Перевод: со всех языков на эстонский

с эстонского на все языки

инструкций

  • 1 состав

    1 С м. неод.
    1. (бeз мн. ч.) kooseis, koostis, kogu, kooskond; классовый \состав общества ühiskonna klassikoosseis, социальный \состав sotsiaalne koosseis, лётный \состав lenn. lennukoosseis, lendav koosseis, командный \состав sõj. juhtivkoosseis, komandörkoosseis, начальствующий \состав sõj. ülemad, ülemate koosseis, численный \состав sõj. arvkoosseis, личный \состав sõj. isikkoosseis, рядовой \состав sõj. reakoosseis, офицерский \состав sõj. ohvitserkoosseis, ohvitserkond, \состав населения rahvastiku koosseis, \состав делегация delegatsiooni koosseis, \состав суда kohtu koosseis, \состав преступления kuriteokoosseis, \состав присяжых vandemeeste kogu, \состав авторов изобретения leiutise autorid, руководящий \состав juhtkond, juhtiv kooseis, комиссия в \составе трёх человек kolmeliikmeline komisjon, звуковой \состав языка keele häälikud, гранулометрический \состав mull. lõimis, химический \состав изделия toote keemiline koostis, \состав воздуха õhu koostis, \состав почвы mulla koostis, \состав крови vere koostis, \состав библиотеки bibl. raamatukogu koostis (raamatukogus leiduv kirjandus), подвижной \состав veerem, \состав инструкций v команд info käsustik, манёвровый \состав raudt. manöövriveerem, manöövrikoosseis, тяжеловесный \состав raudt. raskrong, товарный \состав kaubarong, железнодорожный \состав (raudtee)rong, плавающий \состав mer. ujum, uju(v)koosseis, в полном \составе täies koosseisus, входить в \состав комиссии komisjoni kuuluma, ввести в \состав бюро büroosse arvama, büroo liikmeks arvama v võtma, вывести из \состава бюро büroost v büroo liikmete hulgast välja arvama, войти в \состав СССР NSV Liidu koosseisu astuma;
    2. segu; светящийся \состав helendav segu, лекарственный \состав segarohi, segaravim, ravimisegu, осветительный \состав keem. valgustussegu, шпаклёвочный \состав ehit. pahtelsegu, известковый \состав lubivärv, lubivärvisegu, lubisegu, клеевой \состав liimvärv, liimvärvisegu, liimsegu, маслянный \состав õlivärv, õlivärvisegu, õlisegu

    Русско-эстонский новый словарь > состав

См. также в других словарях:

  • Положение о порядке разработки и утверждения правил и инструкций по охране труда и Методические указания по разработке правил и инструкций по охране труда — Терминология Положение о порядке разработки и утверждения правил и инструкций по охране труда и Методические указания по разработке правил и инструкций по охране труда: 1.1.3. Инструкция по охране труда нормативный акт, устанавливающий требования …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ФОРМА ПЛАТЕЖНЫХ ИНСТРУКЦИЙ — в соответствии со ст. 233 БК платежные инструкции клиента могут быть выданы в письменной форме или в форме электронного документа. Платежная инструкция клиента юридического лица, выданная в письменной форме, должна содержать подписи (подпись) лиц …   Юридический словарь современного гражданского права

  • ГОСТ 29197-91: Станки. Оформление инструкций по смазке — Терминология ГОСТ 29197 91: Станки. Оформление инструкций по смазке оригинал документа: 3.2. Точка обслуживания любая точка в системе смазки, где должна выполняться операция, обеспечивающая нормальную работу системы. Примеры. Заполнение смазочным …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Блок инструкций — Блок кода, блок команд, блок инструкций часть кода, которая сгруппирована и воспринимается как единое целое (похоже на параграф). Блоки могут состоят из одного или нескольких операторов, а также могут быть пустыми. В Си, C++, и некоторых других… …   Википедия

  • безопасность, обеспечиваемая за счёт адекватного соблюдения правил, инструкций, режимов эксплуатации — (ТЭС, АЭС) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN behavior based safety …   Справочник технического переводчика

  • запрос инструкций по поставке — Документ, выдаваемый поставщиком с просьбой к покупателю сообщить инструкции в отношении условий поставки заказанных товаров (ЕЭК ООН/ФАЛ) [Упрощение процедур торговли: англо русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ ЙОРК,… …   Справочник технического переводчика

  • набор инструкций — [Источник] Тематики информационные технологии в целом EN instruction set …   Справочник технического переводчика

  • обоснование инструкций по эксплуатации АЭС — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN validation of operating proceduresVOP …   Справочник технического переводчика

  • руководство по подготовке инструкций — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN procedure preparation manualPPM …   Справочник технического переводчика

  • сборник инструкций по капитальному ремонту — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN handbook of overhaul instructions …   Справочник технического переводчика

  • сборник инструкций по техническому обслуживанию — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN handbook of maintenance instructions …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»