Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

из...+следует,+что

  • 1 из результатов следует, что...

    Diccionario universal ruso-español > из результатов следует, что...

  • 2 из этого следует, что...

    part.
    gener. de ahì se deduce que...

    Diccionario universal ruso-español > из этого следует, что...

  • 3 следует сказать, что

    n

    Diccionario universal ruso-español > следует сказать, что

  • 4 передать

    перед||а́ть
    1. transdoni;
    enmanigi (из рук в руки);
    2. (воспроизвести) reprodukti;
    3. (по радио) dissendi, disaŭdigi;
    4. (сообщить) diri, komuniki;
    \передатьа́йте приве́т ва́шему дру́гу transdonu saluton al via amiko.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( отдать) dar (непр.) vt, entregar vt; traspasar vt; спорт. pasar vt

    переда́ть письмо́ — entregar la carta

    переда́ть что́-либо из рук в ру́ки — pasar algo de mano en mano

    переда́ть свои́ права́, своё иму́щество — transferir sus derechos, sus bienes

    переда́ть управле́ние — transmitir (ceder) la dirección (de)

    переда́ть власть — traspasar (entregar) el poder

    переда́ть свои́ зна́ния, свой о́пыт — transmitir sus conocimientos, su experiencia

    2) ( сообщить) decir (непр.) vt, comunicar vt, transmitir vt

    переда́ть полномо́чия — delegar poderes (facultades)

    переда́ть но́вость — comunicar una novedad

    переда́ть покло́н, приве́т — transmitir (comunicar) un saludo

    переда́ть по ра́дио, по телеви́дению — transmitir por radio, por televisión

    переда́ть распоряже́ние, поруче́ние — comunicar una disposición, un encargo

    переда́ть кома́нду — dar (comunicar) la orden

    3) ( воспроизвести) interpretar vt, reproducir (непр.) vt

    переда́ть мысль а́втора — interpretar la idea del autor

    переда́ть что́-либо свои́ми слова́ми — interpretar algo con sus (propias) palabras

    4) ( распространить) comunicar vt, pegar vt

    переда́ть инфе́кцию — comunicar la infección

    5) (переслать, направить) entregar vt

    переда́ть де́ло в суд — entregar el asunto a los tribunales

    6) (тж. род. п.), разг. (дать больше, чем следует) dar más
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( отдать) dar (непр.) vt, entregar vt; traspasar vt; спорт. pasar vt

    переда́ть письмо́ — entregar la carta

    переда́ть что́-либо из рук в ру́ки — pasar algo de mano en mano

    переда́ть свои́ права́, своё иму́щество — transferir sus derechos, sus bienes

    переда́ть управле́ние — transmitir (ceder) la dirección (de)

    переда́ть власть — traspasar (entregar) el poder

    переда́ть свои́ зна́ния, свой о́пыт — transmitir sus conocimientos, su experiencia

    2) ( сообщить) decir (непр.) vt, comunicar vt, transmitir vt

    переда́ть полномо́чия — delegar poderes (facultades)

    переда́ть но́вость — comunicar una novedad

    переда́ть покло́н, приве́т — transmitir (comunicar) un saludo

    переда́ть по ра́дио, по телеви́дению — transmitir por radio, por televisión

    переда́ть распоряже́ние, поруче́ние — comunicar una disposición, un encargo

    переда́ть кома́нду — dar (comunicar) la orden

    3) ( воспроизвести) interpretar vt, reproducir (непр.) vt

    переда́ть мысль а́втора — interpretar la idea del autor

    переда́ть что́-либо свои́ми слова́ми — interpretar algo con sus (propias) palabras

    4) ( распространить) comunicar vt, pegar vt

    переда́ть инфе́кцию — comunicar la infección

    5) (переслать, направить) entregar vt

    переда́ть де́ло в суд — entregar el asunto a los tribunales

    6) (тж. род. п.), разг. (дать больше, чем следует) dar más
    * * *
    v
    1) gener. (âîñïðîèçâåñáè) interpretar, (îáäàáü) dar, (переслать, направить) entregar, (распространить) comunicar, (ñîîá¡èáü) decir, pegar, reproducir, transmitir, traspasar
    2) colloq. (дать больше, чем следует) dar más
    3) sports. pasar

    Diccionario universal ruso-español > передать

  • 5 следовать

    сле́д||овать
    1. прям., перен. sekvi;
    \следовать за ке́м-л. sekvi iun;
    \следовать чьему́-л. приме́ру sekvi ekzemplon de iu;
    2. (проистекать) sekvi, rezulti;
    3. безл. (нужно) devas, decas, konvenas;
    пожа́ловаться кому́ \следоватьует plendi al tiu, kiu estas kompetenta;
    она́ поступи́ла как \следоватьовало ŝi agis kiel decis;
    э́того \следоватьовало ожида́ть oni devis tion atendi;
    4. (причитаться): ско́лько с меня́ \следоватьует? kiom mi ŝuldas?;
    ♦ как \следоватьует dece, laŭdece.
    * * *
    несов.
    1) за + твор. п. ( двигаться следом) seguir (непр.) vt

    сле́довать за ке́м-либо по пята́м — pisar los talones a alguien

    сле́довать глаза́ми, взгля́дом — seguir con los ojos, con la vista

    сле́дуйте за мно́й! — ¡sígame!

    2) за + твор. п. ( наступать) suceder vi (a), seguir (непр.) vt, seguirse (непр.)

    собы́тия сле́дуют одно́ за други́м — los acontecimientos se suceden

    3) дат. п. (поступать подобно кому-либо, согласно чему-либо) seguir (непр.) vt, imitar vt (a); observar vt ( соблюдать что-либо)

    во всём сле́довать отцу́ — seguir (imitar) en todo al padre

    сле́довать чьему́-либо приме́ру — seguir el ejemplo de alguien

    сле́довать обы́чаям — atenerse a las costumbres

    сле́довать мо́де — seguir la moda

    сле́довать пра́вилам — seguir las reglas

    4) ( двигаться куда-либо) ir (непр.) vi (a, hasta), dirigirse (a, hasta)

    по́езд сле́дует до Москвы́ — el tren va hasta Moscú

    5) из + род. п. ( проистекать) seguirse (непр.), resultar vi; inferirse (непр.), deducirse (непр.) ( быть следствием чего-либо)

    из э́того сле́дует, что... — de ahí se deduce que...

    6) дат. п. ( причитаться) corresponder vi; deber vi (тж. к уплате, выдаче)

    кому́ сле́дует — a quien corresponde

    ско́лько с меня́ сле́дует? — ¿cuánto debo?

    ему́ сле́дует с вас сто рубле́й Ud.le debe cien rublos

    7) безл., обычно с неопр. ( нужно) es necesario, se debe, hace falta

    сле́дует сказа́ть — hay que (es necesario) decir

    сле́дует предви́деть, что... — cabe prever que...

    сле́дует призна́ть — forzoso es reconocer

    сле́дует отме́тить — es justo (cabe, cumple) señalar

    как и сле́довало ожида́ть — como era de esperar

    э́то сле́довало сде́лать ра́ньше — (esto) era preciso hacerlo (haberlo hecho) antes

    * * *
    несов.
    1) за + твор. п. ( двигаться следом) seguir (непр.) vt

    сле́довать за ке́м-либо по пята́м — pisar los talones a alguien

    сле́довать глаза́ми, взгля́дом — seguir con los ojos, con la vista

    сле́дуйте за мно́й! — ¡sígame!

    2) за + твор. п. ( наступать) suceder vi (a), seguir (непр.) vt, seguirse (непр.)

    собы́тия сле́дуют одно́ за други́м — los acontecimientos se suceden

    3) дат. п. (поступать подобно кому-либо, согласно чему-либо) seguir (непр.) vt, imitar vt (a); observar vt ( соблюдать что-либо)

    во всём сле́довать отцу́ — seguir (imitar) en todo al padre

    сле́довать чьему́-либо приме́ру — seguir el ejemplo de alguien

    сле́довать обы́чаям — atenerse a las costumbres

    сле́довать мо́де — seguir la moda

    сле́довать пра́вилам — seguir las reglas

    4) ( двигаться куда-либо) ir (непр.) vi (a, hasta), dirigirse (a, hasta)

    по́езд сле́дует до Москвы́ — el tren va hasta Moscú

    5) из + род. п. ( проистекать) seguirse (непр.), resultar vi; inferirse (непр.), deducirse (непр.) ( быть следствием чего-либо)

    из э́того сле́дует, что... — de ahí se deduce que...

    6) дат. п. ( причитаться) corresponder vi; deber vi (тж. к уплате, выдаче)

    кому́ сле́дует — a quien corresponde

    ско́лько с меня́ сле́дует? — ¿cuánto debo?

    ему́ сле́дует с вас сто рубле́й — Ud. le debe cien rublos

    7) безл., обычно с неопр. ( нужно) es necesario, se debe, hace falta

    сле́дует сказа́ть — hay que (es necesario) decir

    сле́дует предви́деть, что... — cabe prever que...

    сле́дует призна́ть — forzoso es reconocer

    сле́дует отме́тить — es justo (cabe, cumple) señalar

    как и сле́довало ожида́ть — como era de esperar

    э́то сле́довало сде́лать ра́ньше — (esto) era preciso hacerlo (haberlo hecho) antes

    * * *
    v
    1) gener. (двигаться куда-л.) ir (a, hasta), (ñàñáóïàáü) suceder (a), (ïðè÷èáàáüñà) corresponder, abrazar (чему-л.), deber (тж. к уплате, выдаче), deducirse (быть следствием чего-л.), dirigirse (a, hasta), hace falta, imitar (a), inferirse, observar (соблюдать что-л.), se debe, seguir, seguirse, subseguir (одно за другим), èç (ïðîèñáåêàáü) seguirse, îáú÷ñî (ñó¿ñî) es necesario ***, resultar
    2) law. someterse

    Diccionario universal ruso-español > следовать

См. также в других словарях:

  • ЧТО ТАКОЕ ФИЛОСОФИЯ? — ’ЧТО ТАКОЕ ФИЛОСОФИЯ?’ (‘Qu est ce que la philosophie?’, Les Editions de Minuit, 1991) книга Делеза и Гваттари. По мысли авторов, обозначенной во Введении, ‘что такое философия’ это такой вопрос, который ‘задают, скрывая беспокойство, ближе к… …   История Философии: Энциклопедия

  • что — [шт ], чего, чему, чем, о чём, мест. 1. вопрос. и союзн. Указывает на предмет, явление, о к рых идёт речь. Ч. случилось? Скажи, ч. случилось. Ч. ни делай, на него не угодишь. Ч. вы говорите? (употр. также как выражение удивления по поводу чего н …   Толковый словарь Ожегова

  • ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • Что — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧТО ТАКОЕ ФИЛОСОФИЯ? — ( Qu est ce que la philosophie? , Les Editions de Minuit, 1991) книга Делеза и Гваттари. По мысли авторов, обозначенной во Введении, что такое философия это такой вопрос, который задают, скрывая беспокойство, ближе к полуночи, когда больше… …   История Философии: Энциклопедия

  • Что делать, если заблудился в лесу: куда идти, что есть, как спать — Главная опасность, с который сталкивается заблудившийся человек это страх. От него не спасаются даже самые стойкие люди. При этом выброс адреналина в кровь оказывается настолько мощным, что человек начинает действовать абсолютно алогично. Хорошим …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • ЧТО ТАКОЕ РАСТЕНИЕ —         Общая площадь планеты Земля составляет 510 млн. км2. На долю суши приходится 149 млн. км2, Мировой океан занимает 361 млн. км2. И суша и океан заселены растениями и животными. Разнообразие и тех и других очень велико. Ныне установлено… …   Биологическая энциклопедия

  • Что случилось с Бэби Джейн? — What Ever Happened to Baby Jane? …   Википедия

  • Что видела собака (книга) — Что видела собака What the Dog Saw: And Other Adventures Автор: Малкольм Гладуэлл Язык оригинала: Английский …   Википедия

  • Что следует после выборов президента РФ — Между подведением итогов выборов нового президента и вступлением его в должность (инаугурацией) существует определенный переходный период. Он необходим для организационного завершения деятельности прежнего Президента и его Правительства и… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»