Перевод: со всех языков на эстонский

с эстонского на все языки

история

  • 21 вот

    1. siin on(gi), ongi; \вот мельница siin on veski, \вот и наш дом (see) ongi meie maja, \вот здесь пойдём (nüüd) läheme siit, \вот и прекрасно tore on;
    2. kuula, näe, vaat (alati rõhuga); \вот что я тебе скажу kuula, mis ma sulle ütlen, \вот куда попал näe, kuhu sattus(in), \вот в чём беда vaat milles on häda;
    3. küll on, on alles; \вот человек (1) halv. küll on inimene, on see ka üks inimene, (2) see on alles mees, \вот ещё kõnek. või veel, vaat kus veel, \вот так kõnek. nõnda jah, ja jutul lõpp, \вот так история on alles (vast) lugu, \вот тебе, \вот тебе и раз, \вот тебе на, \вот так так kõnek. säh sulle, \вот тебе и весь сказ ja ongi jutul lõpp

    Русско-эстонский новый словарь > вот

  • 22 всемирный

    126 П ülemaailmne, maailma(-); \всемирныйая история üldajalugu, maailmaajalugu, \всемирныйая выставка maailmanäitus, \всемирныйая известность maailmakuulsus, Всемирный конгресс сторонников мира ülemaailmne v maailma rahupooldajate kongress, Всемирный Совет Мира Ülemaailmne Rahunõukogu, \всемирныйый потоп suur veeuputus (piibliloos)

    Русско-эстонский новый словарь > всемирный

  • 23 грязный

    126 П (кр. ф. \грязныйен, \грязныйна, \грязныйно, \грязныйны и \грязныйны)
    1. porine, mudane; \грязныйная дорога porine tee;
    2. must (ka ülek.), määrdunud, räpane (ka ülek.), räämas, sopane, kõntsane; \грязныйные руки määrdunud v mustad käed, \грязныйное бельё must v määrdunud pesu, \грязныйный человек räpane v must inimene, \грязныйная история räpane lugu; ‚
    копаться в (чужом) \грязныйном белье kõnek. mustas pesus sorima

    Русско-эстонский новый словарь > грязный

  • 24 древний

    121 П (кр. ф. \древнийен, \древнийня, \древнийне, \древнийни) vana(aegne), iidne, põline, muistne, ennemuistne, muinas-; \древнийние обычаи vanad v iidsed kombed, \древнийние народы vanad v muistsed rahvad, \древнийняя крепость vanaaegne v muistne kindlus, \древнийние языки vanad keeled, muinaskeeled, \древнийний мир vanaajamaailm, muinasmaailm, история \древнийнего мира vanaaeg (ajaloodistsipliinina), \древнийняя рукопись vana(aegne) käsikiri, Древняя Греция Vana-Kreeka, Muinas-Kreeka, в \древнийние времена iidsel ajal, \древнийние деревья põlised v iidsed puud, \древнийний старик igivana v muldvana mees

    Русско-эстонский новый словарь > древний

  • 25 забавный

    126 П (кр. ф. \забавныйен, \забавныйна, \забавныйно, \забавныйны) naljakas, lõbus, veider; huvipakkuv; \забавныйная история lõbus v naljakas v haarav lugu, \забавныйный ребёнок naljakas v huvitav laps

    Русско-эстонский новый словарь > забавный

  • 26 культура

    51 С ж. неод.
    1. (обычно без мн. ч.) kultuur; духовная \культураа vaimukultuur, vaimne kultuur, материальная \культураа aineline kultuur, древняя \культураа vana v iidne v vanaaegne kultuur, история \культураы kultuuri(aja)lugu, \культураа труда töökultuur, человек высокой \культураы kultuurne inimene, расцвет \культураы kultuuri õitseng, памятник \культураы kultuurimälestis, страна передовой \культураы kultuuri esimaa, сотрудничество в области \культураы kultuurikoostöö, повышение \культураы обслуживания teeninduskultuuri parandamine v parendamine, поднять \культурау производства töökultuuri v tootmiskultuuri parandama v parendama, высокая \культураа мышления kõrge mõtlemiskultuur, mõtteilu, \культураа речи (1) kõnekultuur, (2) õigekeelsus, keelehoole, keelekultuur, физическая \культураа (1) kehakultuur, (2) võimlemine, дом \культураы kultuurihoone, парк \культураы и отдыха puhkepark;
    2. (без мн. ч.) kultiveerimine, harimine; kasvatus, kasvatamine; \культураа почвы mullaharimine, \культураа картофеля kartulikasvatus;
    3. kultuur (põll. kultuurtaim; biol. söötmel kasvatatud mikroobid); пищевые \культураы toidutaimed, зерновые \культураы teraviljakultuurid, teraviljad, эта \культураа не переносит холода see taim ei talu külma

    Русско-эстонский новый словарь > культура

  • 27 наука

    69 С ж. неод. teadus, õpetus; естественные \наукаи loodusteadused, гуманитарные \наукаи humanitaarteadused, точные \наукаи täppisteadused, \наукаи о Земле Maa-teadused, geoteadused, maakerateadused, история \наукаи teaduslugu, teaduse ajalugu, \наукаа о переводе tõlketeadus, заниматься \наукаой teadusega v teaduse alal tegelema, посвятить себя \наукае teadusele pühenduma, это тебе \наукаа ülek. kõnek. see on sulle õpetuseks

    Русско-эстонский новый словарь > наука

  • 28 необыкновенный

    127 П (кр. ф. \необыкновенныйнен, \необыкновенныйнна, \необыкновенныйнно, \необыкновенныйнны) ebatavaline, tavatu, ebaharilik, haruldane, kummaline, eriskummaline; \необыкновенныйнная сила ebatavaline jõud, яблоко \необыкновенныйнной величины haruldaselt suur õun, \необыкновенныйнная история kummaline v veider lugu, \необыкновенныйнные здания kummalised v ebatavalised hooned, \необыкновенныйнное легкомыслие äärmine kergemeelsus, \необыкновенныйнное происшествие uskumatu juhtum

    Русско-эстонский новый словарь > необыкновенный

  • 29 непонятный

    126 П (кр. ф. \непонятныйен, \непонятныйна, \непонятныйно, \непонятныйны) arusaamatu, mittearusaadav, segane, ebaselge, käsitamatu, seletamatu; \непонятныйный язык arusaamatu v võõras keel, \непонятныйная история segane v arusaamatu lugu, \непонятныйным образом seletamatul kombel, mõistetamatul v arusaamatul viisil

    Русско-эстонский новый словарь > непонятный

  • 30 новейший

    124 превосх. ст. П
    новый uusim; \новейшийая история uusim aeg, \новейшийая литература uudiskirjandus

    Русско-эстонский новый словарь > новейший

  • 31 новый

    119 П (кр. ф. нов, \новыйа, \новыйо, \новыйы и \новыйы)
    1. uus, uudne, vastne, värske (äsja valminud, tekkinud, ilmunud jne.); \новыйое платье uus kleit, \новыйый район города uus linnajagu, \новыйое лекарство uus ravim, \новыйый взгляд на что uus seisukoht;
    2. (без кр. ф.) uus (teine); \новыйый председатель uus esimees, \новыйый телефон kõnek. uus telefoninumber, \новыйое место работы uus töökoht, по \новыйому стилю uue ajaarvamise järgi, \новыйый сборник стихов uus luulekogu, \новыйая техника uued masinad v seadmed, \новыйый номер журнала värske ajakiri, \новыйая история uusaeg, uusaja ajalugu, с Новым годом head uut aastat, Новый завет Uus Testament, Новый Свет Uus Maailm;
    3. ПС
    \новыйое с. неод. (без мн. ч.) uus; uudis; чувство \новыйого uue tunnetus, что \новыйого? mis (on) uudist? чувство \новыйого uue tunnetus

    Русско-эстонский новый словарь > новый

  • 32 образование

    115 С с. неод.
    1. (без мн. ч.) teke, tekkimine, moodustumine, kujunemine; moodustamine, loomine, rajamine, kujundamine; \образованиее осадков sademete teke, \образованиее горных пород kivimite tekkimine, \образованиее трещин pragunemine, история \образованиея государства riigi kujunemise ajalugu v kujunemislugu, \образованиее слов sõnade moodustamine, sõnamoodustus, \образованиее комиссии komisjoni moodustamine v loomine;
    2. arend, moodustis; горные \образованиея mäed, жировые \образованиея под кожей nahaalused rasvmoodustised

    Русско-эстонский новый словарь > образование

  • 33 обыкновенный

    127 П (кр. ф. \обыкновенныйнен, \обыкновенныйнна, \обыкновенныйнно, \обыкновенныйнны)
    1. tavaline, tavapärane, harilik (ka bot., zool.), loomulik; \обыкновенныйнное явление tavaline nähtus, \обыкновенныйнный человек tavaline v harilik inimene, \обыкновенныйнная история igapäevane asi v lugu, \обыкновенныйнная дробь mat. harilik murd;
    2. ПС
    \обыкновенныйнное с. неод. (без мн. ч.) (kõik) tavaline v tavapärane v harilik; видеть в \обыкновенныйнном необыкновенное tavalises ebatavalist märkama v nägema, больше \обыкновенныйнного rohkem v enam kui tavaliselt

    Русско-эстонский новый словарь > обыкновенный

  • 34 паршивый

    119 П (кр. ф. \паршивыйв, \паршивыйва, \паршивыйво, \паршивыйвы)
    1. (lubi)kärnas, kärnane; \паршивыйвая овца kärnane lammas;
    2. ülek. madalk. sant, räbal, närune, kehv, vilets, vastik; \паршивыйвая погода sant v vastik ilm, \паршивыйвое настроение räbal v vilets tuju v meeleolu, \паршивыйвая история sant lugu, \паршивыйвая дорога sant tee; ‚
    \паршивыйвая овца всё стадо портит vanas. üks kärnane lammas ajab kogu karja hukka

    Русско-эстонский новый словарь > паршивый

  • 35 русский

    129 П Vene, Venemaa, vene; Русский музей Vene Muuseum, \русскийая история Venemaa ajalugu, \русскийий язык vene keel, \русскийая печь vene ahi, \русскийая рубаха vene särk, говорю тебе \русскийим языком räägin sulle sulaselges vene keeles

    Русско-эстонский новый словарь > русский

  • 36 словесность

    90 С ж. неод. van. kirjandus, kirjasõna, kirjavara; filoloogia; история \словесностьи kirjanduslugu, народная \словесностьь rahvaluule, folkloor, урок \словесностьи kirjandustund, изящная \словесностьь ilukirjandus

    Русско-эстонский новый словарь > словесность

  • 37 смешной

    120 П (кр. ф. \смешнойон, \смешнойна, \смешнойно, \смешнойны)
    1. naljakas, veider, naeruväärne, koomiline, pentsik; \смешнойная история naljakas lugu, \смешнойное имя naljakas v veider v pentsik nimi, \смешнойные требования naeruväärsed nõudmised, играть \смешнойную роль veidrat osa etendama, попасть в \смешнойное положение veidrasse v naeruväärsesse v koomilisse olukorda sattuma;
    2. ПС
    \смешнойное с. неод. miski naljakas; не вижу в этом \смешнойного ma ei näe selles midagi naljakat, до \смешнойного naeruväärsuseni, ülimalt, ebatavaliselt

    Русско-эстонский новый словарь > смешной

  • 38 старый

    119 П (кр. ф. стар, стара, старо и старо, стары и стары; сравн. ст. старее, старше)
    1. vana, vanaaegne; \старыйый человек vana inimene, \старыйая липа vana pärn, põlispärn, \старыйый парк vana v põline park, põlispark, \старыйая истина vana tõde, \старыйый долг vana võlg, \старыйая привычка vana harjumus, человек \старыйого закала vana kooli mees, стар годами eakas, стар душой hingelt vana, \старыйый стиль astr. vana kalender, \старыйая книга (1) vanaraamat, vana(aegne) raamat, (2) vana v kulunud raamat, \старыйый воин vana v kogenud sõjamees, \старыйый пропуск vana v aegunud luba, \старыйая архитектура vane(aegne) arhitektuur, \старыйая гравюра vana(aegne) gravüür, \старыйый адрес vana v endine aadress, \старыйый режим vana v endine kord v režiim, \старыйая дева vanatüdruk, vanapiiga, \старыйая мода vana v vananenud mood, \старыйая вера vanausk, старейший писатель vanimaid kirjanikke, \старыйое вино laagerdunud vein, \старыйые работы mäend. jäät-ala, \старыйая выработка mäend. jäätkaeveõõs;
    2. ПС
    \старыйое с. неод. vana; борьба нового со \старыйым uue võitlus vanaga, приняться за \старыйое vana asja üles võtma; ‚
    \старыйый воробей kõnek. vana kala;
    и стар и млад kõnek. nii vanad kui ka noored, viimane kui üks, kõik viimseni;
    по \старыйой памяти vanast harjumusest, vana tava kohaselt, harjunud kombel;
    \старыйая история v
    песня vana lugu v laul

    Русско-эстонский новый словарь > старый

  • 39 театр

    1 С м. неод.
    1. teater (teatrikunst, lavakunst; teatrihoone); драматический \театр draamateater, кукольный \театр, \театр кукол nukuteater, \театр юного зрителя noorsooteater, \театр оперы и балета ooperi- ja balletiteater, академический \театр akadeemiline teater, \театр Шекспира Shakespearei teater, история \театра teatrikunsti ajalugu, посещать \театр teatris käima, анатомический \театр van. anatoomikum;
    2. ülek. (toimumis)paik, platsdarm; võitlusväli, tallermaa; (sõja)tander; \театр военных действий, \театр войны sõjatander, морской \театр военных действий meresõjatander, континентальный \театр военных действий mandrisõjatander, kontinentaalsõjatander, главный \театр военных действий põhisõjatander

    Русско-эстонский новый словарь > театр

  • 40 темный

    126 П (кр. ф. \темныйен, темна, темно, темны)
    1. pime (ka ülek.); \темныйная ночь pime öö, \темныйная улица pime tänav, \темныйные люди harimatud inimesed, pime rahvas, \темныйная злоба pime viha;
    2. tume, must (ka ülek.); \темныйное платье tume kleit, \темныйные волосы tumedad juuksed, \темныйные очки (1) tumedad prillid, (2) päik(e)seprillid, \темныйный смысл ähmane v segane mõte, \темныйное от горя лицо murest must nägu, \темныйные годы реакции reaktsiooni sünge v rõõmutu aeg, \темныйное прошлое must v kahtlane minevik, \темныйные дела mustad v kahtlased asjad v teod, \темныйная личность kahtlane tüüp, \темныйная история tume v kahtlane v segane lugu, \темныйное пятно must v tume plekk (ka ülek.);
    3. ПС
    \темныйная ж. неод. van. karts, kartser; ‚
    темна вода во облацех liter. nalj. segane v selgusetu (olema), segane kui mustlase unenägu (olema);
    \темныйный лес для кого kelle jaoks tume v tundmatu maa, segane värk;
    устроить \темныйную кому madalk. kellele kott pähe ja kere peale;
    \темныйное царство pimeduseriik;
    с v
    от темна до темна kõnek. varavalgest hilisõhtuni

    Русско-эстонский новый словарь > темный

См. также в других словарях:

  • ИСТОРИЯ — Философия изучает ошибочные взгляды людей, а история их ошибочные поступки. Филип Гедалла История это наука о том, чего уже нет и не будет. Поль Валери История наука будущего. Константин Кушнер Будущее археологии лежит в руинах. Эрих фон Деникен… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • ИСТОРИЯ — временная последовательность мировых событий, создающих определенную действительность, а также запись в форме обычного временного следования одного события за другим (т.е. в форме хроники). Несмотря на то что человеку ближе всего история… …   Философская энциклопедия

  • ИСТОРИЯ — (греч.). 1) наука, исследующая последовательное развитие человечества, народа, учреждения и т. д. 2) естественная история: все науки, которые занимаются исследованием предметов или явлений природы. Словарь иностранных слов, вошедших в состав… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ИСТОРИЯ — ИСТОРИЯ, истории, жен. (греч. historia исследование). 1. только ед. Совокупность фактов и событий, относящихся к прошедшей жизни человечества; прошлое. Эти обычаи отошли в историю. 2. перен., только ед. Память человечества о прошлом, о выдающихся …   Толковый словарь Ушакова

  • История —  История  ♦ Histoire    Совокупность не только всего, что происходит (мир), но и всего, что происходило и будет происходить; диахроническая сумма событий. Именно в этом смысле мы говорим об истории Вселенной, которая является единственной… …   Философский словарь Спонвиля

  • ИСТОРИЯ — (от греч. historia рассказ о прошедшем об узнанном), 1) процесс развития природы и общества2)] Комплекс общественных наук (историческая наука), изучающих прошлое человечества во всей его конкретности и многообразии. Исследуются факты, события и… …   Большой Энциклопедический словарь

  • История — (от греч. historia рассказ о прошедшем, об узнанном) 1) процесс развития природы и общества; 2) комплекс общественных наук (историческая наука), изучающих прошлое человечества во всей его конкретности и многообразии. Исследуются факты, события и… …   Политология. Словарь.

  • ИСТОРИЯ — (от греческого historia рассказ о прошедшем, об узнанном), 1) процесс развития природы и общества. 2) Комплекс общественных, гуманитарных и других наук (историческая наука), изучающих прошлое человечества во всей его конкретности и многообразии.… …   Современная энциклопедия

  • История — (от греческого historia рассказ о прошедшем, об узнанном), 1) процесс развития природы и общества. 2) Комплекс общественных, гуманитарных и других наук (историческая наука), изучающих прошлое человечества во всей его конкретности и многообразии.… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • история — Летопись, анналы, деяния, хроника, регесты; предание, сказание. История всеобщая, древняя, средневековая, новая, новейшая. См. летопись, случай... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари …   Словарь синонимов

  • история —   История умалчивает о чем    1) в истории не упоминается;    2) перен. что н. остается неизвестным (преимущ. о том, что не следует или не хотят делать известным; разг. шутл.).     Его позабыли, и история о нем умалчивает, а он был человек… …   Фразеологический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»