-
1 вырабатывать
1. (производить) παράγω, κατασκευάζω, φτιάχνω 2. (генериро-вать) παράγω 3. (составлять инструкции, наставления) εκπονώ 4. (развивать) αποκτώ 5. (истощать, исчерпывать запасы) εξαντλώ.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > вырабатывать
-
2 техника
1. (совокупность средств) о εξοπλισμόςτα μέσαη τεχνική2. (методика, приём) η τεχνικ/ήвакуумная - η τεχνολογία δημιουργίας, συντήρησης και μέτρησης του κενού3. (вычислительная) οι υπολογιστές και τα προγράμματα.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > техника
-
3 спускать
спускатьнесов1. (опускать) κατεβάζω:\спускать занавеску κατεβάζω τό παραπέτασμα· \спускать паруса κατεβάζω τά πανιά, ὑποστέλλω τά ίστία· \спускать курок πιέζω τή σκανδάλη·2. (на воду) καθελκύω, καθέ-λκω:\спускать корабль καθέλκω πλοΐον \спускать шлюпку κατεβάζω τή βάρκα·3. (выпускать \спускать о воде, воздухе) βγάζω/ ἀδειάζω (тк. о воде):\спускать воду из пруда ἀδειάζω τό νερό ἀπό τή δεξαμενή·4. (прощать) разг συγχωρώ, παραβλέπω·5. (растрачивать) разг χάνω:\спускать все (в азартной игре) τά χάνω ὅλα στό παιγνίδι· ◊ \спускать директивы, инструкции στέλνω ὁδηγίες· не \спускать глаз с кого-л. δέν ξεκολλώ τά μάτια μου ἀπό κάποιον \спускать с цепи́ λύνω· \спускать собак на кого́-л. βάζω τά σκυλιά νά χυμήξουν πάνω σέ κάποιον \спускать кого́-л. с лестницы разг γκρεμίζω κάποιον ἀπό τή σκάλα \спускаться1. κατεβαίνω:\спускаться по лестнице κατεβαίνω τή σκάλα·2. (вниз по реке) κατεβαίνω τό ποτάμι, κατέρχομαι τόν ποτα-μόν, πλέω προς τίς ἐκβολές. -
4 точный
επ. βρ: -чен, -чна, -чно.1. ακριβής• σωστός•точный вес ακριβές ζύγισμα•
-ое время ακριβής χρόνος ή ώρα•
-ые весы ζυγαριά ακριβείας•
-ые приборы ακριβή όργανα•
-ая стрельба εύστοχη βολή.
2. συγκεκριμένος•-ые инструкции ακριβείς οδηγίες•
точный адрес ακριβής διεύθυνση.
|| τακτικός•точный человек τακτικός άνθρωπος.
3. παλ. όμοιος, ίδιος.εκφρ.- ые науки – οι θετικές επιστήμες.
См. также в других словарях:
инструкции — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN briefing … Справочник технического переводчика
инструкции по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию (НКУ) — [ГОСТ Р МЭК 61439.1 2013] Параллельные тексты EN RU 6.2.2 Instructions for handling, installation, operation and maintenance The ASSEMBLY manufacturer shall provide in documents or catalogues the conditions, if any, for the handling, installation … Справочник технического переводчика
инструкции по уборке снега — 1. Инструкции по обеспечению безопасности при работе в непосредственной близости к проводам (электрическим, телефонным, техническим). 2. Общие инструкции и общая концепция удаления и сбора снега на всех объектах. [Департамент лингвистических… … Справочник технического переводчика
инструкции по выпуску печатных изданий — Эти инструкции содержат указания относительно используемых знаков и их размеров; оформления обложек; размещения эмблемы Игр; нанесения целевого бренда на корешок книжного переплета (применительно к конкретной подпрограмме); использования… … Справочник технического переводчика
инструкции по поставке — Документ, выдаваемый покупателем и содержащий инструкции в отношении условий поставки заказанных товаров (ЕЭК ООН/ФАЛ) [Упрощение процедур торговли: англо русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011… … Справочник технического переводчика
инструкции по работе — Справочники для изучения медицинскими волонтерами, подрядчиками, медицинским персоналом и представителями службы экстренной медицинской помощи. Они включают специальные инструкции, ключевые правила и процедуры. [Департамент лингвистических услуг… … Справочник технического переводчика
инструкции по стилю оформления лицензионной продукции — Эти инструкции являются полезным инструментом, помогающим достичь согласованности при выдаче лицензий различным компаниям, дабы обеспечить слаженность в производстве продукции, которая появится в Олимпийских магазинах, даже если она выпускается… … Справочник технического переводчика
Инструкции МАГАТЭ по транспортировке радиационно-опасных грузов — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN IAEA Transport regulations … Справочник технического переводчика
инструкции для НОК по использованию товарных знаков производителей — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] Тематики спорт (защита интеллектуальной собственности) EN manufacturer trademark guidelines for NOCs … Справочник технического переводчика
инструкции для НПК по использованию товарных знаков производителей — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] Тематики спорт (защита интеллектуальной собственности) EN manufacturers trademark guidelines for NPCs … Справочник технического переводчика
инструкции и рекомендации по разработке требований к отводимым сточным водам — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN effluent guidelines … Справочник технического переводчика