-
41 jeter les dés
≈ идти ва-банк, принять крайние мерыMarat devenait chaque jour plus violent. Enfin, le 31 mars, il annonce aux Jacobins la fuite de Dumouriez et somme Danton de s'en expliquer puisque il n'a cessé de le protéger. Le peuple s'ameute contre les députés suspects. Directement menacé, les Girondins jettent les dés. (A. Ribaud, La France. Histoire d'un peuple.) — С каждым днем Марат становится все неистовей. 31 марта 1793 года он объявляет в якобинском клубе о бегстве Дюмурье и требует объяснений у Дантона, покровителя генерала. Народные массы волнуются, выступают против заподозренных депутатов Конвента. Оказавшись под прямой угрозой, жирондисты решают принять вызов.
-
42 marcher à l'ennemi
Dictionnaire français-russe des idiomes > marcher à l'ennemi
-
43 marcher d'un bon pas
Dictionnaire français-russe des idiomes > marcher d'un bon pas
-
44 marcher dans les pas de qn
Renaud: - J'aime Armide, Olivier, et marche dans ses pas. (J. Cocteau, Renaud et Armide.) — Рено: - Я люблю Армиду, Оливье, и следую за ней.
Dictionnaire français-russe des idiomes > marcher dans les pas de qn
-
45 marcher en aveugle
идти наугад, вслепуюLa forêt c'est comme la mer, songea Angélique, il faudrait s'y guider avec une pendule, ainsi que l'expliquait Josselin, sinon on marche en aveugle. (A. et S. Golon, Angélique, Marquise des Anges.) — Лес - как море, - подумала Анжелика. - Здесь надо бы ориентироваться по компасу, как объяснял Жослен, а то идешь вслепую.
Dictionnaire français-russe des idiomes > marcher en aveugle
-
46 marcher en cadence
Dictionnaire français-russe des idiomes > marcher en cadence
-
47 marcher entre des écueils
Dictionnaire français-russe des idiomes > marcher entre des écueils
-
48 marcher entre les précipices
Dictionnaire français-russe des idiomes > marcher entre les précipices
-
49 marcher la main dans la main
Évidemment, au pays de Diderot, de Victor Hugo, de Jaurès on imagine que la culture et la politique marchent la main dans la main. (S. de Beauvoir, Les mandarins.) — Очевидно, в стране Дидро, Виктора Гюго, Жореса воображают, что культура и политика шествуют рука об руку.
Dictionnaire français-russe des idiomes > marcher la main dans la main
-
50 monter à l'assaut
идти на штурм, броситься на приступ -
51 n'aller que d'une aile
Quand il n'est pas arrivé, tout ne va que d'une aile. (Erckmann-Chatrian, Histoire d'un Conscrit de 1813.) — Когда его нет с нами, все идет вкривь и вкось.
Dictionnaire français-russe des idiomes > n'aller que d'une aile
-
52 ouvrir le compas
идти, шагать -
53 suivre la ligne droite
идти по правильному пути; не сбиваться с путиDictionnaire français-russe des idiomes > suivre la ligne droite
-
54 suivre le deuil
-
55 suivre qn comme un mouton
Dictionnaire français-russe des idiomes > suivre qn comme un mouton
-
56 suivre sa pente
идти своей дорогой, своим путемEn ceci comme en tout, je subissais la destinée et suivais ma pente; n'est-ce pas d'ailleurs le cas de chacun?.. (F. Vallotton, La Vie meurtrière.) — В этом, как и во всем остальном, я покорялся судьбе и шел своей дорогой. Впрочем, разве это не общая доля?..
-
57 suivre son cours
Le gros ne le lui envoya pas dire: - D'ailleurs, ajouta-t-il, vous avez signé le procès-verbal et l'affaire suivra son cours... (L. Aragon, Servitude et grandeur des Français.) — Толстяк велел ей замолчать. - Кстати, - сказал он, - вы подписали протокол, и делу будет дан ход...
-
58 sur la bonne pente
Dictionnaire français-russe des idiomes > sur la bonne pente
-
59 sur la mauvaise pente
Pulvis se sentait sur la mauvaise pente depuis le printemps, depuis le jour où le patron lui avait dit, en le dévisageant de ses yeux froids: "Vous m'avez déçu". (P. Kessel, Les ennemis publics.) — Пюльви почувствовал, что его дела плохи с того весеннего дня, когда хозяин сказал ему, глядя на него своими холодными глазами: "Вы разочаровали меня".
Dictionnaire français-russe des idiomes > sur la mauvaise pente
-
60 tenir la scène
идти ( о спектакле)
См. также в других словарях:
ИДТИ — (То sail, to steam, to go) передвигаться по воде. Водою или морем плавают и ходят, идут (не ездят). Идти бакштаг идти так, чтобы угол между направлением ветра и диаметральной плоскостью судна был бы более 90 и менее 180°. Идти бейдевинд идти так … Морской словарь
идти — иду, идёшь; шёл, шла, шло; шедший; идя и (разг.) идучи; нсв. 1. Двигаться, передвигаться, ступая ногами. И. пешком. И. домой. Конь шёл вслед за хозяином. Солдаты идут гуськом (один за другим в одну линию). * Спой мне песню, как девица За водой… … Энциклопедический словарь
идти — глаг., нсв., употр. наиб. часто Морфология: я иду, ты идёшь, он/она/оно идёт, мы идём, вы идёте, они идут, иди, идите, шёл, шла, шло, шли, шедший, идя 1. Если вы идете, значит, вы передвигаетесь в вертикальном положении, поочерёдно переставляя… … Толковый словарь Дмитриева
ИДТИ — Идти во сне быстрым шагом означает, что наяву столкнетесь с непредвиденными препятствиями. Идти по ковру – в будущем вас ждет слава. Идти на охоту – вам изменят друзья или любимый человек. Идти по кирпичной кладке предвещает беспокойство и… … Сонник Мельникова
идти — Двигаться, направляться, отправляться, следовать, ходить. Войско двинулось в путь, тронулось. Куда вас Бог несет? Пожалуйте в гостиную. Шел я радостно сюда, как жених грядет к невесте . Некр. .. Ср … Словарь синонимов
ИДТИ — или итти (употреб. также заодно с гл. ходить), шагать, подвигаться шагом, двигаться с места переступая; подвигаться ходом, волоком, подаваться в какую либо сторону, трогаться с места; шевелиться на месте, двигаться в частях своих, по назначенью,… … Толковый словарь Даля
идти — ИДТИ1, несов. Двигаться в пространстве в определенном направлении, ступая ногами, делая шаги (о человеке и животном); Син.: перемещаться, шагать [impf. to walk]. Мальчик осторожно идет по заросшей крапивой тропинке из бани. ИДТИ2, несов.… … Большой толковый словарь русских глаголов
идти — быстрыми шагами • действие, непрямой объект идти войной • действие, непрямой объект, продолжение идти полным ходом • действие, непрямой объект идти шагом • действие, непрямой объект минуты шли • действие, субъект, продолжение … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ИДТИ — ИДТИ, иду, идёшь; шёл, шла; шедший; идя и (устар.) идучи; несовер. 1. Двигаться, переступая ногами. И. пешком. И. домой. Лошадь идёт шагом. 2. Двигаться, перемещаться. Поезд идёт. Лёд идёт по реке. Идёт лавина. И. под парусами. Медленно идут… … Толковый словарь Ожегова
ИДТИ — ИДТИ, ИДТИСЬ. см. итти, иттись. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ИДТИ — ИДТИ, ИДТИСЬ. см. итти, иттись. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова