Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

из+тюрьмы+и+т+en

  • 1 бежать

    беж||а́ть
    несов
    1. τρέχω:
    \бежать изо всех сил τρέχω μέ ὅλη μου τή δύναμη;
    2. (течь, литься) χύνομαι:
    молоко́ \бежатьи́т (при кипячении) τό γάλα χύνεται; слезы \бежатьал и по щекам τά δάκρυα τρέχανε (χύνονταν) στό πρόσωπο του;
    3. (спасаться бегством) τό σκάζω, φεύγω:
    \бежать из плена (из тюрьмы́) δραπετεύω;
    4. перен (о времени) περνώ, παρέρχομαι:
    дии бегут οἱ μέρες περνοῦν.

    Русско-новогреческий словарь > бежать

  • 2 освободить

    освободить
    сов, освобождать несов
    1. (сделать свободным) ἐλευθερώνω, ἀπελευθερώνω, ἐλευθερώ, ἀφίνω ἐλεύθερον / ἀπολύω, ἀποφυλακίζω (из тюрьмы):
    \освободить страну́ ἐλευθερώνω τή χώρα·
    2. прям., перен (высвобождать) ἐλευθερώνω, ἀπελευθερώνω:
    \освободить ру́ки от веревок ἐλευθερώνω τά χέρια ἀπό τό σχοινί·
    3. (избавлять) Απαλλάσσω, ἀπαλλάττω·
    4. (увольнять) ἀπολύω, διώχνω, ἀποβάλλω·
    5. (опоражнивать, очищать) ἐλευθερώνω, ἐκκενώνω, ἀδειάζω/ ἀνοίγω, καθαρίζω (проход, дорогу).

    Русско-новогреческий словарь > освободить

  • 3 освобождение

    освобожден||ие
    с
    1. (предоставление свободы) ἡ ἐλευθερία, ἡ ἐλευθέρωση [-ις], ἡ ἀπελευθέρωση [-ις] / ἡ ἀπόλυση [-ις], ἡ ἀποφυλάκιση (из тюрьмы и т. п.)·
    2. (избавление) ἡ ἀπολύτρωση [-ις] (от гнета, предрассудков и т. п.)/ ἡ ἀπαλλαγή (от налогов, обязанностей и т. я.)"'3. (помещения и т. п.) ἡ ἐκκένωση [-ις], τό ἀδειασμα.

    Русско-новогреческий словарь > освобождение

  • 4 побег

    побег I
    м (бегство) ἡ δραπέτευση [-ις], ἡ ἀπόδραση [-ις] (из тюрьмы)/ ἡ λιποταξία (дезертирство).
    побег II
    м (росток) ὁ βλαστός, τό βλαστάρι/ ἡ παραφυάς (от корня).

    Русско-новогреческий словарь > побег

  • 5 бегство

    ουδ.
    1. φυγή, φευγιό, το φεύγα•

    обратиться в бегство τρέπομαι σε φυγή, το βάζω στα πόδια, στο φεύγα.

    2. απόδραση, δραπέτευση•

    -из тюрьмы απόδραση από τη φυλακή•

    спастись -ом σώζομαι με τη φυγή.

    Большой русско-греческий словарь > бегство

  • 6 довертеть

    -верчу, -вертишь
    ρ.σ.μ.
    1. στρέφω, περιστρέφω, στρίβω, βιδώνω•

    осталось несколько гаек απόμεινε νά βιδώσω μερικά παξιμάδια.

    2. καταστρέφω από το πολύ γύρισμα•

    киноленту -ли до дыр η κινηματογραφική ταινία τρύπησε από το πολύ γύρισμα.

    περιστρέφομαι, στρίβομαι ως το τέλος. || γυρίζοντας φτάνω ως, καταλήγω•

    -лся до тюрьмы; γύρισε-γύρισε ώσπου κατέληξε στη φυλακή.

    Большой русско-греческий словарь > довертеть

  • 7 докатить

    -качу, -катишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. докаченный, βρ: -чен, -а, -о ρ.σ.
    1. μ. κυλώ ως•

    докатить бочку до погреба κυλώ το βαρέλι ως το υπόγειο.

    2. μεταβαίνω, μετακινούμαι ταχιά.
    1. κυλώ ως•

    мяч -лся до края το τόπι κύλισε ως την άκρη.

    2. καταντώ•

    он -лся до тюрьмы αυτός κατάντησε στη φυλακή.

    3. φτάνω ως•

    выстрел -лся до нас ο πυροβολισμός ακούστηκε ως εμάς.

    Большой русско-греческий словарь > докатить

  • 8 отпустить

    -ущу, -устишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. отпущенный, βρ: -щен, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. αφήνω•

    -и его άφησε τον•

    отпустить на праздник, в гости αφήνω να πάει στη γιορτή, φιλοξενούμενος.

    || εξυπηρετώντας αφήνω•

    отпустить клиента τελειώνω με τον πελάτη.

    || αφήνω ελεύθερο•

    птицу αφήνω ελεύθερο το πουλάκι•

    отпустить заключнного из тюрьмы αφήνω ελεύθερο το φυλακισμένο.

    || παλ. απολύω, διώχνω (αποτην υπηρεσία).
    2. χαλαρώνω, λασκάρω ξεσφίγγω•

    отпустить вервку λασκάρω την τριχιά.

    || αμ. εξασθενίζω, αδυνατίζω, ξεπέφτω μειώνομαι, ελαττώνομαι λιγοστεύω•

    мороз -ил το κρύο ξέπεσε.

    || περνώ, παύω, σταματώ•

    боль сразу меня -ла ο πόνος αμέσως με άφησε.

    3. αφήνω να μεγαλώσει•

    отпустить усы αφήνω μουστάκια.

    4. δίνω, χορηγώ, παρέχω. || παραχωρώ, εκχωρώ ψηφίζω κονδύλιο. || πουλώ•

    отпустить товар πουλώ εμπόρευμα.

    5. λέγω, προφέρω εκστομίζω•

    отпустить кошшмнты λέγω κοπλιμέντα•

    отпустить умное слово λέγω πετυχημένη (έξυπνη) λέξη.

    6. παλ. συγχωρώ (αμαρτία, λάθος κ.τ.τ.).
    7. τροχίζω, ακονίζω.
    8. δένω•

    отпустить сталь αφήνω (εκθέτω) να δέσει το ατσάλι.

    χαλαρώνω, λασκάρω ξεσφίγγομαι.

    Большой русско-греческий словарь > отпустить

  • 9 побег

    α.
    1. δραπέτευση, απόδραση•

    побег из плена δραπέτευση από την αιχμαλωσία•

    побег из тюрьмы απόδραση από τη φυλακή.

    2. παλ. φυγή, υποχώρηση άταχτη.
    α.
    βλαστός, -τάρι•

    побег от корня η παραφυάδα•

    разводить -ами πολλαπλασιάζω με καταβολάδες.

    Большой русско-греческий словарь > побег

  • 10 сбежать

    сбегу, сбежишь, сбегут ρ. σ.
    1. κατεβαίνω, κατέρχομαι, κατηφορίζω.
    2. ρέω, τρέχω• κυλώ•

    слеза -ла по щеке δάκρυ κύλισε στο μάγουλο.

    || φεύγω, λιώνω, σηκώνομαι•

    -ал снег σηκώθηκε το χιόνι.

    || βγαίνω, φεύγω• ξεβάφω, αποχρωματίζομαι•

    краска -ла βγήκε η μπογιά.

    || χάνομαι, εξαφανίζομαι•

    улыбка -ла χάθηκε το χαμόγελο.

    3. ξεχειλίζω, χύνομαι (κατά το βράσιμο)•

    молоко -ло χύθηκε το γάλα (από το σκεύος).

    4. δραπετεύω•

    сбежать из тюрьмы δραπετεύω από τη φυλακή.

    || φεύγω, το σκάζω•

    сбежать с уроков το σκάζω από τα μαθήματα.

    1. συγκεντρώνομαι, μαζεύομαι, συναθροίζομαι• συρρέω.
    2. παλ. συναντιέμαιτρέχοντας • συνωθούμαι τρέχοντας.

    Большой русско-греческий словарь > сбежать

  • 11 тюрьма

    -ы, πλθ. тюрьмы, -рем, -рьмам
    θ.
    1. φυλακή, ειρκτή κ. ειρν. το φρέσκο•

    заключить в -у κλείνω στη φυλακή•

    каторжная тюрьма τα κάτεργα, κάτεργα δεσμά•

    бросить в -ρίχνω στη φυλακή•

    сгноить в -έ σαπίζω στη φυλακή.

    2. μτφ. κόλαση•

    царская россия была -ой народов ητσαρική Ρωσία ήταν φυλακή των λαών.

    Большой русско-греческий словарь > тюрьма

  • 12 уйти

    уйду, уйдшь, παρλθ. χρ. ушл, ушла, ушло, μτχ. παρλθ. χρ. ушедший,
    επιρ. μτχ. уйдя κ. (απλ.) ушедши ρ.σ.
    1. φεύγω, αναχωρώ• απέρχομαι•

    гости ушли οι φιλοξενούμενοι έφυγαν•

    брат ушл вчера ο αδερφός έφυγε χτες•

    завтра уйдёт сестра αύριο θα φύγει η αδερφή.

    || πηγαίνω•

    все ушли на работу όλοι έφυγαν για τη δουλειά•

    отец ушл на охоту ο πατέρας πήγε στο κυνήγι•

    уйти на вслах πηγαίνω με τα κουπιά (κωπηλατώντας).

    2. δραπετεύω, το σκάζω• αποδιδράσκω•

    уйти из тюрьмы δραπετεύω από τη φυλακή.

    || εγκαταλείπω, αφήνω•

    она ушла от него αυτή τον παράτησε•

    он ушл с института αυτός παράτησε το ινστιτούτο•

    уйти со сцены εγκαταλείπω τη σκηνή.

    || μτφ. απαλλάσσομαι, γλυτώνω, σώζομαι• ξεφεύγω•

    он хитрый уйти не уйдшь от его капкана αυτός είναι πονηρός, δε θα ξεφύγεις από την παγίδα του.

    3. περιέρχομαι, πηγαίνω, περνώ•

    отец ушл на пенсию ο πατέρας πέρασε στη σύνταξη•

    -в отпуск πηγαίνω σε άδεια (παίρνω άδεια)•

    уйти в запас περνώ στην εφεδρεία.

    4. διαβαίνω, περνώ, παρέρχομαι•

    годы ушли τα χρόνια πέρασαν•

    время прошло ο καιρός πέρασε.

    5. χάνομαι, εξαφανίζομαι•

    богач пропал, вместе с ним ушло и-его счастье ο πλούσιος πέθανε, μαζί του πάει και η ευτυχία του.

    || πεθαίνω•

    ушедшего никогда не забудем τον πεθαμένο (απελθόντα) ποτέ δε θα τον ξεχάσομε.

    6. ξοδεύομαι, δαπανώμαι•

    за этот месяц ушло много денег αυτόν το μήνα έφυγαν πολλά χρήματα.

    || χρειάζομαι, απαιτούμαι•

    целый день уйдёт за это дело ολόκληρη μέρα θα φύγει (θα πάει) γι αυτήν την υπόθεση.

    7. (για υγρά) χύνομαι ξεχειλίζω•

    молоко ушло το γάλαχύθηκε (βράζοντας).

    8. προπορεύομαι, προτρέχω• προηγούμαι. || (για ωρολόγια)• πηγαίνωμπροστά.
    9. βλ. вместиться.
    10. βυθίζομαι, χώνομαι, μπαίνω, μπήγομαι• εισδύω•

    свая ушла глубоко в землю ο πάσσαλος μπήκε βαθιά στη γη.

    11. επιδίδομαι, αφοσιώνομαι•

    ученик ушёл в книги ο μαθητής τό ρίξε στα βιβλία (στημελέτη).

    12. μετατρέπομαι, μετασχηματίζομαι, γίνομαι.
    εκφρ.
    уйти вперд – ξεπερνώ, υπερτερώ, υπερβάλλω• υπερέχω•
    уйти из жизни (в могилу, к проотцам) – φεύγω από τη ζωή, αποβιώνω, κατεβαίνω στον τάφο, πάω στον άλλο κόσμο•
    уйти на дно – βυθίζομαι, πηγαίνω στον πάτο (πνίγομαι)•
    далеко уйти – προπορεύομαι πολύ, πηγαίνω πολύ μπροστά•
    недалеко уйти – δεν ξεπερνώ πολύ κάποιον•
    почва или земля ушла из-под ног – το έδαφος έφυγε κάτω από τα πόδια•
    уйти в себя – α) αφοσιώνομαι (δεν παρατηρώ τίποτε γύρω μου), β) κλείνομαι στο καβούκι.

    Большой русско-греческий словарь > уйти

  • 13 укрывательство

    ουδ.
    απόκρυψη•

    укрывательство кражи απόκρυψη κλοπής;•

    укрывательство преступника απόκρυψη εγκληματία•

    судить за укрывательство бежавшего из тюрьмы δικάζω για απόκρυψη δραπέτη των φυλακών.

    Большой русско-греческий словарь > укрывательство

См. также в других словарях:

  • ТЮРЬМЫ — в РФ один из видов исправительного учреждения. Согласно ст. 74 УИК РФ, в Т. отбывают наказание осужденные к лишению свободы на срок свыше пяти лет за совершение особо тяжких преступлений, при особо опасном рецидиве преступлений, а также злостные… …   Юридический словарь

  • Тюрьмы —       Первая петербургская Т. (Каторжный острог, или Каторжный двор, при Адмиралтействе) сооружена в 1706 в районе современной площади Труда. С 1718 для содержания политических узников использовались казематы Петропавловской крепости. Во второй… …   Санкт-Петербург (энциклопедия)

  • Тюрьмы —          система тюрем. заключения как вид наказания в античности отсутств. Пребывание в тюрьме было временным, лишь в теч. предварит. следствия до установления вины или до обычной экзекуции. Тюрьмы представляли собой отдельные помещения, в к рых …   Древний мир. Энциклопедический словарь

  • Тюрьмы —         Система тюремного заключения как вид наказания в античности отсутствовала. Пребывание в тюрьме было временным лишь в течение предварительного следствия до установления вины или до обычной экзекуции. Тюрьмы представляли собой отдельные… …   Словарь античности

  • Тюрьмы военно-исправительные морского ведомства — Военно морским уставом о наказаниях предусмотрено учреждение для нижних чинов флота одиночных военно морских Т. одного типа с военными. В действительности таких Т. не существует, а имеются две Т. военно исправительные с общим дневным содержанием… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • тюрьмы — в РФ один из видов исправительного учреждения. Согласно ст. 74 УИК РФ, в Т. отбывают наказание осужденные к лишению свободы на срок свыше пяти лет за совершение особо тяжких преступлений, при особо опасном рецидиве преступлений, а также злостные… …   Большой юридический словарь

  • Тюрьмы — 7. В тюрьмах отбывают наказание осужденные к лишению свободы на срок свыше пяти лет за совершение особо тяжких преступлений, при особо опасном рецидиве преступлений, а также осужденные, являющиеся злостными нарушителями установленного порядка… …   Официальная терминология

  • ТЮРЬМЫ — (prisons) см. Пенология; Фуко; Паноптикум …   Большой толковый социологический словарь

  • Тюрьмы — государственные учреждения с определенным режимом, призванные выполнять задачи наказания (и исправления) преступников, изоляции их от общества …   Теория государства и права в схемах и определениях

  • Секретные тюрьмы ЦРУ — Секретные тюрьмы ЦРУ  засекреченные заведения за пределами США, где, по утверждению властей США, содержались подозреваемые в терроризме[1]. Сведения о данных засекреченных местах (позднее получивших название секретные тюрьмы ЦРУ), были… …   Википедия

  • Побег из тюрьмы Маунтджой на вертолёте — Вертолёт типа Алуэт II Побег из тюрьмы Маунтджой на вертолёте произошёл 31 октября 197 …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»