифного регулирования, применяемые в РФ в соответствии со ст. 19 Закона о государственном регулировании внешнеторговой деятельности. В соответствии с федеральными законами и международными договорами РФ могут устанавливаться запреты и… … Энциклопедия российского и международного налогообложения
определение цены, исходя из числа рабочих мест — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN site based pricing … Справочник технического переводчика
роялти, начисленное исходя из площади участка — (за единицу разрабатываемой площади) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN acreage based royalty … Справочник технического переводчика