-
41 возможность процесса оценки
возможность процесса оценки
Характеристика способности процесса оценки к достижению текущих или планируемых бизнес-целей.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009]Тематики
EN
3.33 возможность процесса оценки (process capability): Характеристика способности процесса оценки к достижению текущих или планируемых бизнес-целей.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009: Информационные технологии. Оценка процессов. Часть 1. Концепция и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > возможность процесса оценки
-
42 вход процесса оценки
вход процесса оценки
Информация, необходимая для начала процесса оценки.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009]Тематики
EN
3.5 вход процесса оценки (assessment input): Информация, необходимая для начала процесса оценки.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009: Информационные технологии. Оценка процессов. Часть 1. Концепция и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вход процесса оценки
-
43 выход процесса оценки
выход процесса оценки
Все реальные результаты процесса оценки.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009]Тематики
EN
3.44 выход процесса оценки (process outcome): Наблюдаемый результат процесса оценки.
Примечание - Выход процесса оценки является артефактом, существенным изменением состояния или удовлетворением заданных ограничений.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009: Информационные технологии. Оценка процессов. Часть 1. Концепция и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > выход процесса оценки
-
44 заказчик определения возможности процесса оценки
заказчик определения возможности процесса оценки
Лицо или организация, внутренняя или внешняя по отношению к оцениваемому подразделению организации, запросившее(ая) проведение определения возможности процесса и обеспечивающее(ся) для этого финансовые ресурсы.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009]Тематики
EN
3.35 заказчик определения возможности процесса оценки (process capability determination sponsor): Лицо или организация, внутренняя или внешняя по отношению к оцениваемому подразделению организации, запросившее(ая) проведение определения возможности процесса и обеспечивающееся) для этого финансовые ресурсы.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009: Информационные технологии. Оценка процессов. Часть 1. Концепция и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > заказчик определения возможности процесса оценки
-
45 заказчик процесса оценки
заказчик процесса оценки
Лицо или организация, внутреннее(яя) или внешнее(яя) по отношению к оцениваемому подразделению организации, которое(ая) представил(а) запрос на проведение оценки и предоставляет для этого финансовые ресурсы.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009]Тематики
EN
3.13 заказчик процесса оценки (assessment sponsor): Лицо или организация, внутреннее(яя) или внешнее(яя) по отношению к оцениваемому подразделению организации, которое(ая) представило) запрос на проведение оценки и предоставляет для этого финансовые ресурсы.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009: Информационные технологии. Оценка процессов. Часть 1. Концепция и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > заказчик процесса оценки
-
46 заказчик улучшения процесса оценки
заказчик улучшения процесса оценки
Лицо или организация, внутренняя или внешняя по отношению к оцениваемому подразделению организации, запросившее(ся) осуществление улучшения процесса оценки и обеспечивающее(ая) для этого финансовые ресурсы.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009]Тематики
EN
3.43 заказчик улучшения процесса оценки (process improvement sponsor): Лицо или организация, внутренняя или внешняя по отношению к оцениваемому подразделению организации, запросившееся) осуществление улучшения процесса оценки и обеспечивающее(ая) для этого финансовые ресурсы.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009: Информационные технологии. Оценка процессов. Часть 1. Концепция и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > заказчик улучшения процесса оценки
-
47 запись
запись
Документ, содержащий достигнутые результаты или свидетельства осуществленной деятельности.
Примечания
1. Записи могут использоваться, например, для документирования прослеживаемости и свидетельства проведения верификации, предупреждающих действий и корректирующих действий.
2. Пересмотры записей, как правило, в управлении не нуждаются.
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]
запись
Документ, содержащий результаты работы или иные выходные данные процесса или деятельности. Записи служат свидетельством фактического выполнения деятельности и могут быть представлены в бумажном или электронном виде. Например, отчёт об аудите, запись об инциденте или протокол совещания.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]
запись
В безбумажной информатике, совокупность данных, характеризующая тот или иной объект или явление: например, кадровая анкета работника или комплектовочная ведомость на детали машины, введенная в память компьютера. При обращении к данным З. является элементарным (неделимым) объектом. Совокупность записей (обычно одного и того же типа) образует массив данных или файл.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
record
A document containing the results or other output from a process or activity. Records are evidence of the fact that an activity took place and may be paper or electronic – for example, an audit report, an incident record or the minutes of a meeting.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
2.9 запись (record): Документ, содержащий достигнутые результаты или предоставляющий свидетельства реализованной деятельности.
Примечания
1 В настоящем стандарте записи отличаются от документов тем, что они являются свидетельством деятельности, а не свидетельством намерений.
2 Примеры записей включают отчеты по аудиту, заявки на изменение, отчеты об инцидентах, записи об индивидуальном обучении, счета, отправленные заказчику.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 20000-1-2010: Информационная технология. Менеджмент услуг. Часть 1. Спецификация оригинал документа
4.29 запись (record): Шаблон и другая информация о конечном пользователе.
Пример - Разрешение на доступ.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 24713-2-2011: Информационные технологии. Биометрия. Биометрические профили для взаимодействия и обмена данными. Часть 2. Контроль физического доступа сотрудников аэропортов оригинал документа
2.11 запись (record): Документ, предоставляющий объективное свидетельство о выполненных видах деятельности или полученных результатах ([4], подпункт 3.7.6).
Источник: ГОСТ Р ИСО 14971-2006: Изделия медицинские. Применение менеджмента риска к медицинским изделиям оригинал документа
3.20 запись (record): Документ (3.4), фиксирующий достигнутые результаты или содержащий свидетельство выполнения какой-либо деятельности.
Примечание - Соответствует определению ИСО 9000:2000, 3.7.6.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14001-2007: Системы экологического менеджмента. Требования и руководство по применению оригинал документа
3.7.6 запись (record): Документ (3.7.2), содержащий достигнутые результаты или свидетельства осуществленной деятельности.
Примечания
1 Записи могут использоваться, например, для документирования прослеживаемости (3.5.4) и свидетельства проведения верификации (3.8.4), предупреждающих действий (3.6.4)и корректирующих действий (3.6.5).
2 Пересмотры записей, как правило, в управлении не нуждаются.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2008: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
3.9 запись (record): Документ, содержащий достигнутые результаты или свидетельства осуществленной деятельности.
Примечание - Приведено в 3.7.6 ИСО 9000. Примечания не приведены.
Источник: ГОСТ Р ИСО 10005-2007: Менеджмент организации. Руководящие указания по планированию качества оригинал документа
3.24 запись (record): Документ (3.5), в котором зафиксированы полученные результаты или содержащий свидетельство выполнения какой-либо деятельности.
Примечание - Соответствует определению ИСО 9000:2000, пункт 3.7.6.
[ИСО 14001:2004, 3.20]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14004-2007: Системы экологического менеджмента. Общее руководство по принципам, системам и методам обеспечения функционирования оригинал документа
3.7.6 запись (en record; fr enregistrement): Документ (3.7.2), содержащий достигнутые результаты или свидетельства осуществленной деятельности.
Примечания
1 Записи могут использоваться, например для документирования прослеживаемости (3.5.4), свидетельства проведения верификации (3.8.4), предупреждающих действий (3.6.4) и корректирующих действий (3.6.5).
2 Обычно пересмотры записей не нуждаются в управлении.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2001: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
3.20 запись (record): Документ (3.4), фиксирующий достигнутые результаты или содержащий свидетельство выполнения какой-либо деятельности.
Примечание - Соответствует определению ИСО 9000:2000, 3.7.6.
Источник: ГОСТ Р 54336-2011: Системы экологического менеджмента в организациях, выпускающих нанопродукцию. Требования оригинал документа
3.7.6 запись (record): Документ (3.7.2), содержащий достигнутые результаты или свидетельства осуществленной деятельности.
Примечания
1 Записи могут использоваться, например, для документирования прослеживаемости (3.5.4) и свидетельства проведения верификации (3.8.4), предупреждающих действий (3.6.4)и корректирующих действий (3.6.5).
2 Пересмотры записей, как правило, в управлении не нуждаются.
Источник: ГОСТ ISO 9000-2011: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь
3.20 запись (record): Документ (см. 3.5), фиксирующий достигнутые результаты или содержащий свидетельство выполнения какой-либо деятельности.
[ИСО 14001:2004, пункт 3.20]
Источник: ГОСТ Р 54934-2012: Системы менеджмента безопасности труда и охраны здоровья. Требования оригинал документа
3.20 запись (record): Документ (см. 3.5), фиксирующий достигнутые результаты или содержащий свидетельство выполнения какой-либо деятельности.
[ ГОСТ Р ИСО 14001-2007, статья 3.20].
Источник: ГОСТ Р 54337-2011: Системы менеджмента охраны труда в организациях, выпускающих нанопродукцию. Требования оригинал документа
3.2.55 запись (record): Документ, содержащий достигнутые результаты или свидетельства осуществленной деятельности.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
4.6 запись (record): Документ (4.5), содержащий информацию о достигнутых результатах или подтверждающий выполнения действий.
Примечание - Термин установлен в ИСО 9000:2006, статья 3.7.6.
[ИСО 14001:2004]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14050-2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > запись
-
48 идентификатор
идентификатор
Имя собственное, используемое как дескриптор.
Примечание
Это слово может быть, например, именем проекта, лица или группы, фирменным наименованием, географическим названием, аббревиатурой или сиглой
[ГОСТ 7.74-96]
идентификатор
Литерная цепочка, выступающая в определенном контексте в роли символа.
Примечание
В обработке данных рассматривают идентификаторы порций данных, областей памяти, пространств памяти, томов и др., при этом они могут выражать определенные свойства этих объектов.
[ ГОСТ 19781-90]
[ ГОСТ 28397-89]
идентификатор
(ITIL Service Operation)
Уникальное имя, используемое для идентификации пользователя, человека или роли. Идентификатор используется для предоставления прав пользователю, человеку или роли. Пример идентификаторов – имя пользователя «i_ivanov» или роль «Менеджер изменений».
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]
идентификатор
В информатике специальное наименование, имя элементарных данных, массивов данных, программ или других объектов, которые запрашиваются, обрабатываются и выдаются на выход ЭВМ. Для переменных величин (данных) требуется четко различать имя и значение величины (например, имя переменной x, значение — 0, 1, 2, и т.д.); для постоянной величины само ее значение может служить идентификатором. См. также Показатель.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
identity
(ITIL Service Operation)
A unique name that is used to identify a user, person or role. The identity is used to grant rights to that user, person or role. Example identities might be the username SmithJ or the role ‘change manager’.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
- информационно-поисковые языки
- информационные технологии в целом
- обеспеч. систем обраб. информ. программное
- экономика
- языки программирования
EN
DE
FR
2.18 идентификатор (identifier): Информационный объект, используемый для объявления идентичности до потенциального подтверждения соответствующим аутентификатором [18].
4.24 идентификатор (identifier): Уникальная строка данных, используемая в биометрической системе в качестве ключа для сопоставления биометрических данных личности с приписанной личности идентификационной информацией.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 24713-2-2011: Информационные технологии. Биометрия. Биометрические профили для взаимодействия и обмена данными. Часть 2. Контроль физического доступа сотрудников аэропортов оригинал документа
Identifier
По ГОСТ 19781
Источник: ГОСТ 28397-89: Языки программирования. Термины и определения оригинал документа
77. Идентификатор
Identifier
Литерная цепочка, выступающая в определенном контексте в роли символа.
Примечание. В обработке данных рассматривают идентификаторы порций данных, областей памяти, пространств памяти, томов и др., при этом они могут выражать определенные свойства этих объектов
Источник: ГОСТ 19781-90: Обеспечение систем обработки информации программное. Термины и определения оригинал документа
4.35 идентификатор (identifier): Символ или группа символов, составляющих значение элемента данных, используемое для идентификации или именования объекта и, возможно, для указания определенных свойств объекта.
Источник: ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > идентификатор
-
49 индикатор атрибута оценки процесса
индикатор атрибута оценки процесса
Индикатор оценки процесса, который поддерживает суждение о степени достижения конкретного атрибута оценки процесса.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009]Тематики
EN
3.16 индикатор атрибута оценки процесса (attribute indicator): Индикатор оценки процесса, который поддерживает суждение о степени достижения конкретного атрибута оценки процесса.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009: Информационные технологии. Оценка процессов. Часть 1. Концепция и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > индикатор атрибута оценки процесса
-
50 индикатор возможности
индикатор возможности
Индикатор оценки процесса, который поддерживает суждение о возможности конкретного процесса оценки.
Примечание
Индикатор атрибута оценки процесса является частным случаем индикатора возможности.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009]Тематики
EN
3.19 индикатор возможности (capability indicator): Индикатор оценки процесса, который поддерживает суждение о возможности конкретного процесса оценки.
Примечание - Индикатор атрибута оценки процесса является частным случаем индикатора возможности.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009: Информационные технологии. Оценка процессов. Часть 1. Концепция и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > индикатор возможности
-
51 индикатор выполнения
индикатор выполнения
Индикатор оценки, который поддерживает суждение о выполнении конкретного процесса.
Примечание - Индикатор выполнения является индикатором атрибута для атрибута конкретного процесса.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009]Тематики
EN
3.26 индикатор выполнения (performance indicator): Индикатор оценки, который поддерживает суждение о выполнении конкретного процесса.
Примечание - Индикатор выполнения является индикатором атрибута для атрибута конкретного процесса.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009: Информационные технологии. Оценка процессов. Часть 1. Концепция и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > индикатор выполнения
-
52 индикатор оценки процесса
индикатор оценки процесса
Источник объективных свидетельств, использованный для поддержки суждений оценщиков при определении рейтинга атрибутов процесса оценки.
Примечание
Например, рабочие продукты, практика или ресурсы.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009]Тематики
EN
3.4 индикатор оценки процесса (assessment indicator): Источник объективных свидетельств, использованный для поддержки суждений оценщиков при определении рейтинга атрибутов процесса оценки.
Примечание - Например, рабочие продукты, практика или ресурсы
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009: Информационные технологии. Оценка процессов. Часть 1. Концепция и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > индикатор оценки процесса
-
53 инструмент процесса оценки
инструмент процесса оценки
Инструмент или набор инструментов, предназначенных в помощь оценщику при оценке осуществления или возможностей процесса, обработке данных оценки и протоколировании результатов оценки.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009]Тематики
EN
3.6 инструмент процесса оценки (assessment instrument): Инструмент или набор инструментов, предназначенных в помощь оценщику при оценке осуществления или возможностей процесса, обработке данных оценки и протоколировании результатов оценки.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009: Информационные технологии. Оценка процессов. Часть 1. Концепция и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > инструмент процесса оценки
-
54 кандидат в оценщики
кандидат в оценщики
Лицо, которое имеет опыт и является компетентным для проведения процесса оценки под руководством и наблюдением компетентного оценщика.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009]Тематики
EN
3.49 кандидат в оценщики (provisional assessor): Лицо, которое имеет опыт и является компетентным для проведения процесса оценки под руководством и наблюдением компетентного оценщика.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009: Информационные технологии. Оценка процессов. Часть 1. Концепция и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > кандидат в оценщики
-
55 команда оценки процесса
команда оценки процесса
Одно или несколько лиц, которые совместно осуществляют оценку процесса.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009]Тематики
EN
3.14 команда оценки процесса (assessment team): Одно или несколько лиц, которые совместно осуществляют оценку процесса.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009: Информационные технологии. Оценка процессов. Часть 1. Концепция и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > команда оценки процесса
-
56 компетентный оценщик
компетентный оценщик
Оценщик, продемонстрировавший компетентность для проведения оценки, мониторинга и верификации соответствия оценки процесса.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009]Тематики
EN
3.20 компетентный оценщик (competent assessor): Оценщик, продемонстрировавший компетентность для проведения оценки, мониторинга и верификации соответствия оценки процесса.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009: Информационные технологии. Оценка процессов. Часть 1. Концепция и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > компетентный оценщик
-
57 контекст процесса
контекст процесса
Совокупность факторов, задокументированных на выходе оценки процесса, которая влияет на суждение о рейтингах атрибутов оценки процесса, их понимание и сравнение.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009]Тематики
EN
3.38 контекст процесса (process context): Совокупность факторов, задокументированных на выходе оценки процесса, которая влияет на суждение о рейтингах атрибутов оценки процесса, их понимание и сравнение.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009: Информационные технологии. Оценка процессов. Часть 1. Концепция и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > контекст процесса
-
58 модель оценки процесса
модель оценки процесса
Модель, пригодная для целей оценки возможностей процесса, основанная на одной или нескольких базовых моделях процесса.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009]Тематики
EN
3.30 модель оценки процесса (process assessment model): Модель, пригодная для целей оценки возможностей процесса, основанная на одной или нескольких базовых моделях процесса.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009: Информационные технологии. Оценка процессов. Часть 1. Концепция и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > модель оценки процесса
-
59 назначение процесса оценки
назначение процесса оценки
Утверждение, являющееся частью входа оценки, которое определяет основания для проведения оценки.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009]Тематики
EN
3.47 назначение процесса оценки (process purpose): Измеримые цели осуществления процесса оценки высокого уровня и вероятные выходы эффективной реализации процесса.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009: Информационные технологии. Оценка процессов. Часть 1. Концепция и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > назначение процесса оценки
-
60 область процесса оценки
область процесса оценки
Определение границ процесса оценки, являющееся частью входа процесса оценки и охватывающее организационные пределы оценки, процессы, которые должны быть включены в оценку, и контекст, в котором функционируют процессы.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009]Тематики
EN
3.12 область процесса оценки (assessment scope): Определение границ процесса оценки, являющееся частью входа процесса оценки и охватывающее организационные пределы оценки, процессы, которые должны быть включены в оценку, и контекст, в котором функционируют процессы.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504-1-2009: Информационные технологии. Оценка процессов. Часть 1. Концепция и словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > область процесса оценки
См. также в других словарях:
корпоративная информационная система (информационные технологии в целом) — корпоративная информационная система КИС Информационная система масштаба предприятия, главной задачей которой является информационная поддержка производственных, административных и управленческих процессов (бизнес процессов).… … Справочник технического переводчика
пограничная сеть (информационные технологии в целом) — пограничная сеть демилитаризованная зона Сеть, которая добавляется между защищенной и внешней сетью для создания дополнительного уровня безопасности. [аутсорсингаhttp://www.outsourcing.ru/content/glossary/A/page 1.asp] Тематики информационные… … Справочник технического переводчика
информационные технологии — ИТ Использование технологий для хранения, обмена передачи или обработки информации. Технологии обычно включают в себя компьютеры, телекоммуникации, приложения и прочее программное обеспечение. Информация может включать в себя бизнес данные,… … Справочник технического переводчика
жизненный цикл (информационные технологии) — жизненный цикл Совокупность всех стадий жизни продукта от разработки концепции до прекращения эксплуатации. [http://www.morepc.ru/dict/] жизненный цикл Различные стадии в жизни ИТ услуги, конфигурационной единицы, инцидента, проблемы, изменения и … Справочник технического переводчика
затирать (информационные технологии) — затирать — [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в целом EN deleteerasezap … Справочник технического переводчика
матирование (информационные технологии) — матирование Операция затенения частей фона изображения с целью выделения объектов на переднем плане. [http://www.morepc.ru/dict/] Тематики информационные технологии в целом EN matting … Справочник технического переводчика
начертание шрифта (информационные технологии) — начертание шрифта вариант изображения литер одной гарнитуры — [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в целом Синонимы вариант изображения литер одной… … Справочник технического переводчика
сдвиг (информационные технологии) — сдвиг Изменение величины полей в документе или расстояния между колонками, при котором текст смещается влево или вправо. [http://www.morepc.ru/dict/] Тематики информационные технологии в целом EN lineup … Справочник технического переводчика
Р 50.1.041-2002: Информационные технологии. Руководство по проектированию профилей среды открытой системы (СОС) организации-пользователя — Терминология Р 50.1.041 2002: Информационные технологии. Руководство по проектированию профилей среды открытой системы (СОС) организации пользователя: 3.1.1 аккредитованная организация разработчик стандартов (accredited standards development… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
информационные ресурсы — Совокупность данных, организованных для эффективного получения достоверной информации. [ГОСТ 7.0 99] информационные ресурсы Отдельные документы и отдельные массивы документов, документы и массивы документов в информационных системах (библиотеках … Справочник технического переводчика
технологии ROLAP — Технологии OLAP, использующие представление куба данных, которое поддерживается средствами реляционной базы данных. [http://www.osp.ru/cio/2002/03/025.htm] [http://www.morepc.ru/dict/] Тематики информационные технологии в целом EN Relational… … Справочник технического переводчика