-
1 модуляция по длительности импульса
воен. ДИМУниверсальный немецко-русский словарь > модуляция по длительности импульса
-
2 Rampe
сущ.1) общ. (вагон-) платформа, аппарель, сходни, перрон (аэровокзала), свиль (порок стекла), (ракетная) пусковая установка, наклонный въезд2) геол. пологонаклонное плато, предгорье хребта, склон нагорья3) авиа. (наклонная) пусковая установка, перрон аэровокзала, (ракетная) ПУ (ñì. Raketenabschußanlage)4) тех. вагон-платформа, загрузочная площадка, платформа5) стр. наклонный подъездной путь, погрузочная эстакада, рампа, пандус6) ж.д. отвод возвышения (рельса), переходная кривая, погрузочная платформа, погрузочная площадка, грузовая платформа7) авт. покатость, скат, спуск9) горн. площадка рабочего горизонта, транспортная площадка уступа (в карьере)10) дор. переход по уклону между двумя уровнями, подход11) театр. сцена12) электр. линейная развёртка (в АЦП), линейная стадия импульса ЛИН, линейная стадия импульса линейно изменяющегося напряжения, прямой ход импульса ЛИН, прямой ход импульса линейно изменяющегося напряжения, путевая контактная шина13) нефт. наклонная площадка, наклонные мостки, приёмные мостки (для приёма бурильного инструмента, бурильных труб)15) АЭС. скачкообразное изменение мощности16) бизн. (вагон) -платформа17) микроэл. линейная (рабочая) стадия [прямой ход импульса ЛИН; линейная (рабочая) стадия импульса линейно изменяющегося напряжения [импульса ЛИН]18) ркт. наклонная пусковая установка19) эл.тех. линейная стадия импульса -
3 Impulsabfallzeit
сущ.1) астр. время спада импульса2) радио. длительность заднего фронта импульса3) электр. время затухания импульса, время спадания импульса, затухания импульса4) микроэл. длительность среза импульса -
4 Impulszeit
сущ.1) тех. длительность импульса, продолжительность импульса2) радио. ширина импульса3) электр. активная длительность импульса, время действия импульса4) яд.физ. время поступления импульса -
5 Abfall
сущ.1) общ. (постепенный) переход, отделение, отпадение, отходы, скат, скрап, утиль, утильсырьё, исключение (из правил), опадание (листьев, плодов), побочные продукты (на производстве), снижение (напр. успеваемости), измена (о взглядах, убеждениях), стружка (при резании металла, дерева и т. п.), (тк.sg) отход, (тк.sg) склон, (тк.sg) спад, отбросы2) геол. градиент, наклон, покатость, склон, спадение, пустая порода (в прослое нерудного полезного ископаемого), убывание (воды)3) авиа. дрейф, относ, удаление (напр. сброшенной бомбы от ЛА), отделение (элементов конструкции)4) мор. отклонение от курса, снос5) воен. потеря, перепад (напр. давления), спадание (напр. импульса), понижение (напр. напряжения)6) тех. брак, завал, падение, сброс, снятие, спад, спад, спад, убыль, утиль-сырье, отпадание (якоря реле)7) хим. радиоактивные осадки, спадение (импульса), обрезки (каучука или резины)8) стр. мусор9) экон. вторичное сырьё, вторичные вторесурсы, вторичные ресурсы, вторсырьё, отходы (производства), побочные продукты (производства)10) лингв. апокопа, выпадение11) авт. отлогость13) артил. падение (предмета, кривой), уступ (в расположении орудий), отклонение (вниз)14) горн. остатка, отвод (воды), хвосты (обогащения), отходы (полезного ископаемого), штыб (полезного ископаемого)15) дор. отвал, уменьшение16) метал. хвосты обогащения17) презрит. отребье18) радио. возврат (якоря реле), спадание (импульса)19) текст. вырубка, высечка, лоскут, одонки, осадок, отброс, очёс, побочный продукт, раскройный лоскут, угар, угары20) электр. затухание, перепад, понижение, отпадание (якоря, реле), отпускание, спадание (импульса), (тк.sg) падение (напряжения)21) выч. выход из строя, задний фронт импульса22) пищ. осадки, падалица23) АЭС. остаток (см.тж. Abfдlle), отход24) свар. потери, снижение (напр., глубины проплавления)25) бизн. остатки26) оп.сист. отказ, отключение (напр. устройства) поломка27) яд.физ. "хвост"28) дер. отходы (лесозаготовок, деревообработки)29) гидравл. перепад (давления)30) мяс. 1. отходы при убое 2. рога, копыта, жёлчный пузырь, жёлчь, содержимое желудка и кишечника, свернувшаяся кровь31) ВМФ. убыль (воды), дрейф (корабля), уступ (у орудия)32) христ. отпадение (тк. в ед. числе (отпадение от Бога))33) судостр. дрейф судна34) кинотех. отходы (киноплёнки), спад (напр., частотной характеристики) -
6 Sendezacken
сущ.1) воен. выброс от зондирующего импульса (на экране индикатора), выброс от прямого импульса (на экране индикатора), отметка от зондирующего импульса (на экране индикатора), отметка от прямого импульса (на экране индикатора)2) радио. передаваемый импульс -
7 Tastverhältnis
сущ.1) тех. передаточное отношение между интенсивностью сигнала и перемещением щупа, скважность2) авт. импульсно-модулированный сигнал, скважность импульсов4) электр. импульсное отношение: коэффициент заполнения, импульсное отношение: скважность (отношение периода повторения импульсов к длительности импульса; скважностью называют также отношение длительности межимпульсного интервала к длительности импульса), коэффициент заполнения (величина, обратная скважности), коэффициент заполнения (отношение длительности импульса к длительности всего периода), коэффициент усреднения (отношение длительности импульса к длительности интервала между двумя соседними импульсами)5) микроэл. иногда: скважность -
8 Hinterflanke
сущ.1) тех. спад (eines Impulses)2) радио. задний фронт (импульса, волны)3) электр. задний фронт (импульса, волны)4) микроэл. срез импульса5) автом. задний фронт (импульса волны) -
9 Impulsabfall
сущ.1) воен. спад импульса2) электр. затухание импульса, спадание импульса3) яд.физ. "хвост" импульса -
10 Dachschräge
сущ.2) стр. наклон кровли, скат кровли, скат крыши, уклон крыши3) радио. перекос вершины (импульса), скос верхушки импульса4) микроэл. скос вершины импульса, спад вершины импульса -
11 Verzögerungszeit
время задержки для биполярного транзистора
Интервал времени между моментом нарастания фронта входного импульса до значения, соответствующего 10 % его амплитуды, и моментом нарастания фронта выходного импульса до значения, соответствующего 10 % его амплитуды.
Обозначение
tзд
td
[ ГОСТ 20003-74]Тематики
EN
DE
FR
36. Время задержки для биполярного транзистора
D. Verzögerungszeit
E. Delay time
F. Retard à la croissance
tзд
Интервал времени между моментом нарастания фронта входного импульса до значения, соответствующего 10 % его амплитуды, и моментом нарастания фронта выходного импульса до значения, соответствующего 10 % его амплитуды
Источник: ГОСТ 20003-74: Транзисторы биполярные. Термины, определения и буквенные обозначения параметров оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Verzögerungszeit
-
12 Anstiegzeit eines Halbleiterdetektors
- время нарастания импульса заряда или напряжения выходного сигнала полупроводникового детектора ионизирующего излучения
время нарастания импульса заряда или напряжения выходного сигнала полупроводникового детектора ионизирующего излучения
время нарастания импульса заряда или напряжения выходного сигнала ППД
Интервал времени, в течение которого импульс заряда или напряжения выходного сигнала полупроводникового детектора ионизирующего излучения изменяется от 10 до 90 % от его максимального значения.
[ ГОСТ 18177-81]Тематики
Обобщающие термины
- основные радиометрические параметры полупроводникового детектора ионизирующего излучения
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Anstiegzeit eines Halbleiterdetektors
-
13 Strahlungsimpulsformfaktor
коэффициент формы импульса излучения (Kx)
Численный параметр, характеризующий отклонение формы импульса от прямоугольной на заданном интервале времени наблюдения и равный отношению произведения интегралов от мощности по времени и куба мощности по времени к интегралу от квадрата мощности по времени.
Примечание
Коэффициент формы импульса излучения определяется по формуле
где , , - интегралы от мощности по времени для рассматриваемого и эквивалентного прямоугольного импульсов излучения.
[ ГОСТ 24286-88]Тематики
- оптика, оптические приборы и измерения
Обобщающие термины
- величины, характеризующие импульс излучения
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Strahlungsimpulsformfaktor
-
14 Maximale Eingangsspannung des Impulsübertragers
максимальное входное напряжение импульсного трансформатора
Наибольшее значение рабочего напряжения при номинальной длительности импульса, при котором спад импульса не превышает 70 % амплитудного значения
[ ГОСТ 20938-75]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
FR
- tension d’entree maximum du transformateur d’impulsion
87. Максимальное входное напряжение импульсного трансформатора
Максимальное входное напряжение
D. Maximale Eingangsspannung des Impulsübertragers
E. Maximum input voltage of a pulse transformer
F. Tension d’entree maximum du transformateur d’impulsion
Наибольшее значение рабочего напряжения при номинальной длительности импульса, при котором спад импульса не превышает 70 % амплитудного значения
Источник: ГОСТ 20938-75: Трансформаторы малой мощности. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Maximale Eingangsspannung des Impulsübertragers
-
15 generalisierte Strahlungsimpulsbreite
обобщенная длительность импульса (τоб)
Длительность эквивалентного прямоугольного импульса, полученного из условия равенства для прямоугольного и рассматриваемого импульсов интегралов от мощности по времени соответственно для двух указанных импульсов.
Примечание
Обобщенная длительность импульса излучения определяется по формуле
где и - интегралы от мощности по времени для рассматриваемого и эквивалентного прямоугольного импульсов излучения.
[ ГОСТ 24286-88]Тематики
- оптика, оптические приборы и измерения
Обобщающие термины
- величины, характеризующие импульс излучения
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > generalisierte Strahlungsimpulsbreite
-
16 Flanke
сущ.1) общ. поперечная передача с края, склон, бок (.животного), прыжок боком (снарядная гимнастика), соскок боком (снарядная гимнастика), сторона, соскок боком ноги вместе (гимнастика), бок (животного)2) геол. крыло (напр. складки), (Ceph.) боковая сторона (раковины или оборота), (Ceph.) латеральная сторона (раковины или оборота)3) авиа. фронт (напр. волны), край (напр. ленты самописца)4) спорт. край поля, фланговая подача, край (поля), поперечная передача с края поля5) воен. фланг6) тех. боковая поверхность зуба, боковая профиль зуба, боковая сторона, кромка, фронт, бок (s. а. фронт), боковина (автошины), боковая поверхность7) ж.д. боковая поверхность (ходового рельса), внутренняя поверхность (ходовогорельса), фронт (импульса)8) авт. профиль (напр., зуба шестерни), боковая поверхность (зуба), боковая сторона (кузова), боковая стенка (покрышки)9) дор. ответвление10) радио. фронт (импульса, волны)11) текст. блок (животного), пола (шкуры)13) маш. боковая сторона профиля14) свар. профиль (зуба, резьбы)15) прогр. фронт импульса16) дер. боковая поверхность профиля, боковая поверхность (зуба, резьбы)17) ВМФ. боковая часть18) судостр. боковая поверхность зубца -
17 Impulsankunft
-
18 Impulsdauer
-
19 Impulsform
сущ.1) воен. конфигурация импульса2) артил. форма (фронта) импульса3) электр. форма импульса, форма импульсов -
20 Impulslange
сущ.1) комп. ширина импульса2) микроэл. длительность импульса3) океаногр. продолжительность импульса
См. также в других словарях:
импульса нарушение — см. нарушение импульса Психологический словарь. И.М. Кондаков. 2000 … Большая психологическая энциклопедия
импульса́тор — импульсатор … Русское словесное ударение
Момент импульса — У этого термина существуют и другие значения, см. Момент. Момент импульса Размерность L2MT−1 Единицы измерения … Википедия
длительность импульса — 3.67 длительность импульса: Приращение времени, измеренное между точками, соответствующими половине пиковой мощности в начале и в конце импульса. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Тензор энергии-импульса — (ТЭИ) симметричный тензор второй валентности (ранга), описывающий плотность и поток энергии и импульса полей материи[1], и определяющий взаимодействие этих полей с гравитационным полем. Тензор энергии импульса является дальнейшим… … Википедия
Закон сохранения импульса — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
ТЕНЗОР ЭНЕРГИИ-ИМПУЛЬСА — (ТЭИ) тензор второго ранга, описывающий плотность и поток энергии и импульса полей материи, определяющий взаимодействие этих полей с гравитац. полем. В классич. теории ТЭИ выражается через вариационную производную по метрическому тензору gmv (х… … Физическая энциклопедия
длительность импульса — Интервал времени между начальным моментом импульса напряжения и моментом восстановления мгновенного значения напряжения до первоначального или близкого к нему уровня. [ГОСТ 13109 97] длительность импульса 1. Промежуток времени между началом и… … Справочник технического переводчика
Амплитуда импульса — пряжения импульса Разность между импульсным напряжени Источник: ГОСТ 13109 87: Электрическая энергия. Требования к качеству электрической энергии в электрических сетях общего назначения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 53567-2009: Акустика. Методы описания и измерения единичного импульса или последовательностей импульсов — Терминология ГОСТ Р 53567 2009: Акустика. Методы описания и измерения единичного импульса или последовательностей импульсов оригинал документа: 3.1.2 В длительность импульса (В длительность) (B duration), с: Суммарное время, в течение которого… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
максимальная поглощаемая энергия импульса — (от 80 до 1780 Дж) Максимальная энергия импульса в электрической сети, которую способен поглотить ИБП. В электрической сети время от времени могут появляться электрические импульсы высокого напряжения. Причины возникновения таких импульсов бывают … Справочник технического переводчика