Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

из+дерева

  • 1 дерева

    чӯб; дарахт. мав.

    Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > дерева

  • 2 борозда

    ж
    1. (от пахотного орудия) огард, ҷӯяк, шияр; проводйть борозды ҷӯяк кашидан // (углубление между грядками) ҷӯяк // (след на воде) паи (изи) киштӣ
    2. перен. ҷин, оҷинг, ожанг; ствол дерева, покрытый бороздами танаи пурчини дарахт

    Русско-таджикский словарь > борозда

  • 3 взлезть

    сов. разг. ба болои чизе ба ромадан; взлезть на вершину дерева ба нӯги дарахт баромадан

    Русско-таджикский словарь > взлезть

  • 4 деревяпка

    ж
    1. (кусок дерева) чӯб-пора
    2. разг. (деревянная нога) пои чӯбин

    Русско-таджикский словарь > деревяпка

  • 5 драть

    несов.
    1. что разг. даррондан, пора (пора-пора) кардан; драть бумагу коғазро пора-пора кардан // (изнашивать) пӯшида фит кардан, бисьёр пӯшида даррондан; драть боувь пойафзолро пӯшида даррондан
    2. кого-что прост. (о хищных животных) даррондан, чок-чок (пора-пора) кардан, кафондан; волк дерёт овец гург гӯсфандро медарронад
    3. что кандан; драть лыко лифи дарахтро кандан; драть корӯ с дерева пӯсти дарахтро кандан
    4. кого разг. задан, кӯфтан, латдодан; драть как сидорову козу мурданивор (бераҳмона) задан// (дёргать) кашидан, тофтан; драть за уши гӯшро тофтан; драть за волосы аз мӯй кашидан
    5. что молидан, молида тоза кардан; драть спину мочалкой тахтапуштро бо лиф молидан
    6. что сӯзондан; горчица дерёт горло хардал гулӯро месӯзонад; в гбрле (во рту) дерёт безл. гулӯ (даҳан) месӯзад; мороз дерёт лицо сармо рӯйро месӯзонад (мелесад)
    7. что и без доп. харошидан; бритва дерёт поку мехарошад
    8. что ибез доп. перен. разг. (дорого брать) бисьёр қимат фурӯх-тан, барзиёд талабидан, харидорро пӯст кандан; пора гирифтан; драть втридорога бисьёр қимат (сечанд қимат) фурӯхтан; драть цену нархи баланд мондан, хеле қимат фурӯхтан
    9. прост. ғайб задан, ҷуфтак кашида гурехтан; драть во все лопатки думро хода карда гурехтан <> драть горло (глотку, рот) прост. гулӯ даррондан; драть зубы прост. дандон кандан; драть крупу муқашшар кардан; драть на себе волосы мӯи худро кандан, маъюс (навмед) шудан, мӯйканону рӯйканон шудан; драть нос перед кем прост. фук ба осмон кардан; драть шкуру (две шкуры, семь шкур) с кого прост. пӯст кандан; мороз по коже (по спине) дерёт кас ба ларза меафтад, мӯи бадан рост мешавад; чёрт бы тебя (его, их и т. д.) драл, чёрт тебя (его, их и т. д.) дерй арвоҳ (бало) занад

    Русско-таджикский словарь > драть

  • 6 зарубка

    ж
    1. (по знач. гл. зарубить 2, 3) нишонамонӣ; кандан(и); зарубка угля кандани ангишт
    2. нишона; сделать - у на стволе дерева дар танаи дарахт нишона кардан

    Русско-таджикский словарь > зарубка

  • 7 из

    (изо) предлог с род.
    1. (указывает на предмет, место, откуда направлено действие) аз; мы приехали из Москвы мо аз Москва омадем; из достоверных источников аз рӯи манбаъҳои боэътимод; пить из пиалы аз (бо) пиёла нӯшидан
    2. (указывает на целос, из которого выделяется часть) аз; одно из двух аз ду яке; лучший из всех аз ҳама беҳтарин; младший из братьев бародари аз ҳама хурдӣ; один из ста аз сад яке
    3. (указывает на материал, из которого делается предмет) аз; сдёлать из дерева аз чӯб сохтан; ложки из серебра чумчаҳои нуқра
    4. (указывает на изменение, превращение) аз; из посёлка вырос город қасаба щаҳр шуд, касаба ба шаҳр табдил ёфт
    5. (указывает на причину, цель, основание) аз рӯи…, барои…, баҳри…; из благодарности аз рӯи миннатдорӣ; из любви к искусству аз рӯи ҳавас (иштиёқ) ба санъат; из уважения к вам ба хотири шумо, аз рӯи эҳтироме, ки нисбат ба шумо дорам
    6. в сочет. с предлогом «в» то, аз, ба; из года в год сол ба (аз, то) сол; изо дня в день рӯз то рӯз, рӯз ба рӯз (изо-, изъс-, ис-) приставка
    1. сарчаспаки феъл, ки маъноҳои зеринро мефаҳмонад: 1) самти ҳаракат аздарун ба берун - извёргнуть ҳаво додан; излучать паҳн кардан, нур пошидан (афкандан), шуоъ додан; изгнать рондан, ҳай (пеш) кардан 2) паҳншавии амал ба тамоми предмет - избегать давр зада баромадан; изранить сахт (ба куллӣ) захмдор кардан; изрёзать бурида пора-пора кардан 3) ба охир ё то ба ҳадде расонидани амал -изжарить бирён кардан, зирбондан; измучить сахт азоб додан; изругать сахт мазаммат (ҷанг, ҳакоратборон) кардан 4) сарф шудани предмете, ки объекти амал мебошад - измылить совида-совида (зада-зада) то охир сарф кардан (оид ба собун); израсхбдовать харҷ (сарф, хароҷот) кардан 5) бо иловаи ҳиссачаи ? дорои сифат ё хусусияте шудан - изолгаться дуруғгӯи гузаро шудан, дуруғгӯй шуда рафтан
    2. аз сифат ҳосил шудани зарф - изжелта- зардчатоб, зардча

    Русско-таджикский словарь > из

  • 8 искусник

    м разг усто, моҳир, ҳунарманд; он большой искусник на всякие поделки из дерева ӯ дар сохтани ҳар гуна чизҳои чӯбин ҳунарманди калон аст

    Русско-таджикский словарь > искусник

  • 9 клониться

    несов.
    1. хам шудан, хамидан; ветви дерева клонились до самой земли шохҳои дарахт то ба замин хам шуда буданд
    2. к чему перен. наздик шудан, расидан, моил шудан, оид шудан; день клонился к вечеру рӯз бегоҳ мешуд; дёло клонится к концу кор ба охир мерасад; клониться к упадку рӯ ба таназзул овардан
    3. к чему перен. мақсад доштан; к чему всё это клонится? мақсад аз ҳамаи ин чист?

    Русско-таджикский словарь > клониться

  • 10 корень

    м
    1. реша, бех; корень дерева решаи дарахт; корень зуба решаи дандон 2.грам. реша; корень слова решаи калима 3.перен. асос, манбаъ, моҳият, асл; корень зла асли бадӣ, неши касофат
    4. мат. реша, ҷазр; квадратный корень ҷазрн мураббаъ; извлечение корня баровардани реша <> в корне тамоман, асло, аслан; это в корне невёрно ин гап тамоман дуруст нест; на корню с.-х.дар пайкол; хлеб высох на корннз ғалла дар пайколаш хушк шуда моид; лес на корню ҷангали нобурида;корень врастать корнями реша давондан; вырвать с корнем решакан (решаков) кардан, тамоман нест кардан; краснеть до корней волос то баногӯш сурх шудан (аз хиҷолат); подсёчь (подрубить, подрезать) под корень кого-л. ба решаи касе теша задан; пустить корни реша давондан, мустаҳкам ҷойгир шудан; смотрёть в корень моҳияти чизеро ба пазар гирифтан

    Русско-таджикский словарь > корень

  • 11 льнуть

    несов. к кому-чему
    1. часпидан; ребёнок испӯганно льнул к матери кӯдак ҳаросон ба модараш мечаспид; побеги вьюнка льнули к стволу дерева навдаҳои ошиқпечон бар танаи дарахт мечаспиданд
    2. перен. наздикӣ ҷустан

    Русско-таджикский словарь > льнуть

  • 12 мебель

    ж мебель, асбоби бисоти хона; мягкая мебель мебели нарм;.мебель красного дерева мебели баққамӣ; производство мебели истеҳсоли мебель; расставить мебель мебельро ҷо ба ҷо гузоштан <> для мебели барои намуд

    Русско-таджикский словарь > мебель

  • 13 надломить

    сов.
    1. что нимшикан кардан, андаке шикастан; надломить ветку дерева шохи дарахтро нимшикан кардан
    2. кого-что перен. болу пар шикастан; жизнь надломила его ҳаёт болу пари ӯро шикастааст; надломить силы беқувват (нотавон, бемадор) шудан

    Русско-таджикский словарь > надломить

  • 14 обкосить

    сов.
    1. что гирдогирд даравидан (дарав кардан) даравида гирифтан; обкосить траву вокруг дерева алафи гирди дарахтро даравидан
    2. что обл. (косу) бисёр кор фармуда беҳтар кардан, тез (бурро) кардан (досро)
    3. кого-что разг. (опередить в косьбе) дар дарав аз касе пеш гузаштан

    Русско-таджикский словарь > обкосить

  • 15 обуглиться

    сов. сӯхта сиёҳ шудан, нимсӯхта шудан, рӯяки сӯхтан; ствол дерева обуглился танаи дарахт сӯхта сиёҳ шудааст

    Русско-таджикский словарь > обуглиться

  • 16 озолотить

    сов.
    1. что тиллогун (заррин) кардан; солнце озолотило вершину дерева офтоб нӯги дарахтро заррин кард
    2. кого-что (щедро одарить) турмӣ дари касеро аз тилло кардан, аз сари касе тилло пошидан

    Русско-таджикский словарь > озолотить

  • 17 отскочйть

    сов.
    1. ҷаҳидан, ҷастухез кардан, паридан, ҷаҳида дур шудан; отскочй ть в испуге аз тарс як қад паридан; он отскочйл от окна ӯ аз пеши тиреза ҷаҳида дур шуд
    2. зада пас гаштан, бархӯрда ақиб рафтан (паридан); камень отскочйл от дерева санг ба дарахт бархӯрда ақиб парид; мяч отскочйл от стены тӯб ба девор зада пас гашт
    3. разг. канда (ҷудо) шудан, афтодан; стрелка часов отскочйла ақрабаки соат ҷудо шуда афтид отскребать несов. см. отскрести отскребаться несов. страд. тарошида шудан

    Русско-таджикский словарь > отскочйть

  • 18 отсохнуть

    сов.
    1. хушкидан, хушк шудан, хушк шуда афтодан; верхушка дерева -ла нӯги дарахт хушк шудааст
    2. перен. разг. аз кор баромадан, шал (фалаҷ, хушк) шудан; у него отсохла рука дасти ӯ хушк шудааст <> отсохни [у меня] руки и иоти прост. нон занад, ки…; кӯр шавам, ки…; отсохни [у меня] язык прост. забонам бурида шавад, ки…; номамро дигар мекунам

    Русско-таджикский словарь > отсохнуть

  • 19 отступя

    1. деепр. акиб гашта, фоси-лг, гузошта
    2. нареч. андаке дуртар, қадре онсӯтар; андаке фосила монда (гузошта); немного от дерева разбили палатку аз дарахт андак дуртар чодар заданд; начать строку отступя сатрро андаке фосила гузошта сар кардан

    Русско-таджикский словарь > отступя

  • 20 отяготить

    сов. кого-что книжн. вазнин (гарон, сербор) кардан; плоды отяготили ветви дерева шохаҳои дарахт сербор шудааст // перен. безобита (дарди сар) кардан, малол овардан; -отяготить своим присутствием омада ташвиш додан

    Русско-таджикский словарь > отяготить

См. также в других словарях:

  • Дерева — название населённых пунктов: Россия Дерева деревня в Бокситогорском районе Ленинградской области. Дерева деревня в Боровичском районе Новгородской области. Дерева деревня в Чудовском районе Новгородской области. Дерева деревня в Фировском районе… …   Википедия

  • Холм одного дерева — One Tree Hill …   Википедия

  • Масло чайного дерева — эфирное масло, которое получают перегонкой с водой листьев чайного дерева (мелалеуки). Вот у …   Википедия

  • Травление дерева — Для придания дереву несвойственного ему цвета можно покрыть его слоем соответствующего пигмента, скрывающего также и его строение (так наз. жилки ) или травить его жидким прозрачным пигментом, проникающим более или менее глубоко в его массу и не… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Пищевая ценность плодов хлебного дерева — Не следует путать с индийским хлебным деревом. ? Хлебное дерево Научная классификация Царство: Растения Отдел …   Википедия

  • Крона дерева — Секвойядендрон (Sequoiadendron giganteum) достигает в высоту 60 80 м. Известны экземпляры, достигшие высоты 135 м. Мёртвое дерево, разлагающееся естественным образом в Виварии Нойкома (Olympic Sculpture Park, Сиэттл) Дерево типичная форма… …   Википедия

  • АНТИСЕПТИКИ ДЛЯ ДЕРЕВА — АНТИСЕПТИКИ ДЛЯ ДЕРЕВА, вещества или смеси, обладающие способностью задерживать развитие биол. вредителей дерева. Будучи одним из наиболее стойких органических природных материалов, древесина в нек рых случаях быстро разрушается… …   Большая медицинская энциклопедия

  • Бальян (торговая марка «МБ») - Масло чайного австралийского дерева — Бальян (торговая марка «МБ») — Масло чайного австралийского дерева Фармакологические группы: Дерматотропные средства ›› Антисептики и дезинфицирующие средства ›› Прочие ненаркотические анальгетики, включая нестероидные и другие… …   Словарь медицинских препаратов

  • ПОРОКИ ДЕРЕВА — недостатки дерева, понижающие его технические качества. К числу таких недостатков относятся: сучки гнилые, уменьшающие гибкость и крепость древесины; в местах их расположения изменяется правильное расположение волокон. Роговой сучок образуется… …   Морской словарь

  • Сортировка с помощью двоичного дерева — Пример двоичного дерева Сортировка с помощью двоичного дерева (сортировка двоичным деревом, сортировка деревом, древесная сортировка, сортировка с помощью бинарного дерева, англ. …   Википедия

  • Церковь оливкового дерева — Церковь оливкового дерева, новая религия корейцев. Другие наименования Церкви оливкового дерева: Чхондокван (кор.) («Христианская община»), «Учение оливкового дерева» (Olive treeism), Деревенская вера (Village Faith), Ассоциация возрождения… …   Энциклопедия «Народы и религии мира»

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»