-
1 без исключения
part.gener. a roso y velloso, sin excepción -
2 в виде исключения
prepos.gener. como excepción -
3 все без исключения
ngener. el que màs y el que menos -
4 диагноз исключения
n -
5 методом исключения
nlaw. por la negativa -
6 нет правила без исключения
nset phr. no hay regla sin excepciónDiccionario universal ruso-español > нет правила без исключения
-
7 устройство для нанесения данных индикатора кругового обзора на карту с применением отражающей оптики для исключения параллакса
neng. reflectoscopioDiccionario universal ruso-español > устройство для нанесения данных индикатора кругового обзора на карту с применением отражающей оптики для исключения параллакса
-
8 методом исключения
-
9 Нет правила без исключения.
No hay regla sin excepción.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Нет правила без исключения.
-
10 диагноз методом исключения
Русско-испанский медицинский словарь > диагноз методом исключения
-
11 приказ о запрещении производства по делу
nlaw. auto inhibitorio (издаётся вышестоящим судом в целях исключения юрисдикции нижестоящей инстанции), inhibitoria (издаётся вышестоящим судом в целях исключения юрисдикции нижестоящей инстанции), interdicto (издаётся вышестоящим судом в целях исключения юрисдикции нижестоящей инстанции)Diccionario universal ruso-español > приказ о запрещении производства по делу
-
12 наперечёт
наперечётя зна́ю их \наперечёт mi konas ilin ĉiujn, mi povas ilin kalkuli laŭ miaj fingroj.* * *нареч.1) ( без исключения) sin exclusión, sin excepción2) в знач. сказ. ( немного) contadosлюде́й оста́лось наперечёт — quedaron contadas personas
* * *нареч.1) ( без исключения) sin exclusión, sin excepción2) в знач. сказ. ( немного) contadosлюде́й оста́лось наперечёт — quedaron contadas personas
* * *advgener. (áåç èñêëó÷åñèà) sin exclusión, (ñåìñîãî) contados, sin excepción -
13 антиливневый счётчик
-
14 весь
весь1. (вся, все) (целый) tuta;вся Москва́ tuta Moskvo;2. мн.: все (без исключения) ĉiuj;все города́ ĉiuj urboj;все как оди́н unuanime, solidare;♦ всё равно́ tutegale;во \весь го́лос plenvoĉe;всего́ хоро́шего! ĉion bonan!, ĝis revido!* * *весь день — todo el día, el día entero
вся су́мма — la suma total
весь дохо́д — beneficio global
во всём ми́ре — en todo el mundo
во весь го́лос — a plena (a toda) voz
во весь опо́р — a toda brida
от всего́ се́рдца — de todo corazón
- весь в••во всю́ разг. — con todas las fuerzas
* * *весь день — todo el día, el día entero
вся су́мма — la suma total
весь дохо́д — beneficio global
во всём ми́ре — en todo el mundo
во весь го́лос — a plena (a toda) voz
во весь опо́р — a toda brida
от всего́ се́рдца — de todo corazón
- весь в••во всю́ разг. — con todas las fuerzas
* * *adjgener. todo, total, entero -
15 наперечёт
наперечётя зна́ю их \наперечёт mi konas ilin ĉiujn, mi povas ilin kalkuli laŭ miaj fingroj.* * *нареч.1) ( без исключения) sin exclusión, sin excepción2) в знач. сказ. ( немного) contadosлюде́й оста́лось наперечёт — quedaron contadas personas
* * *
См. также в других словарях:
Исключения — Обработка исключительных ситуаций (англ. exception handling) механизм языков программирования, предназначенный для описания реакции программы на ошибки времени выполнения и другие возможные проблемы (исключения), которые могут возникнуть при… … Википедия
исключения — 3.7.19 исключения: Потенциальные рабочие темы или результаты выполнения рабочих тем, которые могут разумно ожидаться участниками, но которые не будут включаться в работу данного проекта. Источник: ГОСТ Р 54147 2010: Стратегический и инновационный … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Исключения из ответственности — чартерная оговорка, равнозначная пункту Форс мажор контракта на куплю продажу товара. По английски: Exceptions См. также: Чартерные оговорки Форс мажорные обстоятельства Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
Исключения В Бухгалтерии — исправления, вносимые при подготовке консолидированных финансовых отчетов с целью реального отражения финансовых позиций и операций организации как единого целого. И.б. касаются внутренних покупок, продаж, обязательств и доходов, инвестиций… … Словарь бизнес-терминов
ИСКЛЮЧЕНИЯ БЕЗ ПРАВИЛ — «ИСКЛЮЧЕНИЯ БЕЗ ПРАВИЛ (киноальманах)», СССР, ЛЕНФИЛЬМ, 1986, цв. Киноальманах цветных короткометражных фильмов по рассказам Михаила Мишина: «Экскурсант (см. ЭКСКУРСАНТ)», «Скрепки (см. СКРЕПКИ)», «Голос (см. ГОЛОС (1986))», «Золотая пуговица (см … Энциклопедия кино
исключения в бухгалтерии — Исправления, осуществляемые в процессе подготовки консолидированных финансовых ответов с целью реального отражения финансовых позиций и операций организации как одного целого; чтобы избежать двойного счета, необходимо исключить внутренние покупки … Справочник технического переводчика
ИСКЛЮЧЕНИЯ ТЕОРИЯ — теория исключения неизвестных из системы алгебраич. уравнений. Более точно, пусть имеется система уравнений где fi многочлены с коэффициентами из заданного поля Р. Задача исключения неизвестных х 1 ,..., х k из системы (1) (неоднородная задача… … Математическая энциклопедия
Исключения метод — (лог.) один из видов логического доказательства; состоит в перечислении всех частных случаев какого либо общего положения, за исключением одного, и в доказательстве неприменимости их к требуемому выводу; в результате получается уверенность, что… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ИСКЛЮЧЕНИЯ БЕЗ ПРАВИЛ — 1986, киноальманах короткометражных фильмов по рассказам Михаила Мишина, цв., тво. 1. ГОЛОС 25 мин. жанр: фантастическая комедия. реж. Владимир Бортко, сц. Михаил Мишин, опер. Анатолий Лапшов, худ. Владимир Светозаров, комп. Владимир… … Ленфильм. Аннотированный каталог фильмов (1918-2003)
ИСКЛЮЧЕНИЯ В БУХГАЛТЕРИИ — исправления, осуществляемые в процессе подготовки консолидированных финансовых ответов с целью реального отражения финансовых позиций и операций организации как одного целого; чтобы избежать двойного счета, необходимо исключить внутренние покупки … Большой бухгалтерский словарь
ИСКЛЮЧЕНИЯ В БУХГАЛТЕРИИ — исправления, осуществляемые в процессе подготовки консолидированных финансовых отчетов с целью реального отражения финансовых позиций и операций организации как одного целого; чтобы избежать двойного счета, необходимо исключить внутренние покупки … Большой экономический словарь