-
1 изобретения
Makarov: inventions -
2 изобретения
-
3 изобретения
мн.:
у-ааа= مخترعات
-
4 изобретения
-
5 изобретения
artificesfindingsinventions -
6 изобретения в области светоаппаратуры
American: photicsУниверсальный русско-английский словарь > изобретения в области светоаппаратуры
-
7 изобретения, основой которых является программное обеспечение
SAP. computer-implemented inventionУниверсальный русско-английский словарь > изобретения, основой которых является программное обеспечение
-
8 изобретения наемных работников
( включая служащих и военнослужащих) ArbeitnehmererfindungenРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > изобретения наемных работников
-
9 тройственное толкование формулы изобретения
adjlaw. Dreiteilungslehre (согласно которому различают непосредственный предмет изобретения, предмет изобретения и общую идею изобретения)Универсальный русско-немецкий словарь > тройственное толкование формулы изобретения
-
10 функциональный пункт формулы изобретения
Patents: functional claim, functional claim (в котором в качестве признаков изобретения приведены функции объекта изобретения)Универсальный русско-английский словарь > функциональный пункт формулы изобретения
-
11 эффект изобретения 3. экономия от внедрения изобретения
Patents: (результат, получаемый при использовании изобретения) benefit of the inventionУниверсальный русско-английский словарь > эффект изобретения 3. экономия от внедрения изобретения
-
12 объём изобретения
Объём изобретения (характеристика изобретения) - scope of the inventionРусско-английский научно-технический словарь переводчика > объём изобретения
-
13 работоспособность изобретения
Работоспособность изобретения (одна из характеристик изобретения) - operability of inventionРусско-английский научно-технический словарь переводчика > работоспособность изобретения
-
14 резюме изобретения
Резюме изобретения (раздел описания, в котором излагаются цель, техническая задача и технические средства изобретения) - Summary of the InventionРусско-английский научно-технический словарь переводчика > резюме изобретения
-
15 существо изобретения
Существо изобретения (одна из характеристик изобретения) - spirit of the inventionРусско-английский научно-технический словарь переводчика > существо изобретения
-
16 автор изобретения
Русско-английский большой базовый словарь > автор изобретения
-
17 проверка изобретения
Русско-английский большой базовый словарь > проверка изобретения
-
18 автор изобретения
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > автор изобретения
-
19 предмет изобретения
USAGE: предмет изобретения ( в патенте)•What we (or ) claim is:...
•We (or ) claim as our (or my) recent invention:...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > предмет изобретения
-
20 видовой пункт формулы изобретения
Универсальный русско-английский словарь > видовой пункт формулы изобретения
См. также в других словарях:
Изобретения — Содержание 1 Эпоха палеолита 2 10 е тысячелетие до н. э. 3 9 е тысячелетие до н. э … Википедия
Изобретения профессора Вагнера — «Изобретения профессора Вагнера». Сборник 1990 года. «Изобретения профессора Вагнера» серия научно фантастических рассказов русского советского писателя Александра Беляева. Рассказы о профессоре Вагнере появились в 1926 1936 годах. Содержание … Википедия
ИЗОБРЕТЕНИЯ ФОРМУЛА — ФОРМУЛА ИЗОБРЕТЕНИЯ … Юридическая энциклопедия
Изобретения и открытия — И. обыкновенно называют приспособление открытия к нуждам человечества. Так, напр., Гальвани и Вольта открыли существование электрического тока, а Шиллинг фон Канштадт, Витстон, Морзе и другие изобрели электрические телеграфы. Различие между И. и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Изобретения человека — Содержание 1 Эпоха палеолита 2 10 е тысячелетие до н. э. 3 9 е тысячелетие до н. э … Википедия
ИЗОБРЕТЕНИЯ ФОРМУЛА — (см. ФОРМУЛА ИЗОБРЕТЕНИЯ) … Энциклопедический словарь экономики и права
Патенты на изобретения — т. е. на права исключительного пользования новыми изобретениями в сфере промышленности. П. называется иногда (английский, русский законы) документ на патентное право (brevet d invention, letters patent), которое носит тогда имя привилегии… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Лауреаты Сталинской премии за выдающиеся изобретения и коренные усовершенствования методов производственной работы — Сталинская премия за выдающиеся изобретения и коренные усовершенствования методов производственной работы форма поощрения граждан СССР за значительные заслуги в техническом развитии советской индустрии, разработки новых технологий, модернизации… … Википедия
Сталинская премия за выдающиеся изобретения и коренные усовершенствования методов производственной работы — форма поощрения граждан СССР за значительные заслуги в техническом развитии советской индустрии, разработки новых технологий, модернизации производства. Премия в этой номинации присуждалась в 1941[1][2], 1942[3][4], 1943[5], 1946 (за 1943, 1944 … Википедия
Сталинская премия за выдающиеся изобретения и коренные усовершенствования методов производственной работы (1946) — Эта страница информационный список. Основные статьи: Сталинская премия, Сталинская премия за выдающиеся изобретения и коренные усовершенствования методов производственной работы … Википедия
ФОРМУЛА ИЗОБРЕТЕНИЯ — составленная по установленным правилам краткая словесная характеристика, выражающая техническую сущность изобретения. Ф.и. служит для определения границ прав патентообладателя, поэтому она еще именуется патентной формулой. В большинстве стран Ф.и … Энциклопедия юриста