Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

индикатор+мощности

  • 41 reverse power flow detector

    Англо-русский словарь по электроэнергетике > reverse power flow detector

  • 42 HF-power indicator

    English-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > HF-power indicator

  • 43 indicator

    indicator n
    прибор
    abbreviated visual indicator system
    упрощенная система визуальной индикации
    (глиссады) acceleration indicator
    указатель перегрузок
    airborne moving target indicator
    бортовой индикатор движущихся целей
    airborne proximity warning indicator
    бортовой сигнализатор опасного сближения
    aircraft position indicator
    указатель положения воздушного судна
    aircraft surface movement indicator
    индикатор наземного движения воздушных судов
    air-flow indicator
    указатель расхода воздуха
    air-mileage indicator
    счетчик пройденного километража в полете
    air position indicator
    указатель местоположения в полете
    airspeed indicator
    указатель воздушной скорости
    air-speed indicator calibration
    тарировка указателя воздушной скорости
    altimeter setting indicator
    указатель установки высотомера
    altitude indicator
    указатель высоты
    altitude-limit indicator
    указатель предельной высоты
    altitude-rate indicator
    вариометр
    angle-of-attack indicator
    указатель угла атаки
    approach angle indicator
    указатель угла захода на посадку
    approach slope indicator
    индикатор глиссады захода на посадку
    attitude director indicator
    командный авиагоризонт
    attitude indicator
    указатель пространственного положения
    ball-bank indicator
    шариковый указатель крена
    ball-slip indicator
    шариковый указатель скольжения
    bank-and-pitch indicator
    указатель крена и тангажа
    bank-and-turn indicator
    указатель крена и поворота
    bank indicator
    указатель крена
    bank indicator ball
    шарик указателя крена
    bearing-heading indicator
    указатель штурмана
    bearing indicator
    указатель азимута
    boost pressure indicator
    указатель давления наддува
    busting disc indicator
    сигнальное очко разрядки
    cabin altitude indicator
    указатель высоты в кабине
    cabin overpressure indicator
    указатель перенадува кабины
    cabin pressure indicator
    указатель перепада давления в кабине
    calibrated airspeed indicator
    указатель индикаторной воздушной скорости
    calibrate the indicator
    тарировать прибор
    climb-and-descent rate indicator
    вариометр
    collective pitch indicator
    указатель общего шага
    combination airspeed indicator
    комбинированный указатель скорости
    compass repeater indicator
    компасный повторитель курса
    consumption indicator
    указатель расхода
    control position indicator
    указатель положения рулей
    course-bearing indicator
    указатель курса и азимута
    course deviation indicator
    указатель отклонения от курса
    course direction indicator
    указатель курса
    course-drift indicator
    указатель курса и сноса
    course-heading indicator
    указатель штурмана
    course indicator
    указатель курса
    cross-pointer indicator
    указатель с перекрещивающимися стрелками
    dead-reckoning indicator
    указатель автомата счисления пути
    deviation indicator
    указатель отклонения
    dial indicator
    циферблатный индикатор
    dial test indicator
    индикатор с круговой шкалой
    differential pressure indicator
    указатель высоты перепада давления
    digital indicator
    цифровой индикатор
    directional gyro indicator
    указатель гирополукомпаса
    direction indicator
    указатель курса
    discharge indicator
    сигнализатор разрядки
    disregard indicator display
    не учитывать показания прибора
    disregard the indicator
    пренебрегать показаниями прибора
    distance flown indicator
    указатель пройденного пути
    distance indicator
    указатель дальности
    distance-to-go indicator
    указатель оставшегося пути
    drift angle indicator
    указатель угла сноса
    drift-speed indicator
    указатель сноса и скорости
    elapsed time indicator
    указатель времени наработки
    engine tachometer indicator
    указатель оборотов двигателя
    engine vibration indicator
    указатель вибрации двигателя
    exhaust gas temperature indicator
    указатель температуры выходящих газов
    flap position indicator
    указатель положения закрылков
    flight director course indicator
    указатель планового навигационного прибора
    flight director indicator
    указатель пилотажного командного прибора
    flight indicator
    авиагоризонт
    flowmeter indicator
    указатель расходомера топлива
    fuel flow indicator
    указатель мгновенного расхода топлива
    fuel mixture indicator
    указатель качества топливной смеси
    fuel pressure indicator
    указатель давления топлива
    fuel quantity indicator
    указатель количества топлива
    fuel quantity indicator selector switch
    переключатель топливомера
    fuel remaining indicator
    указатель остатка топлива
    glide-path indicator
    указатель глиссады
    ground position indicator
    автоштурман
    ground speed indicator
    указатель путевой скорости
    ground wind indicator
    наземный указатель направления ветра
    heading indicator
    указатель курса
    height indicator
    указатель высоты
    horizontal situation indicator
    указатель планового навигационного прибора
    ice-warning indicator
    сигнализатор опасности обледенения
    icing indicator
    сигнализатор обледенения
    icing rate indicator
    указатель интенсивности обледенения
    landing direction indicator
    указатель направления посадки
    landing direction indicator lights
    огни указателя направления посадки
    landing gear position indicator
    указатель положения шасси
    lever position indicator
    указатель положения рычага управления
    location indicator
    указатель положения
    low quantity indicator
    указатель остатка
    Mach number indicator
    указатель числа М
    magnetic compass indicator
    магнитный компас
    mechanical position indicator
    механический указатель положения
    message type indicator
    указатель типа сообщения
    M-number indicator
    указатель числа М
    mode indicator
    указатель режима работы
    moving target indicator
    индикатор движущихся целей
    neglect the indicator
    не учитывать показания прибора
    off-course indicator
    указатель ухода с курса
    off-track indicator
    указатель отклонения от маршрута
    oil temperature indicator
    указатель температуры масла
    omnibearing indicator
    указатель всенаправленного радиомаяка
    originator indicator
    индекс отправителя
    outside air temperature indicator
    указатель температуры наружного воздуха
    overheat indicator
    термосвидетель
    oxygen flow indicator
    указатель расхода кислорода
    pictorial deviation indicator
    панорамный указатель отклонения от курса
    pictorial navigation indicator
    панорамный аэронавигационный указатель
    pitch angle indicator
    указатель угла тангажа
    plan position indicator
    индикатор кругового обзора
    position indicator
    указатель положения
    power indicator
    указатель мощности
    power-lost indicator
    сигнализатор отказа питания
    precision approach path indicator
    указатель траектории точного захода на посадку
    priority message indicator
    индекс первоочередности сообщения
    proximity warning indicator
    сигнализатор опасного сближения
    radar indicator
    радиолокационный указатель
    radar target indicator
    радиолокационный указатель цели
    radio magnetic indicator
    радиомагнитный указатель
    range indicator
    указатель дальности
    rate-of-climb indicator
    вариометр
    rate-of-roll indicator
    указатель скорости крена
    rate-of-turn indicator
    указатель скорости разворота
    rate-of-yaw indicator
    указатель скорости рыскания
    regard indicator display
    учитывать показания прибора
    remote-reading indicator
    дистанционный указатель
    rising runway indicator
    указатель скорости снижения на ВПП
    routing indicator
    указатель утвержденных маршрутов полета
    runway alignment indicator
    указатель входа в створ ВПП
    runway alignment indicator lights
    сигнальные огни входа в створ ВПП
    shock strut compression indicator
    указатель обжатия амортизатора
    sideslip indicator
    указатель бокового скольжения
    silica-gel indicator
    силикагелевый индикатор
    slave indicator
    указатель - повторитель
    slip indicator
    указатель скольжения
    slip indicator ball
    шарик указателя скольжения
    slope indicator system
    система индикации глиссады
    stabilizer position indicator
    указатель положения стабилизатора
    stopping position indicator
    указатель места установки
    storm indicator
    грозоотметчик
    surface position indicator
    указатель положения рулей
    tachometer indicator
    тахометр
    tank level indicator
    указатель уровня в баке
    target lock-on indicator
    индикатор захвата цели
    terrain clearance indicator
    указатель высоты пролета местности
    throttle position indicator
    указатель положения рычага топлива
    thrust-reverse indicator
    указатель реверса тяги
    time-to-go indicator
    указатель оставшегося времени
    top-center indicator
    указатель положения верхней мертвой точки
    total fuel indicator
    указатель суммарного запаса топлива
    touchdown indicator
    указатель точки приземления
    transmission test indicator
    сигнализатор работоспособности трансмиссии
    trim indicator
    индикатор триммирования
    trim tab indicator
    указатель отклонения триммера
    true-range indicator
    индикатор истинной дальности
    turn-and-bank indicator
    указатель поворота и крена
    turn-and-slip indicator
    указатель поворота и скольжения
    turn indicator
    гирополукомпас
    two-pointer indicator
    двухстрелочный указатель
    unsafe indicator
    индикатор аварийного состояния
    up indicator
    указатель убранного положения шасси
    vertical-situation indicator
    индикатор обстановки в вертикальной плоскости
    vertical speed indicator
    вариометр
    visual approach indicator
    визуальный указатель глиссады
    visual approach slope indicator system
    система визуальной индикации глиссады
    visual downlock indicator
    визуальный указатель выпуска шасси
    visual indicator
    визуальный указатель
    wear indicator
    сигнализатор износа
    wear indicator rod
    штырь - сигнализатор износа
    weather radar indicator
    радиолокационный грозоотметчик
    wind direction indicator
    указатель направления ветра
    wind speed indicator
    указатель скорости ветра

    English-Russian aviation dictionary > indicator

  • 44 RF indicator

    Универсальный англо-русский словарь > RF indicator

  • 45 detector

    1. следящий механизм
    2. обнаружитель
    3. индикатор излучения
    4. индикатор (в метрологии)
    5. детекторный прибор СВЧ
    6. детектор (в оптических линиях связи)
    7. детектор

     

    детектор
    Электрическая цепь, осуществляющая детектирование электрического сигнала.
    [ ГОСТ 24375-80]

    детектор
    Электронная схема, предназначенная для детектирования сигналов.
    [Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]

    Тематики

    • виды (методы) и технология неразр. контроля
    • телевидение, радиовещание, видео

    EN

     

    детектор
    Оптоэлектронный преобразователь, используемый в волоконной оптике для превращения оптической мощности в силу электрического тока. Обычно это фотодиод.
    [ Источник]

    Тематики

    EN

     

    детекторный прибор СВЧ
    Прибор СВЧ, предназначенный для выделения информации, заключенной в модулированном сигнале.
    [ ГОСТ 23769-79]

    Тематики

    EN

     

    индикатор
    Техническое средство или вещество, предназначенное для установления наличия какой-либо физической величины или превышения уровня ее порогового значения.
    Пример
    . Индикатором наличия (или отсутствия) измерительного сигнала может служить осциллограф. Индикатор близости к нулю сигнала называют нулевым или нуль-индикатором. При химических реакциях в качестве индикатора применяют лакмусовую бумагу и какие-либо вещества. В области измерений ионизирующих излучений индикатор часто дает световой и (или) звуковой сигнал о превышении уровнем радиации его порогового значения.
    [РМГ 29-99]

    EN

    detector
    device for discerning the existence or variations of waves, oscillations, or signals, usually for extracting information conveyed
    Source: 702-09-39
    [IEV number 151-13-68]

    FR

    détecteur, m
    dispositif permettant de déceler l'existence ou les variations d'ondes, d'oscillations ou de signaux, habituellement en vue d'extraire les informations représentées
    Source: 702-09-39
    [IEV number 151-13-68]

    Тематики

    • метрология, основные понятия

    EN

    DE

    FR

     

    индикатор излучения
    устройство обнаружения


    [ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

     

    обнаружитель
    Устройство для выделения полезного сигнала на фоне помех, работающее по определенному алгоритму. См. maximum-likelihood sequence ~, phase ~, pushpull-, voiced-unvoiced ~.
    [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

     

    следящий механизм

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

    11. Детекторный прибор СВЧ

    Detector

    -

    Прибор СВЧ, предназначенный для выделения информации, заключенной в модулированном сигнале

    Источник: ГОСТ 23769-79: Приборы электронные и устройства защитные СВЧ. Термины, определения и буквенные обозначения оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > detector

  • 46 DR

    1. ядерный реактор для опреснения морской воды
    2. цифровой индикатор, показывает тактовую частоту, с которой работает процессор ПЭВМ
    3. цилиндрический контейнер
    4. учёное звание
    5. учёная степень
    6. скорость разложения вещества
    7. скорость радиоактивного распада
    8. скорость очистки
    9. реле с воздушным элементом выдержки времени
    10. регистр данных
    11. распределенные энергетические ресурсы
    12. пропорция
    13. проектные рекомендации
    14. приводить в движение
    15. помещение для дезактивации (на АЭС)
    16. относительное количество
    17. назначенный представитель
    18. драхма
    19. дистанционное считывание
    20. бочка для окончательного захоронения радиоактивных отходов
    21. антирезонансный дроссель (в устройствах компенсации реактивной мощности)

     

    антирезонансный дроссель
    -

    см. также учет воздействия гармоник

    Параллельные тексты EN-RU

    The detuned reactors (DR) are designed to protect the capacitors by preventing amplification of the harmonics present on the network.
    They must be connected in series with the capacitors.

    [Schneider Electric]

    Антирезонансные дроссели предотвращают усиление гармоник в сети и тем самым защищают конденсаторы от перегрузки.
    Их влючают последовательно с конденсаторами.

    [Интент]



    Недопустимые, нерекомендуемые

    Тематики

    EN

     

    бочка для окончательного захоронения радиоактивных отходов

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    дистанционное считывание

    [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]

    Тематики

    EN

     

    драхма
    Стандартная денежная единица Греции, состоящая из 100 лепт.
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    Тематики

    EN

     

    назначенный представитель

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    относительное количество

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    помещение для дезактивации (на АЭС)

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    приводить в движение

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    проектные рекомендации
    Проектные рекомендации еще не определены окончательно, но уже опубликованы. Проектные рекомендации CiA неизменны в течение одного года.
    [ http://can-cia.com/fileadmin/cia/pdfs/CANdictionary-v2_ru.pdf]

    Тематики

    EN

     

    пропорция

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    распределенные энергетические ресурсы
    Часто используется как синоним терминов " децентрализованная энергетика" или " распределенная генерация». Но, так как ресурс может быть либо предложением, либо спросом, термин DR также включает в себя меры по энергосбережению в точке потребления.
    [Всемирный Союз Распределенной энергетики (WADE)]

    EN

    distributed resource
    DR
    Often used interchangeably with 'Decentralized Energy' or 'Distributed Generation' but because a resource can also be either supply or demand side DR also includes conservation measures at the point of consumptio
    [ http://www.wadecanada.ca/can_deb_what.html]

    Тематики

    EN

     

    регистр данных

    [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]

    Тематики

    EN

     

    реле с воздушным элементом выдержки времени

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

     

    скорость очистки
    (напр. сточных вод)
    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    скорость радиоактивного распада

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    скорость разложения вещества

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    учёная степень

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    учёное звание

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    цилиндрический контейнер

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    цифровой индикатор, показывает тактовую частоту, с которой работает процессор ПЭВМ

    [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]

    Тематики

    EN

     

    ядерный реактор для опреснения морской воды

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > DR

  • 47 PLI

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > PLI

  • 48 low-level indicator

    English-Russian big polytechnic dictionary > low-level indicator

  • 49 EMI

    1. электромагнитное влияние
    2. усовершенствованный интерфейс мультимедиа
    3. поверхностная акустическая волна
    4. индикатор режима шифрования

     

    индикатор режима шифрования
    (МСЭ-Т J.197).
    [ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

     

    усовершенствованный интерфейс мультимедиа

    [Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]

    Тематики

    EN

     

    электромагнитное влияние

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

    06.04.13 поверхностная акустическая волна [ surface acoustic wave; SAW]: Электроакустический эффект, используемый в системах автоматической идентификации, когда микроволновые радиосигналы малой мощности с помощью пьезоэлектрического кристалла в радиочастотной метке преобразуются в ультразвуковые поверхностные акустические волны.

    Примечание - Информация об уникальной идентификации содержится в фазово-временных вариациях отраженного радиочастотной меткой сигнала.

    <2>4 Сокращения

    ARQ

    Автоматический запрос повтора [Automatic Repeat Request]

    ASK

    Амплитудная манипуляция [Amplitude Shift Keying]

    BPSK

    Бинарная фазовая манипуляция [Binary Phase Shift Keying]

    CDMA

    Множественный доступ с кодовым разделением каналов [Code Division Multiple Access]

    CSMA

    Множественный доступ с анализом состояния канала передачи данных [Carrier Sense Multiple Access]

    CSMA/CD

    Множественный доступ с анализом состояния канала передачи данных и обнаружением конфликтов [Carrier Sense Multiple Access with Collision Detection]

    DBPSK

    Дифференциальная бинарная фазовая манипуляция [Differential binary phase shift keying]

    DSSS

    Широкополосная модуляция с непосредственной передачей псевдослучайной последовательности [Direct sequence spread spectrum modulation]

    EIRP (ЭИИМ)

    Эквивалентная изотропно-излучаемая мощность [Equivalent Isotropically Radiated Power]

    EMI

    Электромагнитная помеха [ElectroMagnetic Interference]

    ETR

    Технический отчет ETSI [European Telecommunications Report]

    ETS

    Телекоммуникационный стандарт ETSI [European Telecommunications Standard]

    ETSI

    Европейский институт по стандартизации в области телекоммуникаций [European Telecommunications Standards Institute]

    FHSS

    Широкополосная модуляция с дискретной перестройкой несущей частоты [Frequency Hopping Spread Spectrum]

    FSK

    Частотная манипуляция [Frequency Shift Keying]

    GHz (ГГц)

    Гигагерц [Gigahertz]

    GMSK

    Минимальная гауссовская манипуляция [Gaussian Minimum Shift Keying]

    kHz (кГц)

    Килогерц [Kilohertz]

    MSK

    Минимальнофазовая частотная манипуляция [Minimum shift keying]

    MHz (МГц)

    Мегагерц [Megahertz]

    OBE

    Навесное оборудование [On-Board Equipment]

    PDM

    Модуляция импульса по длительности, широтно-импульсная модуляция [Pulse Duration Modulation]

    PM

    Фазовая модуляция [Phase modulation]

    PPM (ФИМ)

    Фазоимпульсная модуляция [Modulation (pulse position)]

    PSK

    Фазовая манипуляция [Phase Shift Keying]

    PWM

    Широтно-импульсная модуляция [Pulse Width Modulation]

    RF/DC

    Обмен данными системы радиочастотной идентификации [Radio frequency data communication]

    RFI

    Радиопомеха [Radio frequency interference]

    RSSI

    Индикатор уровня принимаемого сигнала [Receiving Signal Strength Indicator]

    S/N

    Отношение сигнала к шуму [Signal/noise ratio]

    SAW

    Поверхностная акустическая волна [Surface Acoustic Wave]

    SIN AD

    Отношение сигнала к шуму и искажению [Signal to Noise & Distortion]

    SRD

    Устройство малого радиуса действия [Short Range Device]

    TBR

    Технические основы регулирования [Technical Basis for Regulation]

    TDD

    Дуплексная связь с временным разделением каналов [Time Division Duplexing]

    TDM

    Временное разделение каналов [Time Division Multiplexing]

    <2>Библиография

    [1]

    МЭК 60050-713

    (IEC 60050-713)

    Международный электротехнический словарь. Часть 713. Радиосвязь: приемники, передатчики, сети и их режим работы

    ( International Electrotechnical Vocabulary - Part 713: Radiocommunications: transmitters, receivers, networks and operation)

    [2]

    МЭК 60050-705

    (IEC 60050-705)

    Международный электротехнический словарь. Глава 705: Распространение радиоволн ( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 705: Radio wave propagation)

    [3]

    МЭК 60050-702

    (IEC 60050-702)

    Международный электротехнический словарь. Глава 702: Колебания, сигналы и соответствующие устройства

    ( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 702: Oscillations, signals and related devices)

    [4]

    МЭК 60050-121

    (IEC 60050-121)

    Международный электротехнический словарь. Глава 121: Электромагнетизм ( International Electrotechnical Vocabulary - Part 121: Electromagnetism)

    [5]

    МЭК 60050-712

    (IEC 60050-712)

    Международный электротехнический словарь. Глава 712: Антенны ( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 712: Antennas)

    [6]

    МЭК 60050-221

    (IEC 60050-221)

    Международный электротехнический словарь. Глава 221: Магнитные материалы и компоненты

    ( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 221: Magnetic materials and components)

    [7]

    ИСО/МЭК 2382-9:1995

    (ISO/IEC2382-9:1995)

    Информационная технология. Словарь. Часть 9. Обмен данными ( Information technology - Vocabulary - Part 9: Data communication)

    [8]

    МЭК 60050-725

    (IEC 60050-725)

    Международный электротехнический словарь. Глава 725: Космическая радиосвязь ( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 725: Space radiocommunications)

    [9]

    МЭК 60050-714

    (IEC 60050-714)

    Международный электротехнический словарь. Глава 714: Коммутация и сигнализация в электросвязи

    ( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 714: Switching and signalling in telecommunications)

    [10]

    МЭК 60050-704

    (IEC 60050-704)

    Международный Электротехнический словарь. Глава 704. Техника передачи ( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 704: Transmission)

    [11]

    МЭК 60050-161

    (IEC 60050-161)

    Международный электротехнический словарь. Глава 161: Электромагнитная совместимость ( International Electrotechnical Vocabulary. Chapter 161: Electromagnetic compatibility)

    [12]

    ИСО/МЭК 8824-1

    (ISO/IEC 8824-1)

    Информационные технологии. Абстрактная синтаксическая нотация версии один

    (АСН.1). Часть 1. Спецификация основной нотации

    (Information technology - Abstract Syntax Notation One (ASN.1): Specification of basic notation)1)

    [13]

    ИСО/МЭК 9834-1

    (ISO/IEC 9834-1)

    Информационные технологии. Взаимосвязь открытых систем. Процедуры действий уполномоченных по регистрации ВОС. Часть 1. Общие процедуры и верхние дуги дерева идентификатора объекта АСН.1

    ( Information technology - Open Systems Interconnection - Procedures for the operation of OSI Registration Authorities: General procedures and top arcs of the ASN. 1 Object Identifier tree)

    [14]

    ИСО/МЭК 15962]

    (ISO/IEC 15962)

    Информационные технологии. Радиочастотная идентификация (RFID) для управления предметами. Протокол данных: правила кодирования данных и функции логической памяти

    ( Information technology - Radio frequency identification ( RFID) for item management - Data protocol: data encoding rules and logical memory functions)

    [15]

    ИСО/МЭК 19762-1

    (ISO/IEC 19762-1)

    Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 1. Общие термины в области АIDC ( Information technology - Automatic identification and data capture ( AIDC) techniques - Harmonized vocabulary - Part 1: General terms relating to AIDC)

    [16]

    ИСО/МЭК 19762-2

    (ISO/IEC 19762-2)

    Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 2. Оптические носители данных (ОНД)

    ( Information technology - Automatic identification and data capture ( AIDC) techniques - Harmonized vocabulary - Part 2: Optically readable media ( ORM))

    [17]

    ИСО/МЭК 19762-3

    (ISO/IEC 19762-3)

    Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 3. Радиочастотная идентификация (РЧИ)

    ( Information technology - Automatic identification and data capture ( AIDC) techniques - Harmonized vocabulary - Part 3: Radio frequency identification ( RFID))

    [18]

    ИСО/МЭК 19762-5

    (ISO/IEC 19762-5)

    Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 5. Системы определения места нахождения

    ( Information technology - Automatic identification and data capture ( AIDC) techniques - Harmonized vocabulary - Part 5: Locating systems)

    [19]

    ИСО/МЭК 18000-6

    (ISO/IEC 18000-6)

    Информационные технологии. Радиочастотная идентификация для управления предметами. Часть 6. Параметры радиоинтерфейса для диапазона частот 860 - 960 МГц ( Information technology - Radio frequency identification for item management - Part 6: Parameters for air interface communications at 860 MHz to 960 MHz)

    _____________

    1)В оригинале ИСО/МЭК 19762-4 стандарты [12] - [19] включены в раздел «Библиография», однако следует учитывать, что в основном тексте стандарта ссылок на них нет.

    <2>

    Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19762-4-2011: Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 4. Общие термины в области радиосвязи оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > EMI

  • 50 RSSI

    1. поверхностная акустическая волна
    2. индикатор уровня радиосигнала

     

    индикатор уровня радиосигнала
    Этот уровень является основным показателем, определяющим пригодность радиоканала для связи. Диапазон изменения RSSI в стандарте DECT определен от 93 до -33 дБм ( шаг 6 дБ).
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    Тематики

    EN

    06.04.13 поверхностная акустическая волна [ surface acoustic wave; SAW]: Электроакустический эффект, используемый в системах автоматической идентификации, когда микроволновые радиосигналы малой мощности с помощью пьезоэлектрического кристалла в радиочастотной метке преобразуются в ультразвуковые поверхностные акустические волны.

    Примечание - Информация об уникальной идентификации содержится в фазово-временных вариациях отраженного радиочастотной меткой сигнала.

    <2>4 Сокращения

    ARQ

    Автоматический запрос повтора [Automatic Repeat Request]

    ASK

    Амплитудная манипуляция [Amplitude Shift Keying]

    BPSK

    Бинарная фазовая манипуляция [Binary Phase Shift Keying]

    CDMA

    Множественный доступ с кодовым разделением каналов [Code Division Multiple Access]

    CSMA

    Множественный доступ с анализом состояния канала передачи данных [Carrier Sense Multiple Access]

    CSMA/CD

    Множественный доступ с анализом состояния канала передачи данных и обнаружением конфликтов [Carrier Sense Multiple Access with Collision Detection]

    DBPSK

    Дифференциальная бинарная фазовая манипуляция [Differential binary phase shift keying]

    DSSS

    Широкополосная модуляция с непосредственной передачей псевдослучайной последовательности [Direct sequence spread spectrum modulation]

    EIRP (ЭИИМ)

    Эквивалентная изотропно-излучаемая мощность [Equivalent Isotropically Radiated Power]

    EMI

    Электромагнитная помеха [ElectroMagnetic Interference]

    ETR

    Технический отчет ETSI [European Telecommunications Report]

    ETS

    Телекоммуникационный стандарт ETSI [European Telecommunications Standard]

    ETSI

    Европейский институт по стандартизации в области телекоммуникаций [European Telecommunications Standards Institute]

    FHSS

    Широкополосная модуляция с дискретной перестройкой несущей частоты [Frequency Hopping Spread Spectrum]

    FSK

    Частотная манипуляция [Frequency Shift Keying]

    GHz (ГГц)

    Гигагерц [Gigahertz]

    GMSK

    Минимальная гауссовская манипуляция [Gaussian Minimum Shift Keying]

    kHz (кГц)

    Килогерц [Kilohertz]

    MSK

    Минимальнофазовая частотная манипуляция [Minimum shift keying]

    MHz (МГц)

    Мегагерц [Megahertz]

    OBE

    Навесное оборудование [On-Board Equipment]

    PDM

    Модуляция импульса по длительности, широтно-импульсная модуляция [Pulse Duration Modulation]

    PM

    Фазовая модуляция [Phase modulation]

    PPM (ФИМ)

    Фазоимпульсная модуляция [Modulation (pulse position)]

    PSK

    Фазовая манипуляция [Phase Shift Keying]

    PWM

    Широтно-импульсная модуляция [Pulse Width Modulation]

    RF/DC

    Обмен данными системы радиочастотной идентификации [Radio frequency data communication]

    RFI

    Радиопомеха [Radio frequency interference]

    RSSI

    Индикатор уровня принимаемого сигнала [Receiving Signal Strength Indicator]

    S/N

    Отношение сигнала к шуму [Signal/noise ratio]

    SAW

    Поверхностная акустическая волна [Surface Acoustic Wave]

    SIN AD

    Отношение сигнала к шуму и искажению [Signal to Noise & Distortion]

    SRD

    Устройство малого радиуса действия [Short Range Device]

    TBR

    Технические основы регулирования [Technical Basis for Regulation]

    TDD

    Дуплексная связь с временным разделением каналов [Time Division Duplexing]

    TDM

    Временное разделение каналов [Time Division Multiplexing]

    <2>Библиография

    [1]

    МЭК 60050-713

    (IEC 60050-713)

    Международный электротехнический словарь. Часть 713. Радиосвязь: приемники, передатчики, сети и их режим работы

    ( International Electrotechnical Vocabulary - Part 713: Radiocommunications: transmitters, receivers, networks and operation)

    [2]

    МЭК 60050-705

    (IEC 60050-705)

    Международный электротехнический словарь. Глава 705: Распространение радиоволн ( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 705: Radio wave propagation)

    [3]

    МЭК 60050-702

    (IEC 60050-702)

    Международный электротехнический словарь. Глава 702: Колебания, сигналы и соответствующие устройства

    ( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 702: Oscillations, signals and related devices)

    [4]

    МЭК 60050-121

    (IEC 60050-121)

    Международный электротехнический словарь. Глава 121: Электромагнетизм ( International Electrotechnical Vocabulary - Part 121: Electromagnetism)

    [5]

    МЭК 60050-712

    (IEC 60050-712)

    Международный электротехнический словарь. Глава 712: Антенны ( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 712: Antennas)

    [6]

    МЭК 60050-221

    (IEC 60050-221)

    Международный электротехнический словарь. Глава 221: Магнитные материалы и компоненты

    ( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 221: Magnetic materials and components)

    [7]

    ИСО/МЭК 2382-9:1995

    (ISO/IEC2382-9:1995)

    Информационная технология. Словарь. Часть 9. Обмен данными ( Information technology - Vocabulary - Part 9: Data communication)

    [8]

    МЭК 60050-725

    (IEC 60050-725)

    Международный электротехнический словарь. Глава 725: Космическая радиосвязь ( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 725: Space radiocommunications)

    [9]

    МЭК 60050-714

    (IEC 60050-714)

    Международный электротехнический словарь. Глава 714: Коммутация и сигнализация в электросвязи

    ( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 714: Switching and signalling in telecommunications)

    [10]

    МЭК 60050-704

    (IEC 60050-704)

    Международный Электротехнический словарь. Глава 704. Техника передачи ( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 704: Transmission)

    [11]

    МЭК 60050-161

    (IEC 60050-161)

    Международный электротехнический словарь. Глава 161: Электромагнитная совместимость ( International Electrotechnical Vocabulary. Chapter 161: Electromagnetic compatibility)

    [12]

    ИСО/МЭК 8824-1

    (ISO/IEC 8824-1)

    Информационные технологии. Абстрактная синтаксическая нотация версии один

    (АСН.1). Часть 1. Спецификация основной нотации

    (Information technology - Abstract Syntax Notation One (ASN.1): Specification of basic notation)1)

    [13]

    ИСО/МЭК 9834-1

    (ISO/IEC 9834-1)

    Информационные технологии. Взаимосвязь открытых систем. Процедуры действий уполномоченных по регистрации ВОС. Часть 1. Общие процедуры и верхние дуги дерева идентификатора объекта АСН.1

    ( Information technology - Open Systems Interconnection - Procedures for the operation of OSI Registration Authorities: General procedures and top arcs of the ASN. 1 Object Identifier tree)

    [14]

    ИСО/МЭК 15962]

    (ISO/IEC 15962)

    Информационные технологии. Радиочастотная идентификация (RFID) для управления предметами. Протокол данных: правила кодирования данных и функции логической памяти

    ( Information technology - Radio frequency identification ( RFID) for item management - Data protocol: data encoding rules and logical memory functions)

    [15]

    ИСО/МЭК 19762-1

    (ISO/IEC 19762-1)

    Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 1. Общие термины в области АIDC ( Information technology - Automatic identification and data capture ( AIDC) techniques - Harmonized vocabulary - Part 1: General terms relating to AIDC)

    [16]

    ИСО/МЭК 19762-2

    (ISO/IEC 19762-2)

    Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 2. Оптические носители данных (ОНД)

    ( Information technology - Automatic identification and data capture ( AIDC) techniques - Harmonized vocabulary - Part 2: Optically readable media ( ORM))

    [17]

    ИСО/МЭК 19762-3

    (ISO/IEC 19762-3)

    Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 3. Радиочастотная идентификация (РЧИ)

    ( Information technology - Automatic identification and data capture ( AIDC) techniques - Harmonized vocabulary - Part 3: Radio frequency identification ( RFID))

    [18]

    ИСО/МЭК 19762-5

    (ISO/IEC 19762-5)

    Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 5. Системы определения места нахождения

    ( Information technology - Automatic identification and data capture ( AIDC) techniques - Harmonized vocabulary - Part 5: Locating systems)

    [19]

    ИСО/МЭК 18000-6

    (ISO/IEC 18000-6)

    Информационные технологии. Радиочастотная идентификация для управления предметами. Часть 6. Параметры радиоинтерфейса для диапазона частот 860 - 960 МГц ( Information technology - Radio frequency identification for item management - Part 6: Parameters for air interface communications at 860 MHz to 960 MHz)

    _____________

    1)В оригинале ИСО/МЭК 19762-4 стандарты [12] - [19] включены в раздел «Библиография», однако следует учитывать, что в основном тексте стандарта ссылок на них нет.

    <2>

    Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19762-4-2011: Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 4. Общие термины в области радиосвязи оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > RSSI

  • 51 HPI

    1. height-position indicator - высотомер; индикатор высоты;
    2. high performance insulation - изоляция с высокими свойствами; теплозащитное покрытие с высокими характеристиками;
    3. high power illuminator - прожектор большой мощности;
    4. high pressure injection - впрыск высокого давления;
    5. high probability intercept system - система высокой вероятности радиоперехвата;
    6. high probability of intercept - высокая вероятность радиоперехвата;
    7. homing position indicator - индикатор пространственного положения при самонаведении;
    8. hydrocarbon process industry - промышленность химической переработки углеводородов; нефтехимическая промышленность

    Англо-русский словарь технических аббревиатур > HPI

  • 52 WD

    1. warning display - сигнализационный индикатор;
    2. warranted - гарантированный;
    3. waste disposal - удаление отходов;
    4. watt demand meter - измеритель потребляемой мощности электрического тока;
    5. wet drifter - колонковый бурильный молоток для мокрого бурения;
    6. wire detection - обнаружение проводов;
    7. wiring diagram - монтажная схема;
    8. withdrawn - удалённый, извлечённый;
    9. word - слово;
    10. word display - индикатор слова

    Англо-русский словарь технических аббревиатур > WD

  • 53 DE

    1. элемент данных
    2. эквивалентный диаметр топки котла
    3. эквивалентный диаметр проточного канала
    4. эквивалентный диаметр
    5. число Дина
    6. оценка результатов диагностики (оборудования)
    7. индикатор аннулирования прав
    8. децентрализованная энергетика
    9. аннулировать права

     

    аннулировать права
    (МСЭ-Т Х.84, МСЭ-Т Х.148, МСЭ-Т Х.151,).
    [ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

     

    децентрализованная энергетика
    ДЭ
    Производство электроэнергии на месте или вблизи места потребления независимо от размера, технологии или топлива - как вне сети, так и параллельно с сетью. ДЭ включает в себя высокоэффективную когенерацию (CHP), использование местных возобновляемых источников энергии, промышленную рекуперацию энергии и производство энергии в непосредственной близости от потребителя.
    [Всемирный Союз Распределенной энергетики (WADE)]

    децентрализованная энергетика
    Соответствует системе распределенных энергетических ресурсов, связанных с распределительной сетью.
    [Международное энергетическое агентство]

    EN

    decentralized energy
    DE

    Electricity production at or near the point of use, irrespective of size, technology or fuel used - both off-grid and on-grid. DE includes high efficiency cogeneration (CHP), on-site renewable energy and industrial energy recycling and on-site power.
    [ http://www.wadecanada.ca/can_deb_what.html]

    WADE (Всемирный Союз Распределенной энергетики (World Alliance for Decentralized Energy)) определяет «Децентрализованную энергетику» (ДЭ) как: «Производство электроэнергии непосредственно в месте или вблизи от места потребления вне зависимости от мощности, технологии или типа используемого топлива – как в автономном режиме, так и параллельно с сетью» ("Electricity production at or near the point of use, irrespective of size, technology or fuel used - both off-grid and on-grid.")

    Согласно классификации WADE, децентрализованная энергетика включает в себя высокоэффективную когенерацию (CHP), использование местных возобновляемых источников энергии, промышленную рекуперацию энергии и производство энергии в непосредственной близости от потребителя.

    [ http://www.bigpowernews.ru/photos/0/0_H7exaupBxG8WfmXo3lPow7x1R2wQTRlB.doc]

    Тематики

    EN

     

    индикатор аннулирования прав
    Этот бит, если он используется, должен устанавливаться в 1 для указания на наличие запроса о том, может ли в условиях перегрузки быть сброшен в первую очередь данный кадр. Установка этого бита сетью не является обязательной. Никакая сеть не должна обнулять этот бит. При наличии перегрузки сети могут сбрасывать и другие кадры, а не только те, в которых DE = 1. (МСЭ-Т Х.76, МСЭ-T H.224).
    [ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

     

    оценка результатов диагностики (оборудования)

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    число Дина
    Характеризует гидродинамический режим течения в криволинейных каналах
    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    эквивалентный диаметр

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    эквивалентный диаметр проточного канала

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    эквивалентный диаметр топки котла

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

    3.1.5 элемент данных (Data Element; DE): Узловой в древовидной структуре модели данных элемент модели данных или единица данных, для которой в качестве атрибутов элемента модели данных используются идентификатор, обозначение, определение, статус обязательности, множественность элемента, представление и допустимые значения элемента данных.

    Примечание 1 - При различных реализациях модели данных, независимо от конечной языковой привязки, минимальный состав атрибутов элемента данных должен включать в себя идентификатор элемента и его значение. Формат представления элемента может быть указан в спецификации реализации модели данных для данной привязки.

    Примечание 2 - В стандартах технологии взаимодействия участников как представление, так и допустимые значения элемента данных указывают в типе данных элемента данных. Набор допустимых значений может быть также ограничен эталонной внешней спецификацией или стандартом.

    Примечание 3 - Термин адаптирован из ИСО/МЭК 11179-3:2003, определение 3.3.36.

    Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19778-1-2011: Информационная технология. Обучение, образование и подготовка. Технология сотрудничества. Общее рабочее пространство. Часть 1. Модель данных общего рабочего пространства оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > DE

  • 54 CCM

    1. центральный модуль
    2. централизованные средства управления и контроля
    3. управление мощностями компонентов
    4. модуль управления системой связи
    5. критический предел по току
    6. контрольная карточка-индикатор

     

    контрольная карточка-индикатор
    ККИ

    Устройство, контролирующее температурный режим транспортирования и хранения вакцин. Термоиндикатор ККИ необратимо фиксирует любой суммарный подъем температуры выше +10 °C.
    [Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]

    Тематики

    • вакцинология, иммунизация

    Синонимы

    EN

     

    критический предел по току

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

     

    модуль управления системой связи

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

     

    управление мощностями компонентов
    CCM

    (ITIL Service Design)
    (ITIL Continual Service Improvement)
    Подпроцесс управления мощностями, отвечающий за понимание мощности, загрузки и производительности конфигурационных единиц. Данные собираются, записываются и анализируются для дальнейшего создания плана мощностей.
    См. тж. управление мощностями бизнеса; управление сервисными мощностями.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    EN

    component capacity management
    CCM

    (ITIL Continual Service Improvement)
    (ITIL Service Design)
    The sub-process of capacity management responsible for understanding the capacity, utilization and performance of configuration items. Data is collected, recorded and analysed for use in the capacity plan.
    See also business capacity management; service capacity management.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    Тематики

    Синонимы

    EN

     

    централизованные средства управления и контроля

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    центральный модуль

    [Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > CCM

  • 55 trip level

    English-Russian dictionary on nuclear energy > trip level

  • 56 DSSS

    1. расширение спектра методом прямой последовательности
    2. поверхностная акустическая волна
    3. модуль цифрового сервиса DSSS

     

    модуль цифрового сервиса DSSS
    DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum) — широкополосная модуляция с прямым расширением спектра. Используется в сетях стандарта IEEE 802.11 для преднамеренного уширения спектра передаваемого импульса. 
    [ http://www.lexikon.ru/dict/net/index.html]

    Тематики

    EN

     

    расширение спектра методом прямой последовательности
    Метод формирования широкополосного сигнала, при котором исходный двоичный сигнал преобразуется в псевдослучайную последовательность для манипуляции несущей. В эфир передается шумоподобный сигнал, обладающий всеми свойствами аддитивного белого шума. Расширение спектра сигнала в n раз с использованием DSSS позволяет уменьшить спектральную плотность мощности сигнала во столько же раз.
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    Тематики

    EN

    06.04.13 поверхностная акустическая волна [ surface acoustic wave; SAW]: Электроакустический эффект, используемый в системах автоматической идентификации, когда микроволновые радиосигналы малой мощности с помощью пьезоэлектрического кристалла в радиочастотной метке преобразуются в ультразвуковые поверхностные акустические волны.

    Примечание - Информация об уникальной идентификации содержится в фазово-временных вариациях отраженного радиочастотной меткой сигнала.

    <2>4 Сокращения

    ARQ

    Автоматический запрос повтора [Automatic Repeat Request]

    ASK

    Амплитудная манипуляция [Amplitude Shift Keying]

    BPSK

    Бинарная фазовая манипуляция [Binary Phase Shift Keying]

    CDMA

    Множественный доступ с кодовым разделением каналов [Code Division Multiple Access]

    CSMA

    Множественный доступ с анализом состояния канала передачи данных [Carrier Sense Multiple Access]

    CSMA/CD

    Множественный доступ с анализом состояния канала передачи данных и обнаружением конфликтов [Carrier Sense Multiple Access with Collision Detection]

    DBPSK

    Дифференциальная бинарная фазовая манипуляция [Differential binary phase shift keying]

    DSSS

    Широкополосная модуляция с непосредственной передачей псевдослучайной последовательности [Direct sequence spread spectrum modulation]

    EIRP (ЭИИМ)

    Эквивалентная изотропно-излучаемая мощность [Equivalent Isotropically Radiated Power]

    EMI

    Электромагнитная помеха [ElectroMagnetic Interference]

    ETR

    Технический отчет ETSI [European Telecommunications Report]

    ETS

    Телекоммуникационный стандарт ETSI [European Telecommunications Standard]

    ETSI

    Европейский институт по стандартизации в области телекоммуникаций [European Telecommunications Standards Institute]

    FHSS

    Широкополосная модуляция с дискретной перестройкой несущей частоты [Frequency Hopping Spread Spectrum]

    FSK

    Частотная манипуляция [Frequency Shift Keying]

    GHz (ГГц)

    Гигагерц [Gigahertz]

    GMSK

    Минимальная гауссовская манипуляция [Gaussian Minimum Shift Keying]

    kHz (кГц)

    Килогерц [Kilohertz]

    MSK

    Минимальнофазовая частотная манипуляция [Minimum shift keying]

    MHz (МГц)

    Мегагерц [Megahertz]

    OBE

    Навесное оборудование [On-Board Equipment]

    PDM

    Модуляция импульса по длительности, широтно-импульсная модуляция [Pulse Duration Modulation]

    PM

    Фазовая модуляция [Phase modulation]

    PPM (ФИМ)

    Фазоимпульсная модуляция [Modulation (pulse position)]

    PSK

    Фазовая манипуляция [Phase Shift Keying]

    PWM

    Широтно-импульсная модуляция [Pulse Width Modulation]

    RF/DC

    Обмен данными системы радиочастотной идентификации [Radio frequency data communication]

    RFI

    Радиопомеха [Radio frequency interference]

    RSSI

    Индикатор уровня принимаемого сигнала [Receiving Signal Strength Indicator]

    S/N

    Отношение сигнала к шуму [Signal/noise ratio]

    SAW

    Поверхностная акустическая волна [Surface Acoustic Wave]

    SIN AD

    Отношение сигнала к шуму и искажению [Signal to Noise & Distortion]

    SRD

    Устройство малого радиуса действия [Short Range Device]

    TBR

    Технические основы регулирования [Technical Basis for Regulation]

    TDD

    Дуплексная связь с временным разделением каналов [Time Division Duplexing]

    TDM

    Временное разделение каналов [Time Division Multiplexing]

    <2>Библиография

    [1]

    МЭК 60050-713

    (IEC 60050-713)

    Международный электротехнический словарь. Часть 713. Радиосвязь: приемники, передатчики, сети и их режим работы

    ( International Electrotechnical Vocabulary - Part 713: Radiocommunications: transmitters, receivers, networks and operation)

    [2]

    МЭК 60050-705

    (IEC 60050-705)

    Международный электротехнический словарь. Глава 705: Распространение радиоволн ( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 705: Radio wave propagation)

    [3]

    МЭК 60050-702

    (IEC 60050-702)

    Международный электротехнический словарь. Глава 702: Колебания, сигналы и соответствующие устройства

    ( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 702: Oscillations, signals and related devices)

    [4]

    МЭК 60050-121

    (IEC 60050-121)

    Международный электротехнический словарь. Глава 121: Электромагнетизм ( International Electrotechnical Vocabulary - Part 121: Electromagnetism)

    [5]

    МЭК 60050-712

    (IEC 60050-712)

    Международный электротехнический словарь. Глава 712: Антенны ( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 712: Antennas)

    [6]

    МЭК 60050-221

    (IEC 60050-221)

    Международный электротехнический словарь. Глава 221: Магнитные материалы и компоненты

    ( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 221: Magnetic materials and components)

    [7]

    ИСО/МЭК 2382-9:1995

    (ISO/IEC2382-9:1995)

    Информационная технология. Словарь. Часть 9. Обмен данными ( Information technology - Vocabulary - Part 9: Data communication)

    [8]

    МЭК 60050-725

    (IEC 60050-725)

    Международный электротехнический словарь. Глава 725: Космическая радиосвязь ( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 725: Space radiocommunications)

    [9]

    МЭК 60050-714

    (IEC 60050-714)

    Международный электротехнический словарь. Глава 714: Коммутация и сигнализация в электросвязи

    ( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 714: Switching and signalling in telecommunications)

    [10]

    МЭК 60050-704

    (IEC 60050-704)

    Международный Электротехнический словарь. Глава 704. Техника передачи ( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 704: Transmission)

    [11]

    МЭК 60050-161

    (IEC 60050-161)

    Международный электротехнический словарь. Глава 161: Электромагнитная совместимость ( International Electrotechnical Vocabulary. Chapter 161: Electromagnetic compatibility)

    [12]

    ИСО/МЭК 8824-1

    (ISO/IEC 8824-1)

    Информационные технологии. Абстрактная синтаксическая нотация версии один

    (АСН.1). Часть 1. Спецификация основной нотации

    (Information technology - Abstract Syntax Notation One (ASN.1): Specification of basic notation)1)

    [13]

    ИСО/МЭК 9834-1

    (ISO/IEC 9834-1)

    Информационные технологии. Взаимосвязь открытых систем. Процедуры действий уполномоченных по регистрации ВОС. Часть 1. Общие процедуры и верхние дуги дерева идентификатора объекта АСН.1

    ( Information technology - Open Systems Interconnection - Procedures for the operation of OSI Registration Authorities: General procedures and top arcs of the ASN. 1 Object Identifier tree)

    [14]

    ИСО/МЭК 15962]

    (ISO/IEC 15962)

    Информационные технологии. Радиочастотная идентификация (RFID) для управления предметами. Протокол данных: правила кодирования данных и функции логической памяти

    ( Information technology - Radio frequency identification ( RFID) for item management - Data protocol: data encoding rules and logical memory functions)

    [15]

    ИСО/МЭК 19762-1

    (ISO/IEC 19762-1)

    Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 1. Общие термины в области АIDC ( Information technology - Automatic identification and data capture ( AIDC) techniques - Harmonized vocabulary - Part 1: General terms relating to AIDC)

    [16]

    ИСО/МЭК 19762-2

    (ISO/IEC 19762-2)

    Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 2. Оптические носители данных (ОНД)

    ( Information technology - Automatic identification and data capture ( AIDC) techniques - Harmonized vocabulary - Part 2: Optically readable media ( ORM))

    [17]

    ИСО/МЭК 19762-3

    (ISO/IEC 19762-3)

    Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 3. Радиочастотная идентификация (РЧИ)

    ( Information technology - Automatic identification and data capture ( AIDC) techniques - Harmonized vocabulary - Part 3: Radio frequency identification ( RFID))

    [18]

    ИСО/МЭК 19762-5

    (ISO/IEC 19762-5)

    Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 5. Системы определения места нахождения

    ( Information technology - Automatic identification and data capture ( AIDC) techniques - Harmonized vocabulary - Part 5: Locating systems)

    [19]

    ИСО/МЭК 18000-6

    (ISO/IEC 18000-6)

    Информационные технологии. Радиочастотная идентификация для управления предметами. Часть 6. Параметры радиоинтерфейса для диапазона частот 860 - 960 МГц ( Information technology - Radio frequency identification for item management - Part 6: Parameters for air interface communications at 860 MHz to 960 MHz)

    _____________

    1)В оригинале ИСО/МЭК 19762-4 стандарты [12] - [19] включены в раздел «Библиография», однако следует учитывать, что в основном тексте стандарта ссылок на них нет.

    <2>

    Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19762-4-2011: Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 4. Общие термины в области радиосвязи оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > DSSS

  • 57 stone

    1. камень (любой небольшой кусок породы или минерала) 2. драгоценный камень 3. каменный метеорит 4. руда (извлечённая и приготовленная для обработки) 5. железняк 6. каменистые обломки
    adder stone змеевик, серпентинит
    alabaster stone алебастровый камень
    Aleppo stone глазчатый агат
    alluvial stone драгоценный камень, перенесённый и отложенный аллювиальным потоком
    Amherst stone амхерст (коммерческое название разновидности синего камня)
    Arkansas stone арканзасский камень (разновидность новакулита)
    Armenian stone азурит, уст. армянский камень
    artificial stone искусственный камень
    asparagus stone спаржевый камень
    Ayr stone разновидность шотландского мелкозернистого шлифовального камня
    azure stone ляпис лазурь
    bacon stone 1. стеатит 2. кальцит, окрашенный оксидами железа
    ballpitch stone шаровой смоляной камень (разновидность шарового порфира)
    Bath stone батский камень (мягкий оолитовый известняк)
    Bedford stone бедфордский известняк
    beetle stone 1. копролитовый железняк 2. конкреции копролитового железняка
    bishop's stone см. amethyst
    Bologna stone болонский шпат (разновидность барита)
    bottle stone бутылочный камень (разновидность тектита)
    bottom stone огнеупорная глина
    boulder stone валун
    box stone 1. коробчатая или округлая железистая конкреция 2. уплощённый обломок коричневого железистого песчаника
    buck stone порода, не содержащая золота
    building stone бутовый камень
    Caen stone кайенский известняк
    cairngorm stone кернгорм (жёлтая или дымчато-бурая разновидность кварца); дымчатый топаз
    calley stone твёрдый глинистый песчаник, ассоциирующийся с углем (Англия)
    canary stone жёлтая разновидность карнелиана
    cellar stone мелкие обломки породы неправильной формы
    cement stone цементная порода
    china stone китайский камень (1. каолинизированный гранит 2. тонкозернистый плотный каменноугольный аргиллит или известняк, встречающийся в Англии)
    chrysanthemum stone лучистый агрегат рутила и циркона
    chuckie stone галька или валун в угольном пласте
    cinnamon stone коричневый камень, гессонит
    clay stone 1. аргиллит 2. глинистый известняк
    cleaving stone сланец; шифер
    coal stone 1. крупный антрацит 2. разновидность кеннельского угля 3. нефтяной сланец (Кеммериджа)
    coated stone покрытый (прозрачным веществом) камень
    colored stone цветной камень
    Combay stone карнеол, сердолик, красноватый халцедон
    copperas stone железный купорос
    Cornish [Cornwall] stone корнуоллский [корнуэллский] камень, каолинизированный гранит
    cotton stone см. mesolite
    crust stone хрупкая хлопьевидная корка кальцита или других минералов, натёчная корка (на стенах пещер)
    curio stone редкий камень
    cyclopean stone глыбы твёрдой нетрещиноватой породы не менее четырёх футов в поперечнике, пригодные для строительства молов
    day stone выход породы на дневную поверхность
    decorative stone декоративный камень
    dimension stone штучный камень (строительный камень, нарезанный блоками)
    dogger stone доггерный песчаник
    druid(ical) stone обломок песчаника
    edge stone синевато-серый полевошпатовый песчаник
    egg stone оолит, икряной камень
    Euclid stone эвклидов камень (разновидность абразивного песчаника)
    fairy stone 1. волшебный камень 2. конкреция необычной формы 3. крестообразно сдвойникованный кристалл ставролита 4. каменный наконечник стрелы 5. ископаемый морской ёж
    falling stone каменный метеорит, аэролит
    field stone валун
    figure stone см. agalmatolite
    foam stone пенистый камень (ячеистая шлаковая кора базальтовых лав)
    gem stone 1. драгоценный камень 2. поделочный камень
    Gibraltar stone гибралтарский камень (разновидность мексиканского оникса)
    gizzard stone гастролит, желудочный камень
    gooseberry stone гроссуляр (желтовато-зелёный гранат)
    heated stone драгоценный камень, нагретый с целью изменения или улучшения его окраски
    hedgehod stone «камень-ёж» (кварц с игольчатыми включениями гётита)
    Hercules stone магнетит, магнитная руда (магнитная разновидность природного оксида железа, Fe304)
    ice stone см. cryolite
    indicator stone валун-индикатор
    isinglass stone слюда; мусковит
    Jewish stone еврейский камень, письменный гранит, письменный пегматит
    kidney stone 1. почечный камень (галька или желвак, по форме напоминающие почку) 2. нефрит
    lard stone жировик, плотный тальк
    leader stone глина в трещине сброса
    leading stone см. Hercules stone
    lightning stone фульгурит, след удара молнии
    lithographic stone литографский камень
    liver stone вонючий камень (разновидность битуминозного известняка)
    load stone см. Hercules stone
    log(g)an [logging] stone качающийся камень
    Lydian stone лидит, лидийский камень
    lynx stone янтарь
    meteoric stone каменный метеорит, аэролит
    mirror stone см. muscovite
    mocha stone белая, серая или желтоватая разновидность мохового агата
    natural stone натуральный камень (драгоценный камень, который встречается в природе)
    ornamental stone поделочный камень
    outsize stones камни, диаметр которых больше мощности заключающего их слоя
    pagoda stone пагодит (1. китайский известняк, ортоцератиты которого напоминают в разрезе пагоду 2. агат, рисунок которого напоминает пагоду)
    pea stone см. pisolite
    pearl stone жемчужный шпат
    pencil stone пирофиллит, грифельный камень
    perfect stone совершенный камень
    perforated stone пустотелый камень
    Petoskey stone камень Петоски (девонские колониальные кораллы)
    plaster stone гипс, CaSCv2H20
    plum-pudding stone пудинговый камень, пудинговый конгломерат
    porcelain stone китайский камень (каолинизированный гранит)
    Portland stone портландский камень (1. оолитовый известняк с полуострова Портленд, Южная Англия 2. красновато-коричневый песчаник из Портленда, штат Коннектикут, США)
    pot stone 1. горшечный камень, жировик со слюдой и хлоритом, загрязнённый стеатит 2. кремнёвое стяжение, напоминающее бочонок
    potato stone картофельный камень (жеоды, по форме напоминающие клубни картофеля)
    precious stone драгоценный камень, самоцвет
    pumice stone пемза
    rattle stone гремучий камень
    razor stone точильный камень, новакулит
    reconstructed stone искусственный сплавленный драгоценный камень
    red-brown stone родонит
    rocking stone качающийся камень
    roof stone кровля угольного пласта
    rough stone бут
    round stone валун
    rubbing stone точильный камень, новакулит
    rubble stone 1. граувакка 2. щебень
    sapanthracon stone сапантракон (сапропелевый уголь каменноугольного возраста)
    Saracen stone «камень сарацинов», (экзотическая глыба)
    sarsden stone экзотическая глыба (оставшаяся после эрозии пород)
    scientific stone искусственный камень
    seat stone подстилающая порода
    serpent stone змеиный камень
    simulated stone поддельный камень
    Solenhofen stone золенгофенский камень (литографский известняк верхней юры)
    spectacle stone селенит (бесцветная разновидность гипса)
    stained stone окрашенный камень
    stepping stone миграционный остров
    stomach stone гастролит, желудочный камень
    striated stones камни с ледниковыми шрамами
    sugar stone сахарный камень (разновидность датолита)
    swimming stone пористый опал
    three-faceted stone дрейкантер, трёхгранник, ветрогранник
    turtle stone черепаший камень (уплощённая овальная септария, из которой выветриванием удалён матрикс)
    wax stone сырой озокерит, связанный с землистым веществом
    wind-cut stone вентифакт (камень или галька, отполированные в результате абразионной деятельности переносимого ветром песка)
    wind-faceted stone пустынный камень, эоловый многогранник
    wind-grooved stone см. wind-cut stone
    wind-polished stone отполированный ветром камень
    wind-scoured [wind-shaped] stone см. wind-cut stone
    yellow stone жёлтая глина, жёлтая охра
    * * *

    English-Russian dictionary of geology > stone

  • 58 HF-power indicator

    Телекоммуникации: индикатор ВЧ-мощности

    Универсальный англо-русский словарь > HF-power indicator

  • 59 demand meter

    Универсальный англо-русский словарь > demand meter

  • 60 pto mode display

    Универсальный англо-русский словарь > pto mode display

См. также в других словарях:

  • индикатор уровня радиации — индикатор мощности дозы излучения [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN dose rate indicator …   Справочник технического переводчика

  • индикатор уровня (выходной) мощности — индикатор выхода — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия Синонимы индикатор выхода EN power level indicator …   Справочник технического переводчика

  • индикатор диапазона мощности — (ядерного реактора) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN power range indicator …   Справочник технического переводчика

  • индикатор реверса мощности — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN reverse power flow detector …   Справочник технического переводчика

  • индикатор уровня мощности — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN power level indicator …   Справочник технического переводчика

  • индикатор — 3.23 индикатор (indicator): см. индикатор оценки. Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504 1 2009: Информационные технологии. Оценка процессов. Часть 1. Концепция и словарь …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Мощности измеритель —         прибор для измерения мощности электромагнитных колебаний генераторов, усилителей, радиопередатчиков и др. устройств, работающих в высокочастотном, СВЧ и оптическом диапазонах. Различают измерители поглощаемой и проходящей мощности. Первые …   Большая советская энциклопедия

  • индикатор уровня принимаемого сигнала — 06.01.110 индикатор уровня принимаемого сигнала [ receiving signal strength indicator; RSSI]: Значение получаемой входной мощности, которое может быть представлено в цифровой или аналоговой форме, в зависимости от применяемого аппаратного… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Индикатор радиоактивности — дозиметрический прибор для обнаружения радиоактивного заражения местности и ориентировочного определения мощности дозы ионизирующего излучения. Различают переносные и стационарные И. р …   Словарь военных терминов

  • Задействованные мощности — (Capacity utilization) – индикатор состояния экономики, который показывает, насколько загружены производственные мощности. Вычисляется в процентах. Обозначает отношение фактически выпускаемой продукции к максимально возможному. Общепризнано, что… …   Банковская энциклопедия

  • Электронный индикатор — Светодиодный индикатор (компьютерная модель) Электрóнный индикáтор (лат. indicator  указатель) это электронное показ …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»