Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

испуг

  • 1 испуг

    тарс, ваҳм, бим, ҳарос, ваҳшат

    Русско-таджикский словарь > испуг

  • 2 испуг

    м тарс, ваҳм, бим, ҳарос, ваҳшат; отшатнуться в испуге аз тарс худро ба як сӯ андохтан; он убежал с испугу вай аз тарс (тарсида) гурехта рафт <> брать (взять) на испуг кого-л. касеро тарсондан, ба касе дӯғ задан

    Русско-таджикский словарь > испуг

  • 3 ай

    межд.
    1. (выражает боль, испуг) воҳ, вой
    2. (выражает неудовольствие, порицание), ҳай-ҳай, оббо; ай-айайай! ҳай-ҳай! оббо-э!
    3. (выражает удивление, восхищение) ӯҳ, ӯҳӯ, оҳо
    4. (выражает одобрение, похвалу) оҳо, бале, офарин, боракалло, салламно; ай, какой голос! оҳо, чй хел овоз!; ай да молодец! офарин!, боракалло!, салламно!

    Русско-таджикский словарь > ай

  • 4 брать

    несов.
    1. кого-что гирифтан, бардоштан; брать руками бо даст гирифтан; брать в руки (на руки) ба даст гирифтан; брать из рук у кого-л. аз дасти касе гирифтан
    2. что перен. интихоб кардан, баргузидан, хоста гирифтан; брать тему для сочинения барои иншо мавзӯъ интихоб кардан; брать для примера барои мисол гирифтан
    3. (клевать - о рыбе) ба шаст афтидан; здесь рыба хорошо берет дар ин ҷо моҳӣ тез ба шаст меафтад
    4. кого-что гирифта бурдак, бурдан; брать собаку на охоту сагро ба шикор бурдан
    5. кого-что ба ӯҳда (ба зимма) гирифтан; брать ребёнка на воспитание кӯдакро ба тарбия гирифтан; брать поручение супориш (вазифа) гирифтан
    6. кого-что гирифтан; брать в долг қарз гирифтан; брать такси такси киро кардан; брать ванны ванна қабул кардан; брать уроки дарс хондан, омӯхтан; брать уроки английского языка дарси забони англисӣ хондан (аз касе)
    7. харидан, гирифтан; брать билеты в театр ба театр билет гирифтан (харидан); брать обеды из столовой аз ошхона таом гирифтан
    8. что ситондан, рӯёндан, гирифтан; брать пошлину боҷ гирифтан; брать штраф ҷарима гирифтан; брать плату хақ гирифтан
    9. что ҳосил кардан, кандан; брать рудӯ маъдан кандан
    10. что бофта баровардан; откуда он это берёт? вай инро аз куҷо бофта мебарорад?
    11. кого-что гирифтан, ишғол (забт) кардан, ба даст даровардан; брать крепость приступом қалъаро зер карда гирифтан; - в плен асир кардан
    12. кого-что перен. фаро гирифтан; меня берёт дрожь маро ларза гирифта истодааст; его берут сомнения ӯ ба шубҳа меафтад
    13. кого охот. доштан, дунболагирӣ (таъқиб) кардан; собаки брали кабана сагҳо гурозро дунболагирӣ мекарданд
    14. что ҷаҳида гузаштан, гузаштан; брать подъём аз баланди гузаштан; брать барьер аз монеа ҷаҳида гузаштан
    15. чем муваффақ (ноил) шудан, ба мақсад расидан; он берёт смелостью вай ба туфайли ҷасорати худ ноили мақсад мешавад
    16. что гирифтан, хӯрдан; эта работа берёт много времени ин кор вақтро бисьёр мегирад
    17. что чаще с отриц. разг. гирифтан, гузаштан; этот грунт лопата не берёт бел ба ин замин намеғӯтад
    18. бездоп. паррондан, задан; винтовка берёт на триста метров ин милтиқ аз сесад метр мезанад
    19. разг. ба сӯе рафтан, майл кардан; дорога берёт влево роҳ ба тарафи чап меравад <> брать быка за рога якбора ба кори асосӣ шурӯъ кардан; -верх дастболо шудан, ғолиб омадан; брать голыми руками осон ба даст даровардан, бе заҳмат комёб шудан; - грудь синаи модарро макидан, сина гирифтан; брать измором безор карда ба мақсад расидан; брать курс ба сӯе роҳ гирифтан (роҳӣ шудан); брать начало сар шудан, баромадан; брать ноту муз. нота навохтан (хондан); брать обещание ваъда гирифтан; брать пример с кого-л. ибрат гирифтан аз касе; брать свой слова назад аз қавли худ гаштан; брать себя в руки худдорӣ кардан, худро ба даст гирифтан; брать слово иҷозати сухан гирифтан; брать слово с кого-л. аз касе қавл гирифтан; брать чью-л. сторону тарафи касеро гирифтан, касеро тарафгирӣ кардан; брать в клещи ба шиканҷа гирифтан; брать в оборот кого-л. 1) касеро маҷбуран кор фармудан; 2) касеро танбеҳ додан (сарзаниш кардан); брать в расчёт ба ҳисоб гирифтан; брать за бока кого-л. прост. касеро ба коре маҷбур кардан; брать кого-л. за глотку (горло, жабры) прост. аз гулӯи касе гирифтан; брать за сердце (за душу, за живое) кого ба ҳаяҷон овардан, мутаассир кардан; брать на абордаж часпидан, дарафтодан, ҳамла кардан; брать на борт савори киштӣ кардан, ба киштӣ бор кардан; брать на буксир ёри (мадад) расондан; брать грех на душу гуноҳро ба гардан гирифтан; брать назаметкуба назар (қайд) гирифтан; г на замечание ба таҳти назорат гирифтан; брать на испуг кого-л. касеро тарсондан, ба касе дӯғ задан; брать на мушку таъқиб кардан; брать на поруки ба кафолат гирифтан; - на пушку кого прост. фиреб (фанд) додан, фирефтан; брать на себя [смелость] ҷуръат кардан; брать под [свою] защиту кого-что таҳти ҳимояи худ гирифтан; брать под козырёк саломи ҳарбӣ додан; брать под сомнение зери шубҳа гирифтан; \брать с бою бо ҷангу ҷанҷол ба даст даровардан; \брать с потолка аз ҳаво гирифтан, бофта баровардан; наша берёт мо ғалаба мекунем, дасти мо болост; не \брать в рот ба даҳон нагирифтан, нахӯрдан, нанӯшидан; см. тж. взять

    Русско-таджикский словарь > брать

  • 5 изобразить

    сов.
    1. кого-что тасвир кардан, акс кунондан, кашидан; изобразить на картине степь дар расм саҳроро тасвир кардан
    2. что тасвир (нақл, ҳикоят) кардан; он изобразил мне своё положение ӯ ба ман аҳволи худро ҳикоят кард
    3. кого-что иҷро кардан, бозидан, бозӣ кардан, нишон додан; изобразить на сцене дар саҳна нишон додан
    4. кого-что тақлид кардан; он удачно изобразил своего приятеля ӯ рафтори рафикашро нағз тақлид кард
    5. что уст. зоҳир (намоён) кардан, нишон додан; его лицо изобразило испуг дар қиёфаи ӯ тарс зоҳир буд

    Русско-таджикский словарь > изобразить

  • 6 отразиться

    сов.
    1. инъикос (акс) ёфтан, акс андохтан, мунъакис шудан; отразиться в зеркале дар оина мунъакис шудан
    2. намоён (падидор) гаштан, зоҳир шудан; на его лице отразился испуг дар чеҳраи ӯ тарсу ваҳм намоён гашт
    3. на ком-чём таъсир кардан, асар гузоштан (бахшидан); отразиться на здоровье ба саломатй таъсир кардан

    Русско-таджикский словарь > отразиться

  • 7 прочитать

    сов. что
    1. тж. без доп. хондан, хонда шудан, хонда тамом кардан; прочитать книгу китобро хондан: прочитать вслух бо овози баланд хондан. баланд-баланд хондан
    2. перен. дидан, хондан, пай бурдан; я прочитал на его лице испуг ман дар симои вай аломати тарсу ваҳм дидам
    3. (зачитать) хонда додан // (продекламировать) иншод кардан, иншод карда хондан: прочитать стихотворение шеърро иншод кардан
    4. гуфтан, кардан, додан; прочитать нотацию насиҳат додан (кардан), танбеҳ додан
    5. гуфтан, изҳор кардан, эрод (баён) кардан, хондан; прочитать доклад маърӯзаро хондан
    6. тж. без доп. муддате хондан; он прочитал всю ночь вай тамоми шаб китоб хонд

    Русско-таджикский словарь > прочитать

  • 8 уступить

    сов.
    1. кого-что гузашт кардан, бахшидан, додан; уступить место старику ҷои худро ба пирамард додан
    2. кому-чему розӣ (таслим) шудан, сар фуровардан, тан додан, ба гапи касе даромадан
    3. кому-чему чаще. с отриц. кам набудан, монданй надоштан, бадтар набудан; моя лодка не уступит твоей қаиқи ман аз қаиқи ту монданӣ надорад
    4. кого-что разг. фурӯхтан; уступите ваш билет билетатонро ба ман фӯрушед
    5. кого-что арзон фурӯхтан, гузашт кардан; арзонтар кардан; я уступлю пять рублей ман панч сӯм кам (арзонтар) мекунам <> уступить дорогу кому роҳ (имконият) додан; уступить место чему бадал шудан, табдил ёфтан; испуг уступил место удивлению ҷои тарсро таачҷуб гирифт

    Русско-таджикский словарь > уступить

См. также в других словарях:

  • испуг — См. боязнь побледнеть с испугу... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. испуг боязнь, страх; робость, всполох, беспокойство, перепуг, переполох, мнительность, оторопь,… …   Словарь синонимов

  • ИСПУГ — ИСПУГ, физиологически представляет синдром непосредственных рефлексов нервной системы на впечатления, сигнализирующие ту или иную опасность. Ярче всего этот синдром обнаруживается в реакциях на события, непосредственно угрожающие жизни… …   Большая медицинская энциклопедия

  • ИСПУГ — ИСПУГ, а ( у), муж. Внезапное чувство страха, состояние испугавшегося. В испуге, с испугу сделать что н. Отделаться лёгким испугом (также перен.: избежать наказания; разг. шутл.). • На испуг взять кого (прост.) заставить действовать под угрозой… …   Толковый словарь Ожегова

  • Испуг — Испуг  это внезапное кратковременное чувство страха в виде реакции центральной нервной системы на возможную опасность. Примечания Возможными причинами испуга может быть увиденное или услышанное человеком. Также к источникам испуга можно… …   Википедия

  • испуг — состояние в ситуации внезапной, неожиданной опасности. Согласно З. Фрейду, испуг подчеркивает действие опасности, когда не было готовности к страху (см. страх). Словарь практического психолога. М.: АСТ, Харвест. С. Ю. Головин. 1998 …   Большая психологическая энциклопедия

  • Испуг —     Испуг снится к травме или ранению.     Видеть чей то испуг – тоже не очень хорошо: часто подобный сон является предвестием тревоги.     Испугались во сне – впереди вас ждет небывалый взрыв страсти. Причем это произойдет в отношениях, которые… …   Большой универсальный сонник

  • Испуг —  Испуг  ♦ Crainté    Переживаемый в настоящем страх перед будущим злом (я боюсь рычащей на меня собаки потому, что она может меня укусить), направленный на реальный объект (в отличие от тревоги). Испуг – оправданный или предположительно… …   Философский словарь Спонвиля

  • ИСПУГ — ИСПУГ, испуга (испугу), муж. Сильное душевное волнение от чего нибудь страшного, пугающего. «На вокзале в испуге метались в комендантской офицеры.» Вс.Иванов. С испугу он забыл, где находится. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • испуг — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? испуга и испугу, чему? испугу, (вижу) что? испуг, чем? испугом, о чём? об испуге 1. Испуг это чувство страха, которое возникает внезапно. В её глазах мелькнул испуг. | От неожиданности и… …   Толковый словарь Дмитриева

  • испуг — • безмерный испуг • сильный испуг • смертельный испуг • страшный испуг …   Словарь русской идиоматики

  • ИСПУГ — Брать/ взять на испуг кого. Разг. Пытаться смутить, запугать кого л., добиваясь чего л. в корыстных целях. БСРЖ, 234; Ф 1, 38. Делать испуг кому. Кар. Лечить испугом. СРГК 1, 444; СРГК 2, 301. Попасть под испуг. Пск. Сильно испугаться. ПОС 13,… …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»