Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

именно

  • 41 esattaménte

    avv именно, точно.

    Dizionario italiano-bulgaro > esattaménte

  • 42 infàtti

    cong наистина, всъщност, именно.

    Dizionario italiano-bulgaro > infàtti

  • 43 per

    prep за, по, през, поради, на, към, за да: lui parte per la Spagna той заминава за Испания; questo и un regalo per te това е подарък за теб; dobbiamo passare per il bosco трябва да минем през гората; non sono venuto alla riunione per motivi di salute не дойдох на събранието поради здравословни причини; vendita per corrispondenza продажби по каталог; ho un debole per te имам слабост към теб; il salame и caduto per terra саламът падна на земята; dobbiamo essere uniti per superare la crisi трябва да бъдем единни, за да преодолеем кризата; Ќ per fortuna за щастие; per combinazione случайно; per l'appunto именно; per poco почти, за малко; per Bacco! гледай ти!; per miracolo по чудо; stare per каня се да.

    Dizionario italiano-bulgaro > per

  • 44 precìso

    1. agg точен: sono le tre precise часът е точно три; 2. avv именно.

    Dizionario italiano-bulgaro > precìso

  • 45 cierto,

    a adj 1) верен, несъмнен, точен; es cierto, така е, вярно е; сигурно; por cierto, наистина, именно; sí, por cierto, да, разбира се; no, por cierto, разбира се, че не; съвсем не; 2) уверен, убеден; 3) известен, определен, някой.

    Diccionario español-búlgaro > cierto,

  • 46 justamente

    adv точно; именно.

    Diccionario español-búlgaro > justamente

  • 47 precisamente

    adv 1) именно; тъкмо, точно; 2) необходимо, неизбежно.

    Diccionario español-búlgaro > precisamente

  • 48 saber1

    1. tr 1) зная; hacer saber1 уведомявам, съобщавам; 2) известно ми е; 3) умея, мога; 2. intr 1) проницателен съм; 2) (a) имам вкус на нещо; 3) приличам на нещо, подобен съм; 4) годен съм, ставам за нещо; 5) подчинявам се, приспособявам се; saber1 bien (mal) прен. приятен (неприятен) съм; no sé cuàntos прен. еди-кой си, някой си; Ўy qué sé yo! и много още (след изброяване); a saber1 именно; Ўvete a saber1! отде да знам!; que yo sepa доколкото знам.

    Diccionario español-búlgaro > saber1

  • 49 notamment

    adv. (de notant, p. prés. de noter) именно, точно, тъкмо.

    Dictionnaire français-bulgare > notamment

  • 50 rapatronnage

    m. (de re- et patron) поставяне на отсечен дънер до пъна на дървото, за да се докаже, че именно този дънер е отрязан от това дърво.

    Dictionnaire français-bulgare > rapatronnage

  • 51 rapatronner

    v.tr. (de re- et patron) поставям отрязан дънер до пъна на дървото, за да се докаже, че именно този дънер е отрязан от това дърво.

    Dictionnaire français-bulgare > rapatronner

  • 52 savoir1

    v.tr. (lat. pop. °sapere (e long), class. sapere (e bref) "goûter, connaître") 1. зная, знам; je ne sais pas votre nom не зная името ви; 2. умея; savoir1 son métier умея това, което работя; savoir1 écouter умея да изслушвам; 3. мога; je sais le faire мога да го направя; 4. узнавам; reste а savoir1 s'il en est capable остава да се узнае дали той е способен на това; 5. познавам, зная; ne vous dérangez pas, je sais le chemin не се притеснявайте, познавам пътя; 6. известно е, знае се; on sait que известно е, че; 7. съобщавам, известявам; ce que je vais vous faire savoir1 това, което ще ви съобщя; 8. зная, имам познания, опит; 9. loc. conj. в съчет. а savoir1 а именно ( при изброяване). Ќ c'est а savoir1 ще видим; трябва да се провери; faire savoir1 съобщавам; que je sache доколкото зная, доколкото ми е известно. Ќ Ant. ignorer.

    Dictionnaire français-bulgare > savoir1

  • 53 appunto

    appunto1 [apˈpunto]
    avv именно, точно
    sost m записка ж, бележка ж

    Grande dizionario italiano-bulgaro > appunto

  • 54 nientedimeno

    nientedimeno [nientediˈmeːno]
    nientemeno [nienteˈmeːno]
    avv не друго, а, именно

    Grande dizionario italiano-bulgaro > nientedimeno

См. также в других словарях:

  • именно́й — именной …   Русское словесное ударение

  • именно — именно …   Русский орфографический словарь

  • ИМЕННО — ИМЕННО, частица. 1. употр. в перечислении перед точным, иногда поименным указанием перечисляемых предметов (в этом знач. обычно соединяется с союзом а : а именно). Лиственные деревья, а именно: дуб, береза, осина, липа и т.д. 2. употр. для… …   Толковый словарь Ушакова

  • ИМЕННО — 1. частица. Выражает идентификацию: это и ничего другое (этот и никто другой). И. его жду. И. эту книгу ищу. 2. частица. Выражает уверенное подтверждение, истинность. Он верный друг. И. (и так). 3. союз. Открывает полное перечисление. Явились все …   Толковый словарь Ожегова

  • именно — См …   Словарь синонимов

  • именно — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • именно — • именно, как раз Стр. 0440 Стр. 0441 Стр. 0442 Стр. 0443 …   Новый объяснительный словарь синонимов русского языка

  • именно — частица и союз 1. Частица: • Усилительная. То же, что «как раз, точно, определенно, конкретно». Не требует постановки знаков препинания. Что именно в этом отрывке так особенно понравилось ему, трудно сказать. А. Битов, Записки гоя. ...Другая… …   Словарь-справочник по пунктуации

  • именно — ▲ определенно ↑ этот именно (# на этом месте это произошло). вот именно. именно так. вот вот. как раз (это # то, что нам нужно). ровным счетом (это # ничего не значит). ни больше ни меньше. ни более ни менее. ни много ни мало. не более и не менее …   Идеографический словарь русского языка

  • именно —   Вот именно (разг.) употребляется при выражении согласия или подтверждения в знач.: да.     Разве Курск ближе к Москве, чем Петербург? Вот именно! …   Фразеологический словарь русского языка

  • именно — Образована от именьный – собственный (обратим внимание: значение наречия именно синонимично значению наречия собственно), произведенного от основы имен (См. также имя) …   Этимологический словарь русского языка Крылова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»