-
1 датчик
Русско-греческий словарь научных и технических терминов > датчик
-
2 изомерия
хим. η ισομέρειαРусско-греческий словарь научных и технических терминов > изомерия
-
3 индикатор
ο ενδείκτης, ο δείκτης- газа предохранительный горн. о ανιχνευτής αερίων- курса маяка бортовой (система слепой посадки) - πορείας φάρου (σύστημα τυφλής προσγείωσης)маршрутный ж.-д. - πορείαςРусско-греческий словарь научных и технических терминов > индикатор
-
4 линия
η γραμμ/ήавтоматическая маш. - αυτόματη -атмосферная (тепл.) ατμοσφαιρική -базисная мат. - βάσηςбесконечная мат. - άπειρη -- внутренней связи (тлф.) το κύκλωμα της εσωτερικής επικοινωνίαςвходная вчт. - εισαγωγής- движения (частиц электрона и т.п.) - κίνησηςдиаметральная - дока мор. διαμήκης - της δεξαμενήςизмерительная (элн.) - μέτρησηςискусственная эл. - τεχνητή -килевая мор. - της τρόπιδαςконтактная эл. - επαφήςконтрольная (геод.) - ελέγχουмеридианная ο μεσημβρινός, μεσημβρινή -несимметричная свз. - ασύμμετρη -- погружения предельная мор. - φόρτωσης, μέγιστηпунктирная - διακεκομμένη -, εστιγμένη -- ισχύος- σύνδεσηςтеоретическая - мор. θεωρητική -упругая - (сопр.) ελαστική -Русско-греческий словарь научных и технических терминов > линия
-
5 метод
η μέθοδος, το σύστημα, ο τρόποςана-глифический (карт.) - ανάγλυφος -лабораторный - εργαστηριακή -, πειραματική -- механической обработки - της μηχανικής κατερ-γασίας/επεξεργασίας- расчёта по разрушающим нагрузкам - υπολογισμού βάσει των καταστρεπτικών φορτίωνсравнительный - см. сопоставительный -Русско-греческий словарь научных и технических терминов > метод
-
6 отвес
1. (груз, подвешенный на шнуре и служащий для определения вертикального положения) το βαρίδι του αλφαδιούτο αλφάδι2. (вертикальный склон) η κάθετη πλαγιά, το απόκρημνο 3. (взвешивание) το ζύγισμα 4 (сертификат) το ζυγολόγιο.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > отвес
-
7 параметр
η παράμετροςмалый - (авт.) μικρή -- срабатывания (в электромагнитном устройстве) - της λειτουργίας/ενεργοποίη-σηςРусско-греческий словарь научных и технических терминов > параметр
-
8 получение
1. (производство, выработка) η παραγωγή, το αποτέλεσμα της παραγωγής 2. (поставок, грузов и т.п.) η παραλαβ/ή, η λήψη 3. (чего-л. присланного, вручаемого) η παραλαβ/ή 4. (приобретение состояния, положения, какого-л. качества) η απόκτηση 5. (чего-л. для исполнения) η λήψη.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > получение
-
9 распространение
1. (расширение круга действия) η διάδοση, ионосферное - радиоволн ιονοσφαιρική - των ραδιοκυμάτων 2. (напр. выводов, теории, положения) η επέκταση.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > распространение
-
10 рыскание
1. (транспортного средства) η παρατιμονιά 2. (подвижной системы вокруг положения равновесия или требуемой точки) η εκτροπήРусско-греческий словарь научных и технических терминов > рыскание
-
11 смещать
1. (на расстояние, во времени) μεταθέτω, μετατοπίζω 2. (выводить из совмещённого или соосного положения) μετατοπίζω 3. (устранять с занимаемого места, должности) αντικαταστώ.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > смещать
-
12 смещение
1. (на расстояние, во времени) η μετατόπιση, η μετακίνηση 2. (выведение из совмещённого или соосного положения) η μετατόπιση, η απώλεια της ευθυγράμμισης 3. (подача напряжения смещения) η τάση του πλέγματος 4. (с должности) η αντικατάσταση, η απομάκρυνση.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > смещение
-
13 сфера
1. (о земном шаре, небесном своде) η σφαίρα 2. мат. η σφαίρα 3. (предел действия, распространения чего-л., область чего-л.) о τομέας, η έκταση 4. (окружение, среда, обстановка) о κύκλοςτο περιβάλλον5. -ы (круг лиц, объединённых общностью положения, знаний и т.п.) οι κύκλοι (πλ.).Русско-греческий словарь научных и технических терминов > сфера
-
14 угол
1. (мат., тех) η γωνί/αвестовый - см. часовой -мор.) - της κλίσης- наклона (кривой траектории и т.п.) - κλίσης- напыления (между осью струи и покрываемой поверхностью) - ψεκασμού (ανάμεσα στον άξονα ροής και την επιφάνεια της επικάλυψης)предельный - опт. οριακή -путевой (нвг.) - πορείαςтрёхгранный - см. телесный -часовой - (нвг.)(вестовый угол) δυτική οριακή -шаговый(гребного винта) - βήματος (της έλικας)2.(место пересечения двух предметов двух сторон и т.п.) η γωνιά, ο κόμβοςτοσημείο συνάντησης (δύο αντικειμένων ή πλευρών).Русско-греческий словарь научных и технических терминов > угол
-
15 выкарабкаться
выкарабкатьсясов, выкарабкиваться несов разг ἀναρριχιέμαι, ἀνασύρομαι, βγαίνω:\выкарабкаться из тяжелого положения ξεμπλέκω (или γλυτώνω) ἀπό μιά δύσκολη κατάσταση. -
16 высота
высот||аж1. τό ὕψος, τό ψήλος:\высота иад уровнем мо́ря τό ὑψόμετρο, ὁ ὑψο-δείκτης· \высота полета ἀβ. τό ὑψος· πτήσης· набирать \высотау́ ἀβ. ἀνεβαίνω ψηλά· \высота тона τό ὕψος τῆς φωνής· в \высотае́ στά ὕψη· с \высотаы ἀπό τό ὕψος, ἐξ ὕψους·2. (возвышенность) τό ὑψωμα:горные высоты τά ὁρεινά ὕψη, τά κορφοβούνια· ◊ командные высоты τά ήνία τής ἐξουσίας· быть на \высотае положения εἶμαι (или στέκομαι) στό ὕψος τών περιστάσεων. -
17 выход
выходм1. (действие) ἡ ἔξοδος, ἡ ἐξέλευση/ ἡ ἐμφάνιση [-ις], ἡ ἔκδοση [-ις], ἡ δημοσίευση [-ις] (книги и· т. п.):\выход актера ἡ ἐμφάνιση στή σκηνή·2. (место выхода) ἡ ἐξοδος:запасной \выход ἡ ἔξοδος κινδύνου·3. перен ἡ διέξοδος:\выход из положения ἡ διέξοδος· другого \выхода нет ἄλλη διέξοδος δέν ὑπάρχει· дать \выход чувству δίνω διέξοδο στό αίσθημα, ἀφήνω νά ξεσπάσει τό αίσθημα· ◊ знать все ходы и \выходы ξέρω ὀλες τίς τρύπες. -
18 господин
госп||оди́нм1. κύριος:\господинода́1 κύριοι!·2. (хозяин) уст. ὁ κύριος, ὁ ἀφέντης, τό ἀφεντικό· ◊ \господин положения κύριος τής κατάστασης· сам себе \господин κύριος τοῦ ἐαυτού του, ἀνεξάρτητος ἄνθρωπος. -
19 начало
нача́л||ос1. ἡ ἀρχή, ἡ ἔναρξις, ἡ ἀπαρχή, τό ἀρχίνισμα:\начало работы ἡ Εναρξη τής ἐργασίας· с самого \началоа ἐξ ἀρχής, ἀπό τήν ἀρχή· с \началоа до конца ἀπ· ἀρχής μέχρι τέλους· в \началое января στίς ἀρχές τοῦ Γενάρη· в \началое года στήν ἀρχή τοῦ ἔτους· на новых \началоах πάνω σέ νέες βάσεις, ἐπί νέων βάσεων вести \начало πηγάζω, προέρχομαι· брать \начало от... προέρχομαι..., πηγάζω·..· давать \начало чему́-л. κάμνω ἀρχή κάποιου πράγματος, θεμελιώνω κάτι· для \началоа γιά ν' ἀρχίσουμε·2. (основа, источник) ἡ ἀρχή:организующее \начало ἡ ὁργανωτική δύναμη·3. \началоа мн. (основные положения) βάσεις:\началоа химии βάσεις τής χημείας·4. \началоа мн. (способы, методы) ἡ ἄρχή. ἡ βάσνς:на социалистических \началоах σέ σοσιαλιστικές βάσεις· работать на коллективных \началоах ἐργάζομαι κολλεκ-τιβίστικα· ◊ быть под \началоом у кого-л. εὐρίσκομαι ὑπό τάς διαταγάς κάποιου· лиха беда \начало погов. ἡ ἀρχή εἶναι δύσκολη. -
20 неопределенность
неопределенн||остьж ἡ ἀοριστία, ἡ ἀβεβαιότητα [-ης] / ἡ ἀσάφεια (неясность):\неопределенность положения κατάσταση ἐκκρεμότητας, κατάσταση ἀβεβαιότητας.
См. также в других словарях:
положения о защите прав собственности — положения о защите Положения контракта, направленные на предотвращение теневого маркетинга и защиту Олимпийских знаков, обозначений и образов. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN… … Справочник технического переводчика
Положения о векселях — Положение о переводном и простом векселе, утвержденное постановлением ЦИК и СНК СССР от 7 августа 1937 г. No.104/1341. Положение о переводном и простом векселе, утвержденное постановлением Президиума Верховного Совета РСФСР от 24 июня 1991 г. О… … Финансовый словарь
ПОЛОЖЕНИЯ ФЕВРАЛЯ — ПОЛОЖЕНИЯ 19 ФЕВРАЛЯ 1861 законодательный акт, оформивший отмену крепостного права в России и начавший крестьянскую реформу 1861. Состоял из Общего положения о крестьянах, вышедших из крепостной зависимости , 4 отдельных Положений , 4 Местных… … Большой Энциклопедический словарь
ПОЛОЖЕНИЯ 19 ФЕВРАЛЯ 1861 — ПОЛОЖЕНИЯ 19 ФЕВРАЛЯ 1861, законодательный акт, оформивший отмену крепостного права и начавший крестьянскую реформу 1861. Состоял из Общего положения о крестьянах, вышедших из крепостной зависимости , 4 отдельных Положений , 4 Местных положений… … Русская история
ПОЛОЖЕНИЯ 19 ФЕВРАЛЯ 1861 — «ПОЛОЖЕНИЯ» 19 ФЕВРАЛЯ 1861, законодательный акт, оформивший отмену крепостного права в России и начавший крестьянскую реформу 1861 (см. КРЕСТЬЯНСКАЯ РЕФОРМА). Состоял из «Общего положения о крестьянах, вышедших из крепостной зависимости», 4… … Энциклопедический словарь
Положения о стандартах аудита — в США нормативные документы Совета по стандартам аудита при Американском институте дипломированных независимых бухгалтеров, главного органа, отвечающего за разработку стандартов аудита. По английски: Statements on Auditing Standards Синонимы… … Финансовый словарь
"Положения" 19 февраля 1861 — законодательный акт, оформивший отмену крепостного права в России и начавший крестьянскую реформу 1861. Состоял из «Общего положения о крестьянах, вышедших из крепостной зависимости», 4 отдельных «Положений», 4 «Местных положений» по группам… … Политология. Словарь.
ПОЛОЖЕНИЯ О ПОДАВЛЯЮЩЕМ БОЛЬШИНСТВЕ — (supermajority provisions) Положения, включенные в уставные нормы компании, согласно которым при голосовании по определенным предложениям (motions), таким, как одобрение слияния или вопрос о принятии или отклонении предложения о поглощении,… … Словарь бизнес-терминов
положения договора по обеспечению качества — (положения контракта, методики, руководства, стандарта) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN quality assurance provisionsQAP … Справочник технического переводчика
ПОЛОЖЕНИЯ ПОДВОДНЫХ ЛОДОК — Крейсерское положение надводное положение, при котором лодка удифферентована, имеет систерны главного балласта незаполненными и готова к срочному погружению. Позиционное положение полунадводное положение, при котором лодка удифферентована, имеет… … Морской словарь
Положения о бухгалтерском учете — Положения по бухгалтерскому учету (ПБУ) стандарты бухгалтерского учёта России, регламентирующие порядок бухгалтерского учёта тех или иных активов, обязательств или событий хозяйственной деятельности. Принимаются Министерством финансов РФ.… … Википедия