-
1 интонация
-
2 интонация
intonation имя существительное: -
3 интонация
-
4 интонация
-
5 интонация
1) General subject: inflection, inflexion, intonation, tone (голоса)2) Programming: prosody -
6 интонация предложения
Linguistics: sentence intonationУниверсальный русско-английский словарь > интонация предложения
-
7 интонация
ж. -
8 интонация
ж. -
9 интонация
ж.; ак. -
10 интонация
ж. -
11 интонация
-
12 её интонация - точная копия интонации её преподавателя
Универсальный русско-английский словарь > её интонация - точная копия интонации её преподавателя
-
13 словесная интонация
Linguistics: word intonationУниверсальный русско-английский словарь > словесная интонация
-
14 точная интонация
General subject: just intonation -
15 чистая интонация
General subject: just intonation -
16 зачин
intonation имя существительное: -
17 пение речитативом
intonation имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > пение речитативом
-
18 произнесение нараспев
intonation имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > произнесение нараспев
-
19 модуляция
modulation имя существительное: -
20 Р-23
КАК РАЗ ( Invar1. collusu. advtimely, at the appropriate time: (at) just the right moment(it's) just the right time just in time right on time perfectly timed perfect timing."Я не рано пришел? - «Нет, как раз». Tm not too early*7" "No, perfect timing."2. кому - collsubj-compl with copula ( subj: a noun denoting footwear, a piece of clothing etc)) sth. fits s.o. exactly as it shouldX Y-y как раз = X fits Y perfectly (just right)X is a perfect fit (in limited contexts) X is just right for Y X fits (Y) like a glove.Продавщица с феноменальной скоростью завязала концы шнурка - и тронула носок башмака двумя пальцами. «Как раз!» — сказала она. «Новые всегда немножко...» -продолжала она поспешно, вскинув карие глаза. - «Конечно, если хотите, можно подложить косок под пятку. Но они - как раз, убедитесь сами!» (Набоков 1). With phenomenal speed the salesgirl tied the lace ends and touched the tip of the shoe with two fingers "Just right," she said. "New shoes are always a little " she went on rapidly, raising her brown eyes "Of course if you wish, we can make some adjustments. But they fit perfectly, see for yourself!" (1a)«Надевай, милая, мою синюю юбку. Она тебе... как раз будет» (Шолохов 2). "Put on my blue skirt, dear It'll be just right for you.." (2a).3. — кому, для кого coll (intensif Particle) (a person or thing is) suitable, appropriate for s.o.. (suit s.o.) just right(be) just right (for s.o.) (be) just the (right) thing (for s.o.) (be) just the (right) one (for s.o.) (be) perfect (for s.o.) (suit s.o.) to a T (a tee).Когда совсем подошли к острову, стали видны ветряная мельница, прекрасная старинная изба, амбарные постройки - все пустое, неподвижное, музейное. Агеев усмехнулся. «Как раз для меня», - пробормотал он... (Казаков 1). When they came right to the island, they saw a windmill and a beautiful ancient farmhouse with its outbuildings and barns-all empty and without a sign of life, like pieces in a museum Ageyev grinned "Just the right thing for me," he muttered, (1a).(Фёкла:)...Уж каких женихов тебе припасла!.. Первый, Балтазар Балтазарович Жевакин, такой славный, во флоте служил - как раз по тебе придется (Гоголь 1). (F:) What a bunch of gentlemen I've got for you'. First, Baltazar Baltazarovich Zhevakin, such a nice gentleman, he served in the navy - he s just the one for you (lc) (F). What gentlemen I've got in store for you!. First, there's Baltazar Baltazarovich-just marvelous. A navy man. He'll suit you to a tee (1b)4. (intensif Particle) (used to emphasize the word or phrase to which it refers) namely (the person, thing, place etc) exactlyprecisely just the very right (when (then etc))....В то время я как раз и был самым молодым работником редакции (Искандер 4)...That is exactly what I was at the time-the youngest member of the editorial staff (4a)Если бы она написала мужу еще в войну: так и гак, мол, встретила человека... ей бы не в чем было упрекнуть себя... Но как раз вот этого-то она и не сделала. Не хватило духу. Пожалела (Абрамов I). If she had written to her husband during the war to say, well, to say that she had met someone she would have had nothing to reproach herself with....But that was precisely what she had not done She hadn't had the heart. She had taken pity on him. (1 a)Водку в буфете принесла ему высокая рыжая официантка. «Гениальная баба!» — пробормотал Агеев, восхищенно и жадно провожая её взглядом. А когда она опять подошла, он сказал: «...Вы как раз то, что я искал всю жизнь» (Казаков 1). A tall waitress with red hair brought him his vodka "What a girl," Ageyev all my life" (1a)...Его невольно отрезвляла какая-нибудь ее интонация, смешок, веяние тех определенных духов, которыми почему-то душились как раз те женщины, которым он нравился... (Набоков 1)...Не was involuntarily sobered by a certain intonation of hers, her little laugh, the smell of that certain scent which somehow was always used by the very women who liked him.. (1a).5. (intensif Particle) (used to emphasize that sth. will happen, should be done etc) differently from the way stated, suggested etcquite the contrary( s.o. sth.) is (does, will etc) in fact... actually.«Ничего из этой затеи не получится». - «А вот как раз получится». "Nothings going to come out of this venture." "Quite the contrary, something will come out of it."6. obs J intensif Particle) (it is) probable (that sth. will happen): s.o. sth. is very likely to...it is quite likely (probable) that... s.o. sth. may very well... (in limited contexts) it doesn't take much to...«Да, вишь, какая погода: как раз собьешься с дороги» (Пушкин 2). ".. But you see what the weather's like: it doesn't take much to lose your way" (2a).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
интонация — и, ж. intonation f., нем. Intonation <лат. intonatio громкое произнесение.1. Совокупность звуковых средств языка, организующих речь. БАС 1. Линев говорил медленно, и записывать было нетрудно. Но нельзя было передать тех оттенков слова, тех… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ИНТОНАЦИЯ — (лат. intonatio, от intonare, греметь, производить сильный шум, от tonus, тон, звук). 1) задавание тона. 2) возгласы священнослужителя, устанавливающего тональность. 3) выговор; особенности ударения при произношении слов. Словарь иностранных слов … Словарь иностранных слов русского языка
Intonation (music) — Intonation, in music, is a musician s realization of pitch accuracy, or the pitch accuracy of a musical instrument.tringsWith fretless string instruments such as violins, intonation depends on the musician pressing with their fingers at the exact … Wikipedia
Интонация (звук. средства языка) — Интонация (от лат. intono ‒ громко произношу), совокупность звуковых средств языка, которые, налагаясь на ряд произносимых и слышимых слогов и слов: а) фонетически организуют речь, расчленяя её сообразно смыслу на фразы и знаменательные отрезки ‒ … Большая советская энциклопедия
Интонация — (Intonazione, intonation) произведение звука посредствомчеловеческого голоса или струнного или духового инструмента безклавишей. При верной И. каждый звук вполне согласуется с требуемымстроем. Если И. выше или ниже его, то происходить фальшь. При … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
intonation — фр. [энтонасьо/н], нем. [интонацио/н], англ. [интоунэ/йшн] intonazione ит. [интонацио/нэ] интонация … Словарь иностранных музыкальных терминов
интонация — intonation 1) степень относительной акустической точности, с которой звуки воспроизводятся солистом или ансамблем (вокальным или инструментальным); 2) начальный мелодический мотив средневековых формул псалмодирования (исполнения псалмов… … Русский индекс к Англо-русскому словарь по музыкальной терминологии
Интонация — (ср. лат. intonatio, от intono громко произношу) единство взаимосвязанных компонентов: мелодики, интенсивности, длительности, темпа речи и тембра произнесения. Некоторые исследователи включают в состав компонентов интонации паузы. Вместе с… … Лингвистический энциклопедический словарь
интонация — и, ж. 1) лингв. Ритмико мелодическая сторона речи, чередование повышений и понижений голоса при произношении. Вопросительная интонация. Интонация русской речи. 2) В стихотворной речи: повышение голоса к середине стихотворного периода (стиха,… … Популярный словарь русского языка
Интонация (музыка) — У этого термина существуют и другие значения, см. Интонация. Интонация (позднелат. intonatio «пение в [церковном] тоне» или «настройка на [церковный] тон») в богослужебном пении католиков распев псалма по мелодии модели (мелодической… … Википедия
Интонация — I Интонация (от лат. intono громко произношу) совокупность звуковых средств языка, которые, налагаясь на ряд произносимых и слышимых слогов и слов: а) фонетически организуют речь, расчленяя её сообразно смыслу на фразы и знаменательные… … Большая советская энциклопедия