Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

из+чего

  • 61 joya de la corona

    сущ.
    1) общ. гордость (предмет гордости), жемчужина (чего-л.), лучшая или самая ценная часть (чего-л.)
    2) перен. украшение (чего-л.) (перен., чего. О том,кто (что) является лучшим среди других, гордостью)

    Испанско-русский универсальный словарь > joya de la corona

  • 62 alcanzar

    1. vt
    1) доста́ть; дотяну́ться до чего
    2) дости́чь чего
    а) добра́ться, дойти́, добежа́ть, дое́хать и т п до ( к-л места)
    б) получи́ть, доби́ться чего
    в) попа́сть в ( цель)
    3) догна́ть
    а) нагна́ть; насти́чь
    б) a uno (en algo) не уступи́ть кому (в чём); дотяну́ться, дорасти́ до кого разг
    4) a uno (en algo) ра́нить, заде́ть кого (в к-л часть тела); попа́сть кому во что
    5) пости́чь
    а) ( о чём-л плохом) затро́нуть; косну́ться; ( о пуле и т п, тж несчастье) насти́чь кого
    б) (смочь) поня́ть, уразуме́ть
    2. vt, vi
    1) (a; hasta) algo охвати́ть (действием; восприятием), покры́ть (к-л пространство; расстояние)

    el cañon alcanza cinco kilómetros — пу́шка стреля́ет на пять киломе́тров

    2) a uno; (a) algo заста́ть (историч. период; деятеля); жить при ком; быть свиде́телем чего
    3. vi
    1) a; para uno; para algo быть доста́точным для кого, хвата́ть кому; на что

    las naranjas alcanzan a dos para cada uno — всем хва́тит по два апельси́на

    2) a algo (успева́ть) справля́ться с чем

    alcanza a todo — он всё успева́ет; его́ хвата́ет на всё

    3) a + inf смочь, суме́ть ( воспринять что-л)

    alcanzar a oír — расслы́шать

    alcanzar a ver — уви́деть, разгляде́ть пр и перен

    alcanzar a comprender — уразуме́ть, доду́маться

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > alcanzar

  • 63 ambición

    f
    1) ( de algo) (честолюби́вое) жела́ние ( чего), стремле́ние ( к чему); жа́жда чего; pl честолюби́вые за́мыслы, по́мыслы

    ambición de poder — жа́жда вла́сти

    dominado, poseído por la ambición ( de algo) — обурева́емый, снеда́емый жа́ждой чего, тж честолю́бием

    cumplir, realizar su ambición — утоли́ть, насы́тить жа́жду чего; дости́чь заве́тной це́ли

    2) честолю́бие; тщесла́вие неодобр

    S: devorar a uno — снеда́ть; сжига́ть

    estimular a uno — дви́гать кем

    colmar, coronar, llenar, saciar, satisfacer la ambición de uno — удовлетвори́ть, насы́тить чьё-л честолю́бие

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > ambición

  • 64 ancho

    1. adj
    1) (para uno; algo) (очень; слишком) широ́кий (кому; для кого; чего); ( об одежде) свобо́дный

    el sombrero te | está | viene | ancho — шля́па тебе́ широка́

    ancho de algo — широ́кий в чём; с широ́ким чем

    ancho de hombros — широкопле́чий

    a lo ancho (de algo)а) поперёк ( чего) б) во всю ширину́ чего

    2) pl

    estar, ir anchos (en un espacio) — ощуща́ть себя́ свобо́дно ( где)

    íbamos anchos en el coche — нам в маши́не | не́ было те́сно | бы́ло просто́рно

    estar, quedarse, sentirse ancho — почу́вствовать облегче́ние, легко́ вздохну́ть, перевести́ дух ( после чего-л)

    4) разг самодово́льный; спеси́вый

    estar, ponerse (muy) ancho — разду́ться от ва́жности; напы́житься

    2. m
    1) ширина́
    2) = paño 7)
    - venirle ancho

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > ancho

  • 65 argüir

    1. v absol
    1) (que..., a, en favor, en apoyo, en contra de uno; algo) утвержда́ть, дока́зывать что; что...; приводи́ть до́воды (в по́льзу, в подде́ржку, про́тив кого)

    argüir algo con hechos, razones — дока́зывать что фа́ктами, рассужде́ниями

    2) algo; que...

    a favor, en contra de uno; algo — быть свиде́тельством чего; что...; свиде́тельствовать о чём, в по́льзу, про́тив кого; чего

    2. vt
    1) ссыла́ться на что
    2) algo; que... (de; por algo) вы́вести что ( из чего); (умо)заключи́ть, утвержда́ть, что... (на основа́нии чего)
    3. vi, tb recípr
    ( con uno) спо́рить, дискути́ровать ( с кем)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > argüir

  • 66 bajo

    1. adj
    1) ( estar) располо́женный, стоя́щий, лежа́щий, вися́щий и т п ни́зко; ни́зкий; ме́лкий

    aquí está bajo — здесь ме́лко

    2) располо́женный, залега́ющий глубоко́; глубо́кий
    3) ни́жний; ( об этаже) пе́рвый
    4)

    Bajoгеогр ни́жний

    baja California — Ни́жняя Калифо́рния

    5) (о шторах; оконном стекле; тж о голове; глазах) опу́щенный

    con la cabeza baja — пону́рив го́лову

    con los ojos bajos — а) опусти́в глаза́ б) смущённо

    6) невысо́кий; ни́зкий; (о человеке; предмете) призе́мистый
    7) ( о золоте и т п) низкопро́бный
    8) ( о металле) недрагоце́нный
    9) ни́зкого, неблагоро́дного происхожде́ния; незна́тный; просто́й
    10) (о языке; манерах) вульга́рный; гру́бый
    11) непоря́дочный; бесче́стный; по́длый; ни́зкий
    12) ( о цвете) ту́склый
    13) ( о звуке) ни́зкий
    14) ти́хий; негро́мкий

    por lo bajo — а) ти́хо; негро́мко б) втихомо́лку; исподтишка́

    2. m
    1) tb pl пе́рвый эта́ж
    2) tb pl ни́жний край ( одежды)
    3) pl но́ги ( лошади)
    4) (о голосе, тж певце) бас

    bajo cantante — драмати́ческий барито́н

    5) басо́вый инструме́нт; бас
    6) контраба́с
    7) исполни́тель на басо́вом инструме́нте
    8) контрабаси́ст
    9) па́ртия басо́вого инструме́нта, тж контраба́са
    3. adv
    1) внизу́
    2) (находиться; лететь и т п) ни́зко
    3) ти́хо; негро́мко
    4. pred
    1) под чем; ни́же чего

    bajo la superficie del agua — под водо́й

    2) при (к-л правителе; режиме); во времена́ кого; чего

    bajo el reinado de uno — в ца́рствование кого

    bajo la república — в пери́од респу́блики

    3) под (чьим-л руководством; опекой)

    bajo el mando de uno — под кома́ндованием кого

    4) ( погибнуть) от чего

    Roma cayó bajo los golpes de los bárbaros — Рим пал под уда́рами ва́рваров

    bajo cero — ни́же нуля́

    6) в преде́лах, ра́мках чего

    bajo cierta condición — на, при к-л усло́вии

    bajo cierto punto de vista — с к-л то́чки зре́ния

    bajo la responsabilidad de unoпод чью-л отве́тственность

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > bajo

  • 67 beber

    1. v absol (algo; de algo)
    пить (что; из чего)

    dar de beber a uno — а) пои́ть кого б) дать напи́ться кому

    dar de beber a uno, tb echar, poner de beber a ( un animal) — пои́ть, тж напои́ть ( животное)

    2. vi
    1) de algo вы́пить, отпи́ть, попро́бовать чего
    2) en algo пить из чего; по́льзоваться для питья́ чем
    3) a; por algo подня́ть тост, бока́л, вы́пить за что
    4) выпива́ть; пить; пья́нствовать

    beber como un cosaco, como una cuba — беспробу́дно пья́нствовать; пить как изво́зчик

    3. vt перен
    1) algo de; en uno; algo че́рпать (идеи; знания) у кого, воспринима́ть что от кого; из чего
    2) algo (a uno) внима́тельно, упоённо слу́шать ( чьи-л слова); (жа́дно) лови́ть, впи́тывать ка́ждое чьё-л сло́во

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > beber

  • 68 consecuencia

    f
    1) после́дствие; сле́дствие; результа́т

    cargado, preñado de consecuencias — чрева́тый серьёзными, тж опа́сными после́дствиями

    a, como consecuencia de algo — всле́дствие, как сле́дствие чего

    en, por consecuencia — всле́дствие э́того; как сле́дствие

    S: derivarse, resultar, seguirse — вытека́ть

    de esto se han derivado graves consecuencias — э́то име́ло серьёзные после́дствия

    acarrear, tener, traer consecuencias — име́ть после́дствия; приводи́ть к к-л после́дствиям

    aceptar, asumir las consecuencias — отвеча́ть за после́дствия́; осознава́ть после́дствия чего

    experimentar, sufrir, tocar las consecuencias — испы́тывать на себе́ после́дствия чего

    2) ( логическое) сле́дствие, вы́вод

    deducir, derivar, inducir, sacar una consecuencia de algo — вы́вести сле́дствие, сде́лать вы́вод из чего

    sacar algo en consecuencia — умозаключи́ть, логи́чески вы́вести что

    3) постоя́нство (характера; поведения); после́довательность; целеустремлённость

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > consecuencia

  • 69 cuenta

    I f
    1) счёт, подсчёт, расчёт ( действие)

    echar, hacer, sacar la cuenta de algo — сосчита́ть; подсчита́ть

    hacer cuentas — счита́ть

    llevar la cuenta de algo — вести́ (под)счёт чего, счёт чему

    perder la cuenta (de algo) — сби́ться (со счёта; при подсчёте чего)

    2) расчёт ( документ); су́мма; табли́ца

    cargar, poner algo en cuenta a uno — записа́ть что в счёт кому, на чей-л счёт

    cobrar una cuenta — получи́ть по счёту

    pasar la cuenta a uno — предъяви́ть счёт кому пр и перен

    4) чей-л счёт, расхо́ды

    de, por cuenta de unoза чей-л счёт

    5) учёт, понима́ние, созна́ние чего; gen

    caer, dar en la cuenta; darse cuentas; hacer(se) (la) cuenta de algo — поня́ть; осозна́ть; уче́сть

    entrar en cuenta — име́ть значе́ние для кого-л; учи́тываться

    tener algo en cuenta — име́ть что в виду́; учи́тывать

    tomar algo en cuenta — приня́ть что во внима́ние; уче́сть

    6) чьё-л де́ло; обя́занность

    correr, quedar de la cuenta de unoбыть чьим-л де́лом

    eso es cuenta mía; eso corre, queda de mi cuenta — э́то - моё де́ло; э́то я беру́ на себя́

    7) ( банковский) счёт

    cuenta corriente — теку́щий счёт

    abrir (una) cuenta — откры́ть счёт

    cerrar una cuenta — закры́ть счёт

    8) pl счета́; (фина́нсовая) отчётность

    llevar las cuentas (de algo) — вести́ счета́, отчётность; вести́ учёт ( чего)

    9) tb pl отчёт пр и перен

    dar, rendir cuenta(s) (a uno; de algo) — отчита́ться (перед кем; за что)

    exigir (estrechas) cuentas; pedir cuenta(s) a uno — потре́бовать отчёта у кого; призва́ть к отве́ту кого

    10) gen pl пла́ны; расчёты

    S: resultar, salir bien, mal — оправда́ться; не оправда́ться

    fallar, resultar, salir fallida(s) — провали́ться; ру́хнуть

    echar cuentas — а) размышля́ть; стро́ить пла́ны б) de algo рассчи́тывать; плани́ровать; обду́мывать в) con uno; algo рассчи́тывать на кого; что

    echarse sus cuentas — призаду́маться; пораски́нуть мозга́ми

    entrar en las cuentas de uno — входи́ть в чьи-л пла́ны, расчёты

    11) gen pl счёты; долги́; (взаимные) прете́нзии, оби́ды

    ajustar, liquidar, saldar, solventar una cuenta, las cuentas (con uno) — свести́ счёты ( с кем); посчита́ться, расквита́ться с кем

    - con su cuenta y razón
    - por la cuenta que le trae
    - dar cuenta
    - de cuenta y riesgo
    - traer cuenta
    - traer a cuentas
    - venir a cuentas
    II f
    1) бу́сина
    2) зерно́ ( чёток)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > cuenta

  • 70 descargar

    1. vt
    1) разгрузи́ть; снять груз с кого; чего
    2) algo (de; desde algo; en; sobre algo) вы́грузить что (из; с чего; в; на что)
    3) algo de algo, nc очи́стить что от ( чего-л ненужного)

    descargar la carne de(l) hueso — отдели́ть мя́со от косте́й

    4) a uno de algo изба́вить кого от (подозрения, тж волнения; тревоги и т п); снять с кого (обвинение; вину, тж заботу)
    5) тех, воен разряди́ть
    6) algo a uno; contra; en; sobre algo нанести́ (удар чем-л) кому; в; по чему

    descargar una patada en la puerta — уда́рить ного́й в дверь

    descargar un puñetazo sobre la mesa — сту́кнуть кулако́м по́ столу

    7) algo contra; en; sobre uno изли́ть, обру́шить (свой гнев; злость и т п) на кого; сорва́ть что на ком; обру́шиться на кого
    8) (о туче; буре и т п) обру́шить что; проли́ться ( дождём); обру́шиться ( градом); налете́ть ( порывом ветра)
    2. vi
    1) разгружа́ться; стоя́ть под разгру́зкой
    2) + circ оста́вить груз, разгрузи́ться где
    3) ( о природном явлении) обру́шиться; уда́рить; налете́ть; ( о дожде) хлы́нуть
    3. vt, vi
    1) ( algo) en algo ( о реке) нести́ ( свои воды), впада́ть во что
    2)

    descargar (un tiro, etc; un fusil, etc) contra; sobre uno; algo — сде́лать ( выстрел), вы́стрелить (из чего) в кого; что; по кому; чему

    descargamos una ráfaga contra los atacantes — мы да́ли о́чередь по наступа́ющим

    descargó su pistola sobre el bandido — он разряди́л свой пистоле́т в банди́та

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > descargar

  • 71 desprenderse

    1) ( de algo) отдели́ться, отвали́ться, оторва́ться, отцепи́ться, отколо́ться и т п ( от чего)
    2) de algo = emanar 1. 2)
    3) de algo (логически) вытека́ть, сле́довать, я́вствовать из чего

    de ello se desprende que... — из э́того | сле́дует | я́вствует | я́сно |, что...

    4) de algo перен поже́ртвовать чем
    а) ( добровольно) отда́ть что, отказа́ться от чего, расста́ться с чем
    б) отбро́сить, отмести́, презре́ть (принципы; чувства и т п); освободи́ться, изба́виться от чего

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > desprenderse

  • 72 destacar

    1. vt
    вы́делить
    а) a uno para algo воен назна́чить, отпра́вить, отряди́ть кого для чего; + инф
    б) подчеркну́ть пр и перен; (осо́бо) отме́тить; обрати́ть (осо́бое) внима́ние на кого; что
    2. vi de, entre personas, cosas; en algo; por algo
    отлича́ться от кого; чего, выделя́ться среди кого; чего; в чём; чем; стоя́ть особняко́м (среди кого; чего)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > destacar

  • 73 detrimento

    m
    1) ухудше́ние; измене́ние чего к ху́дшему; сниже́ние ка́чества, це́нности и т п чего

    con, en detrimento de algo — в уще́рб, во вред чему

    sin detrimento de algo — без уще́рба для чего

    haber detrimento: hubo un detrimento en nuestras relaciones — на́ши отноше́ния | уху́дшились | испо́ртились

    ir, redundar, resultar, trabajar, venir en detrimento de algo — наноси́ть уще́рб, вреди́ть чему; идти́ вразре́з с чем

    2) по́рча (чаще товара); поврежде́ние
    3) изно́с; сна́шивание чего

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > detrimento

  • 74 dividir

    vt
    1) algo (en; por x; entre personas; cosas) раздели́ть
    а) разре́зать, распили́ть, расколо́ть, раздроби́ть и т п что (на что; x чего)

    dividir algo en, por partes, porciones — раздели́ть что на ча́сти

    dividir algo a, en, por partes iguales — раздели́ть что по́ровну, на ра́вные ча́сти

    б) подели́ть что (между кем; чем; среди кого; чего)
    в) подраздели́ть что (на что; x чего); классифици́ровать что (по к-л разрядам)
    г) перен разъедини́ть, разобщи́ть ( людей)

    la guerra dividió a la nación — война́ раздели́ла на́цию

    2) x en; por y мат раздели́ть x на y
    3) A de B отделя́ть кого; что от кого; чего; быть грани́цей между чем и чем

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > dividir

  • 75 ejemplo

    m (de algo, a, para uno)
    1) (типи́чный) слу́чай, приме́р чего

    ejemplo casero — приме́р (взя́тый) из жи́зни

    ejemplo vivo; vivo ejemplo — я́ркий, красноречи́вый приме́р

    por ejemplo — наприме́р

    poner, tomar algo como, por ejemplo — привести́ что как приме́р чего, в ка́честве приме́ра

    2) приме́р, образе́ц, обра́зчик (чего, для кого)

    ejemplo digno de imitarse — приме́р для подража́ния

    dar (el, un) ejemplo de algo (a uno) — пода́ть приме́р чего (кому)

    poner a uno como, de ejemplo — ста́вить кого в приме́р

    seguir cierto ejemplo — сле́довать к-л приме́ру

    servir de ejemplo — служи́ть приме́ром

    tomar a uno como, por ejemplo — брать приме́р с кого

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > ejemplo

  • 76 encima

    1. adv
    1)

    tb por encima — пове́рх кого; чего; на ком; чём; над кем; чем; све́рху

    tenemos encima el cielo limpio — над на́ми чи́стое не́бо

    se puso una capa por encima — он наки́нул (себе́ на пле́чи) плащ

    de encima — ве́рхний

    llevar algo encima — име́ть с собо́й, при себе́, носи́ть с собо́й что

    2) разг кро́ме, сверх того́; (да) к тому́ же; да ещё и

    le multaron y encima le retiraron la licencia de conducir — его́ оштрафова́ли, да ещё и отобра́ли води́тельские права́

    3)

    por encimaразг пове́рхностно, по верха́м

    leer un libro por encima — просмотре́ть кни́гу, не вчи́тываясь; прочита́ть кни́гу по диагона́ли

    2. encima de - prep
    1) = sobre I 1), 2)
    2) над кем; чем, вы́ше кого; чего пр и перен

    encima de él sólo está el director — над ним | вы́ше его́ | то́лько дире́ктор

    3) | inf

    tb encima (de) que... — не то́лько, но и; ма́ло того́, что..., так ещё и

    encima de | llegar | que llegó | tarde, no trajo consigo el informe — ма́ло того́, что он опозда́л, так ещё и докла́да не принёс

    3. por encima de - prep
    1) (двигаться, тж возвышаться) над кем; чем, пове́рх кого; чего

    las copas de los árboles asomaban por encima de la tapia — над огра́дой видне́лись кро́ны дере́вьев

    2) x бо́льше, свы́ше ( к-л количества)
    3) перен вы́ше, превы́ше чего

    eso está por encima de sus fuerzas — э́то | вы́ше его́ сил | ему́ не по си́лам

    4) перен вы́ше (в к-л иерархии) кого
    5) перен несмотря́ на что; вопреки́ чему

    lo hará por encima de toda la familia — он сде́лает э́то вопреки́ во́ле всей семьи́

    por encima de todo — а) несмотря́ ни на что б) пре́жде всего́; в пе́рвую о́чередь

    - estar encima
    - llevar encima
    - llevar encima el peso
    - sacarse de encima
    - tener encima
    - tiene encima a otro jefe

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > encima

  • 77 extremo

    1. adj frec antepos
    кра́йний
    а) располо́женный; стоя́щий, лежа́щий, вися́щий и т п на краю́ ( чего), с кра́ю
    б) да́льний; коне́чный

    Extremo Oriente — Да́льний Восто́к

    в) осо́бый; исключи́тельный

    acto de extrema violencia — проявле́ние осо́бой жесто́кости

    г) преде́льный; поля́рный

    la extrema derecha, izquierda — кра́йне пра́вые, ле́вые ( в политике)

    2. m
    1) край; коне́ц; оконе́чность

    al otro extremo de algo — на друго́м краю́, в, на друго́м конце́ чего

    de extremo a extremo — от кра́я до кра́я; от нача́ла до конца́

    2) кра́йность; преде́л

    con, en, por extremo — см extremadamente

    hasta el extremo de que... — вплоть до того́, что...

    ir, pasar de un extremo a otro — броса́ться из кра́йности в кра́йность

    llegar hasta el extremo (de + inf) — дойти́ до того́, что..., до кра́йности

    3) pl ( de algo) перен кра́йнее ( выражение чувств); взрыв, вспы́шка чего; взрыв чувств

    hacer extremo de algo; llegar a los extremos — зала́мывать ру́ки, ката́ться по́ полу, крича́ть, выть и т п от чего; дойти́ до кра́йности

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > extremo

  • 78 fiesta

    f
    1) (con motivo de algo; por; para algo) пра́здник (чего, по слу́чаю чего); пра́зднество; торжество́

    fiesta civil, de la Iglesia, nacional, religiosa — све́тский, церко́вный, национа́льный, религио́зный пра́здник

    celebrar, dar, hacer, ofrecer una fiesta — устро́ить пра́здник; отпра́здновать, отме́тить, спра́вить что

    dieron una fiesta para inaugurar la casa — они́ устро́или новосе́лье

    estar de fiesta; tener fiesta — пра́здновать; гуля́ть; весели́ться

    2) pl de uno; algo пра́зднование чего; торжества́ в честь кого; чего; пра́здник ( к-л святого)

    arder en fiestas( о городе) вы́глядеть пра́зднично; быть в пра́здничном убра́нстве

    3) выходно́й (день)

    guardar fiesta — устро́ить себе́ выходно́й

    hacer fiesta: hoy hago fiesta — сего́дня я выходно́й, у меня́ выходно́й

    4) pred счастли́вое собы́тие; ра́дость; пра́здник

    estar de fiesta — быть в отли́чном настрое́нии

    estoy de fiesta — у меня́ ра́дость

    - estar para pocas fiestas
    - no estar para fiestas
    - hacer fiestas
    - tengamos la fiesta en paz

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > fiesta

  • 79 gustar

    1. vi
    1) нра́виться, быть прия́тным кому

    me, te, etc, gustaría — я, ты и т д хоте́л бы; мне, тебе́ и т д хоте́лось бы

    2) de algo люби́ть; ( делать что-л) с удово́льствием

    gusta de trabajar — он лю́бит рабо́тать; он рабо́тает с удово́льствием

    2. vt
    1) попро́бовать что; чего
    а) взять в рот; откуси́ть, пригу́бить чего
    б) узна́ть, ощути́ть вкус чего

    si usted gusta; ¿gusta usted? — ку́шайте (пожа́луйста)!; прошу́ отве́дать!

    2) перен испыта́ть; ощути́ть вкус, вкуси́ть чего

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > gustar

  • 80 henchirse

    1) нае́сться до́сыта, до отва́ла чего; нало́паться чего разг
    2) напи́ться вдо́воль чего; опи́ться чем; нахлеста́ться чего разг

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > henchirse

См. также в других словарях:

  • Чего хотят женщины — Чего хотят женщины? What Women Want …   Википедия

  • ЧЕГО — [во ], мест. 1. нареч. Зачем, с какой целью (разг.). Ч. я туда пойду? Ч. с ним разговаривать? (т. е. незачем). 2. нареч. Почему, по какой причине (разг.). Ч. остановились? Ч. загрустил? 3. вопрос. и союзн., нескл. То же, что что 1 (в 1 знач.)… …   Толковый словарь Ожегова

  • ЧЕГО — 1. ЧЕГО [во] (прост.). 1. нареч. вопрос. Почему, зачем (обл.). « Чего мне врать? Положим, наш брат, бродяга, сказки рассказывать мастер.» Максим Горький. «Чего ж так долго ездила?» Шолохов. 2. межд. Вводит подтверждение высказанной мысли в знач …   Толковый словарь Ушакова

  • чего — 1. ЧЕГО [во] (прост.). 1. нареч. вопрос. Почему, зачем (обл.). « Чего мне врать? Положим, наш брат, бродяга, сказки рассказывать мастер.» Максим Горький. «Чего ж так долго ездила?» Шолохов. 2. межд. Вводит подтверждение высказанной мысли в знач …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧЕГО — 1. ЧЕГО [во] (прост.). 1. нареч. вопрос. Почему, зачем (обл.). « Чего мне врать? Положим, наш брат, бродяга, сказки рассказывать мастер.» Максим Горький. «Чего ж так долго ездила?» Шолохов. 2. межд. Вводит подтверждение высказанной мысли в знач …   Толковый словарь Ушакова

  • чего — 1. ЧЕГО [во] (прост.). 1. нареч. вопрос. Почему, зачем (обл.). « Чего мне врать? Положим, наш брат, бродяга, сказки рассказывать мастер.» Максим Горький. «Чего ж так долго ездила?» Шолохов. 2. межд. Вводит подтверждение высказанной мысли в знач …   Толковый словарь Ушакова

  • Чего хотят женщины (фильм) — Чего хотят женщины? What Women Want Жанр комедия, мелодрамма, фантастика Режиссёр Нэнси Мейерс Продюсер Сьюзан Картсонис Мэтт Уильямс Дж …   Википедия

  • Чего хочешь, того и просишь — (объ изобиліи). (Одна рука въ меду, другая въ патокѣ) чего хочешь, того и просишь (и дадутъ). Ср. Не прошло безъ году недѣли, а городъ ужъ во всѣхъ статьяхъ такъ и играетъ на солнышкѣ. И казначейство, и суды, и всякія управленія, и кабаки, и… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Чего душа просит! — Чего душа проситъ! (подразум.) все достану безъ отказу. Сколько душѣ угодно. Ср. Подъѣхали къ Волгѣ... на пароходъ; внизъ то бѣжитъ онъ ходко, по берегу то не догонишь. Денекъ въ Казани, другой въ Самарѣ, третій въ Саратовѣ; жить, чего душа… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Чего-чего нет (не...)! — ЧТО 1 [шт], чего, чему, чем, о чём, мест. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Чего мы стоим в жизни (фильм) — Чего мы стоим в жизни The Sum Of Us Жанр драма, комедия …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»