Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

инстинкт

  • 121 civilize

    {'sivilaiz}
    1. цивилизовам, култивирам
    2. образовам, изтънчвам, изфинвам, префиням
    * * *
    {'sivilaiz} v 1. цивилизовам, култивирам; 2. образовам, изтъ
    * * *
    цивилизовам;
    * * *
    1. образовам, изтънчвам, изфинвам, префиням 2. цивилизовам, култивирам
    * * *
    civilize[´sivi¸laiz] v 1. цивилизовам; to \civilize away an instinct потискам инстинкт, унищожавам инстинкт под влияние на цивилизацията; 2. образовам, възпитавам, окултурявам.

    English-Bulgarian dictionary > civilize

  • 122 drive

    {draiv}
    I. 1. карам, гоня, пъдя (добитък, дивеч и пр.), преследвам, подплашвам (дивеч, за да се събере на едно място), пропъждам, изгонвам (неприятел)
    to DRIVE the country for game търся дивеч
    to DRIVE into a corner прен. притискам до стената, поставям натясно
    2. чукам, зачуквам, забивам (се), вкарвам (нож, гвоздей и пр.)
    to DRIVE a nail home забивам гвоздей до главичката
    прен. докарвам/довеждам дoкрая
    to DRIVE a lesson home втълпявам, накарвам добре да почувствува/разбере
    to DRIVE something into someone's head набивам/втълпявам някому нещо
    to DRIVE something out of someone's head избивам нещо от главата на някого
    3. удрям, запращам, изпращам (топка-при игра), изпращам, мятам (стрела и пр.)
    to DRIVE a charge home воен. улучвам целта
    4. карам (превозно средство), карам, управлявам, движа, привеждам в движение (машина), карам, закарвам, откарвам, докарвам (с превозно средство), возя (се)
    to DRIVE over someone прегазвам някого
    to DRIVE a pen/quill писателствувам
    5. върша, правя (търговия, сделка)
    6. прокарвам (тунел, път и пр.)
    7. докарвам, довеждам (до някакво състояние)
    принуждавам, тласкам (to)
    to DRIVE someone into doing something принуждавам някого да извърши нещо
    I won't be DRIVEn няма да допусна да ми се налагат
    to DRIVE someone mad/crazy/demented/out of his senses подлудявам някого
    to DRIVE someone wild вбесявам някого
    8. шибам, блъскам, тласкам, нося (за вятър, дъжд, вълни), отнасям, изхвърлям, изтласквам, натрупвам, нося се стремително
    to DRIVE before the wind/storm нося се стремително напред, тласкан от бурята
    to be DRIVEn out of one's course отклонявам се от пътя си поради силен вятър
    DRIVEn snow преспа, навят сняг
    9. претоварвам, преуморявам, експлоатирам
    10. отлагам
    11. пускам (трупи) по вода
    12. проявявам предприемчивост/замах
    drive against блъскам се о, хвърлям се срещу/върху
    drive along карам, гоня (добитък и пр.), пътувам с кола, карам кола
    drive at преследвам, целя
    I see what you're driving at виждам накъде биеш/какво целиш/какво искаш да кажеш
    работя неуморно/непрестанно над, to let DRIVE at замахвам/запращам/изстрелвам по
    drive away изгонвам, прогонвам, пропъждам (и мисли, грижи)
    отпътувам, тръгвам (с кола и пр.) to DRIVE away at работя неуморно/непрестанно над
    drive back отблъсквам, потискам, сподавям (чувство и пр.), докарвам обратно, връщам се (с кола и пр.)
    drive down откарвам/довеждам/отивам на село/в провинцията, принуждавам (самолет) да кацне, потискам (чувство и пр.)
    drive in забивам, набивам, зачуквам (гвоздей и пр.), връщам се, пристигам (с кола и пр.), вкарвам, прибирам (кола и пр.)
    drive off-drive away
    drive out изгонвам, прогонвам, пропъждам, избивам, изваждам (гвоздей и пр.), излизам с кола
    drive through забивам, промушвам
    to DRIVE one's fist through a window разбивам прозорец с юмрук, (пре) минавам, пътувам през
    drive under потискам, сподавям (чувство и пр.)
    drive up приближавам (се), спирам (за кола)
    II. 1. разходка (с кола и пр.)
    2. път (за коли и пр.), алея (за коли) към къща, широк път в гора, просека
    3. преследване, гонене, гонитба (на дивеч)
    4. енергия, сила, предприемчивост, динамизъм
    5. псих. подтик, импулс, инстинкт, неудържим стремеж
    6. тех. привеждане в движение, двигателен механизъм, място на кормилото (в кола)
    left/right-hand DRIVE ляво/дясно управление
    7. сп. плосък удар (при тенис и пр.), полет (на топка)
    8. воен. удар, стремително нападение, атака
    9. кампания
    10. ам. събиране на говеда, за да им се сложи клеймо, събрани говеда
    11. пускане (на трупи) по вода, натрупани трупи при пускане
    12. състояние на (голямо) напрежение
    1. игра (на карти и пр.) с много участници/няколко карета
    * * *
    {draiv} v (drove {drouv}; driven {drivn}) 1. карам; гоня, п(2) {draiv} n 1. разходка (с кола и пр.); 2. път (за коли и пр.
    * * *
    шофирам; управлявам; тласкам; разходка; откарвам; отлагам; преследване; предаване; принуждавам; атака; галерия; прокарвам; прокопавам; път; докарвам; движа; зачуквам; експлоатирам; закарвам; забивам; карам; импулс;
    * * *
    1. 1 проявявам предприемчивост/замах 2. 1 пускам (трупи) по вода 3. 1 пускане (на трупи) по вода, натрупани трупи при пускане 4. 1 състояние на (голямо) напрежение 5. drive against блъскам се о, хвърлям се срещу/върху 6. drive along карам, гоня (добитък и пр.), пътувам с кола, карам кола 7. drive at преследвам, целя 8. drive away изгонвам, прогонвам, пропъждам (и мисли, грижи) 9. drive back отблъсквам, потискам, сподавям (чувство и пр.), докарвам обратно, връщам се (с кола и пр.) 10. drive down откарвам/довеждам/отивам на село/в провинцията, принуждавам (самолет) да кацне, потискам (чувство и пр.) 11. drive in забивам, набивам, зачуквам (гвоздей и пр.), връщам се, пристигам (с кола и пр.), вкарвам, прибирам (кола и пр.) 12. drive off-drive away 13. drive out изгонвам, прогонвам, пропъждам, избивам, изваждам (гвоздей и пр.), излизам с кола 14. drive through забивам, промушвам 15. drive under потискам, сподавям (чувство и пр.) 16. drive up приближавам (се), спирам (за кола) 17. driven snow преспа, навят сняг 18. i see what you're driving at виждам накъде биеш/какво целиш/какво искаш да кажеш 19. i won't be driven няма да допусна да ми се налагат 20. i. карам, гоня, пъдя (добитък, дивеч и пр.), преследвам, подплашвам (дивеч, за да се събере на едно място), пропъждам, изгонвам (неприятел) 21. ii. разходка (с кола и пр.) 22. left/right-hand drive ляво/дясно управление 23. to be driven out of one's course отклонявам се от пътя си поради силен вятър 24. to drive a charge home воен. улучвам целта 25. to drive a lesson home втълпявам, накарвам добре да почувствува/разбере 26. to drive a nail home забивам гвоздей до главичката 27. to drive a pen/quill писателствувам 28. to drive before the wind/storm нося се стремително напред, тласкан от бурята 29. to drive into a corner прен. притискам до стената, поставям натясно 30. to drive one's fist through a window разбивам прозорец с юмрук, (пре) минавам, пътувам през 31. to drive over someone прегазвам някого 32. to drive someone into doing something принуждавам някого да извърши нещо 33. to drive someone mad/crazy/demented/out of his senses подлудявам някого 34. to drive someone wild вбесявам някого 35. to drive something into someone's head набивам/втълпявам някому нещо 36. to drive something out of someone's head избивам нещо от главата на някого 37. to drive the country for game търся дивеч 38. ам. събиране на говеда, за да им се сложи клеймо, събрани говеда 39. воен. удар, стремително нападение, атака 40. върша, правя (търговия, сделка) 41. докарвам, довеждам (до някакво състояние) 42. енергия, сила, предприемчивост, динамизъм 43. игра (на карти и пр.) с много участници/няколко карета 44. кампания 45. карам (превозно средство), карам, управлявам, движа, привеждам в движение (машина), карам, закарвам, откарвам, докарвам (с превозно средство), возя (се) 46. отлагам 47. отпътувам, тръгвам (с кола и пр.) to drive away at работя неуморно/непрестанно над 48. прен. докарвам/довеждам дoкрая 49. преследване, гонене, гонитба (на дивеч) 50. претоварвам, преуморявам, експлоатирам 51. принуждавам, тласкам (to) 52. прокарвам (тунел, път и пр.) 53. псих. подтик, импулс, инстинкт, неудържим стремеж 54. път (за коли и пр.), алея (за коли) към къща, широк път в гора, просека 55. работя неуморно/непрестанно над, to let drive at замахвам/запращам/изстрелвам по 56. сп. плосък удар (при тенис и пр.), полет (на топка) 57. тех. привеждане в движение, двигателен механизъм, място на кормилото (в кола) 58. удрям, запращам, изпращам (топка-при игра), изпращам, мятам (стрела и пр.) 59. чукам, зачуквам, забивам (се), вкарвам (нож, гвоздей и пр.) 60. шибам, блъскам, тласкам, нося (за вятър, дъжд, вълни), отнасям, изхвърлям, изтласквам, натрупвам, нося се стремително
    * * *
    drive [draiv] I. v ( drove [drouv]; driven [drivn]) 1. карам (кола, автомобил и пр.); карам, управлявам, привеждам в движение, движа (машина и пр.); карам, закарвам, откарвам, докарвам (с превозно средство); возя (се); to \drive a hoop търкалям обръч (за деца); 2. докарвам, довеждам (до отчаяние и пр.); принуждавам, тласвам, тласкам; to \drive s.o. into doing s.th. принуждавам някого да направи нещо; he won't be \driven той не допуска да му се налагат (да го принуждават); to \drive s.o. wild, to \drive s.o. up the wall, to \drive s.o. round the bend sl карам някого да побеснее, вбесявам някого; 3. чукам, зачуквам, забивам, вкарвам (гвоздей, нож и пр.); his blow drove a hole in the wall юмрукът му проби (остави) дупка в стената; to \drive a nail home забивам гвоздей до главичката; прен. докарвам (довеждам) докрай; убеждавам; to \drive a lesson home втълпявам; to \drive s.th. out of s.o.'s head избивам нещо от главата на някого; 4. карам; гоня, пъдя (добитък, дивеч и пр.); преследвам; пропъждам ( неприятел); to \drive the country for game търся дивеч; to \drive into a corner прен. поставям натясно, притискам до стената; 5. удрям, изпращам, запращам (топка при игра); изпращам, мятам ( оръжие); 6. върша, правя (търговия, сделка); 7. прокарвам (тунел, път, жп линия); 8. шибам, блъскам, тласкам, нося (за дъжд, буря); нося се стремително; to \drive before the wind (за облаци, кораб) носи се от вятъра; to be \driven out of o.'s course отклонявам се от пътя си поради силен вятър; to be \driven ashore изтласкан (изхвърлен) съм на брега; 9. претоварвам с работа, експлоатирам; 10. отлагам; to \drive to the last minute отлагам до последната минута; 11. ам. пускам (сплавям) трупи по вода; 12. проявявам предприемчивост; II. n 1. разходка (с автомобил и пр.); 2. път, шосе (за автомобили и пр.); алея (за коли) към къща; широк път в гора; просека; 3. преследване, гонене, гонитба (на неприятел, дивеч и пр.); 4. енергия, сила, активност; предприемчивост; хъс; to have plenty of \drive енергичен (предприемчив) съм; 5. тех. привеждане в движение; задвижване; двигателен механизъм; трансмисия; differential \drive авт. диференциал; 6. комп. запаметяващо устройство; disk \drive дисково запаметяващо устройство; 7. сп. плосък удар (при тенис и пр.); 8. воен. удар, атака, енергично настъпление; 9. кампания (за набиране нови членове и пр.); 10. ам. събиране на говеда, за да им се сложи клеймо; 11. мин. галерия, щрек; 12. ам. възбуда, възбуждение (от наркотични средства); 13. псих. подтик, импулс, стимул.

    English-Bulgarian dictionary > drive

  • 123 libido

    noun
    1) либидо; половое влечение
    2) сила, стремление, энергия
    * * *
    (n) жизненная сила; инстинкт самосохранения; либидо; половой инстинкт
    * * *
    либидо; половое влечение
    * * *
    [li·bi·do || lɪ'bɪːdəʊ] n. либидо, стремление, половое влечение, сила, энергия
    * * *
    вожделение
    вожделения
    либидо
    сила
    стремление
    стремления
    энергия
    * * *
    1) психол. либидо; половое влечение 2) мощность

    Новый англо-русский словарь > libido

  • 124 visceral

    adjective
    относящийся к внутренностям
    * * *
    1 (a) висцеральный; грубый; примитивный
    2 (n) инстинкт; чувствующий нутром
    3 (r) относящийся к внутренним органам; полагающийся на интуицию
    * * *
    * * *
    ['vis·cer·al || 'vɪsərəl] adj. относящийся к внутренностям, нутряной, висцеральный, чувствующий нутром, полагающийся на инстинкт
    * * *
    висцеральная
    нутряной
    нутряный
    * * *
    1) относящийся к внутренностям 2) внутренний

    Новый англо-русский словарь > visceral

  • 125 life instinct

    Англо-русский словарь по авиационной медицине > life instinct

  • 126 component instinct

    частичный инстинкт, частичное влечение; составной инстинкт

    Англо-русский словарь по психоаналитике > component instinct

  • 127 destructive instinct

    деструктивный инстинкт, инстинкт деструкции; влечение к разрушению

    Англо-русский словарь по психоаналитике > destructive instinct

  • 128 reproductive instinct

    репродуктивный инстинкт, инстинкт размножения

    Англо-русский словарь по психоаналитике > reproductive instinct

См. также в других словарях:

  • ИНСТИНКТ — (лат. – побуждение, стимул) естественное влечение; свойственная роду и виду врожденная, т.е. наследственная, склонность к определенному поведению, или образу действий. Осуществляется автоматически или вследствие внешнего раздражения, определяя… …   Философская энциклопедия

  • ИНСТИНКТ — (лат. instinctus, от instinguere побуждать). Естественное побуждение у животных искать полезного себе и избегать вредного; самосохранение, как бессознательное, невольное побуждение, чутье. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • инстинкт — а, м. instinct < , лат. instinctus. 1. Неосознанное, безотчетное влечение, стремление к чему л. БАС 1. Тогда сей быстрой и верной инстинкт <вкус> овладел вдруг всеми умами. ММ 1803 1 138. Мы не имеем сего, так сказать, деспотического… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • инстинкт — (от лат. instinctus побуждение) совокупность врожденных компонентов поведения и психики животных и человека. В понятие И. в разное время вкладывалось различное содержание; в одних случаях И. противопоставлялся сознанию, а применительно к человеку …   Большая психологическая энциклопедия

  • инстинкт — нюх, интуиция, хоминг, шестое чувство, чутье Словарь русских синонимов. инстинкт интуиция, шестое чувство; чутьё, нюх (разг.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • ИНСТИНКТ — (от лат. instinctus побуждение), сложная безусловная реакция животного организма или человека, которая, будучи врожденной, проявляется только в определенных ситуациях, периоды жизни (например, инстинкт гнездования или кормления потомства).… …   Экологический словарь

  • ИНСТИНКТ — ИНСТИНКТ, инстинкта, муж. (лат. instinctus побуждение). Врожденная способность животных к бессознательному совершению целесообразных действий и движений (биол.). Инстинкт самосохранения. Птица по инстинкту строит гнездо перед кладкой яиц. ||… …   Толковый словарь Ушакова

  • ИНСТИНКТ — муж., лат. безотчетное побужденье, по которому действуют животные; побудок сев. побудка вост. У человека, разум и воля; у животного, то и другое слито в побудке. Инстинктивный, побудочный, побудковый. Инстинкт до того дурно, что нельзя не… …   Толковый словарь Даля

  • Инстинкт — (биолог.). Термином инстинкт обозначаются все теумственные способности, которыми обусловливается совершение действий,хотя и соответствующих окружающим животное внешним условиям инаправленных вообще к пользе особи или всего вида, но выполняемых… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • ИНСТИНКТ — (от латинского instinctus побуждение), врожденная форма поведения животных и человека, направленная на приспособление к строго определенным условиям жизни и реализующаяся под влиянием основных биологических потребностей (пищевых, половых,… …   Современная энциклопедия

  • ИНСТИНКТ — (от лат. instinctus побуждение) совокупность сложных врожденных реакций (актов поведения) организма, возникающих в ответ на внешние или внутренние раздражения; сложный безусловный рефлекс (пищевой, оборонительный, половой и др.). Инстинкты… …   Большой Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»