-
1 переваливаться с боку на бок
vgener. waggelen -
2 человек, переваливающийся с боку на бок
ngener. schommelDutch-russian dictionary > человек, переваливающийся с боку на бок
-
3 бок
бок м 1. (сторона) Seite f c по бокам von beiden Seiten 2. (тела) Seite f; Flanke f c (у животных) бока (бёдра) Hüften f pl у меня колет в боку ich habe Seitenstechen с боку на бок von einer Seite zur anderen а бок о бок Seite an Seite под боком (поблизости) in (aller)näch|ster Nähe -
4 бок
1) бок;шуйга бок — левый бок; бок пӧв — один бок; гӧрд бока тусь — ягода с красным бочком; бергӧдчыны ӧти бок вылысь мӧд бок вылӧ — перевернуться с боку на бок; бок вылӧ водны — лечь на бок; бок вылӧ пӧлыньтчыны — покоситься; бок вылын куйлыны — лежать на боку; бокӧ лыйлӧ — в боку колет, в боку стреляет; бокӧй сутшкӧ — в боку колет; сувтны бок ног ( или бок ногӧн) — встать боком бокыд кӧ лудӧ, волы — шутл. погов. если бока чешутся, подойди (намну бока) ящик бокъяс — стенки ящика; бокысь ньӧбны — купить на стороне; быд боксянь — со всех сторон; видзӧдны ӧтар-мӧдар бокӧ — смотреть по сторонам; кыкнанладор боксянь — с обеих сторон; мыччӧдны мыйкӧ бурладор боксянь — показывать что-л. с хорошей стороны; тайӧ быд боксянь бур — это со всех сторон хорошо; ылын бокын олысь войтыр — люди, живущие на дальней окраиневеськыд бок — правый бок;
3) место сбоку, около чего-л;керка бок — место около дома; пель бок — висок; верхняя часть щеки; туй бок — обочина дороги; чужӧм бок — щекавӧр бок — опушка леса;
4) основа послелогов боклань, бокӧ, бокӧд, бокӧдз, боксянь, бокті, бокынбок шонтыны — намять бока кому-л прост. (букв. согреть бок)◊ бок пӧжны — бездельничать (букв. бок парить);
-
5 бок
м.1) fianco, latoворочаться с боку на бок — girare e rigirarsi2) ( сторона) parte f, lato, canto••взять за бока кого-л. разг. — far rigare (dritto) qdлежать на боку разг. — starsene con le mani in manoбок о бок разг. — spalla a spalla; a fianco a fianco; porta a porta; gomito a gomitoбрать за бока прост. экспресс. — prendere per il baveroс какого бока прост. экспресс. — in che modo, in quale manieraне знать с какого бока подойти — non sapere da che parte prendereне подходить / соответствовать никаким боком — non soddisfare da nessun punto di vista -
6 бок
1) бок; \бок вьiлісь \бок вылö бергавны ворочаться с боку на бок; \бокö лыйö колет в боку; водны веськыт \бок вылö лечь на правый бок; куйлыны шульга \бок вылын лежать на левом боку; менам \боккез висьöны у меня болят бока 2) бок, боковая часть, край чего-л. 3) пространство (место) сбоку, около чего-л.; йöр \бок место у изгороди. боккез клёпöтны намять кому-л. бока; боккез пöжны бездельничать -
7 бок
м.1) ( у человека и животных) flanc m, côté mс боку на бок ( перевернуться) — changer de côtéлечь на бок — se mettre sur le flanc, se mettre sur le côtéу меня колет в боку — j'ai un point de côté2) ( сторона) côté m••идти бок о бок — aller (ê.) coude à coude, aller de frontнамять бока разг. — tricoter les côtesпод боком у кого-либо разг. — tout près de qnсхватиться за бока ( от смеха) — se tenir les côtes (de rire)взять кого-либо за бока разг. — прибл. forcer la main à qn -
8 бок
м1) ( сторона) Seite f2) ( тела) Seite f; Flanke f ( у животных)у меня колет в боку — ich habe Seitenstechenс боку на бок — von einer Seite zur anderen••под боком ( поблизости) — in (aller)nächster Nähe -
9 бок
-а, сущ. м. II (мн. ч. бока) хаҗу, хәврһ; с боку на бок хәврһән сольлһн; бок о бок йир өөрхн, зерглдәд; под боком хаҗуднь, өөрнь -
10 бок
м. (мн. бока́)1) ( часть тела) costado m; ijar m, ijada f (тк. у животных)у меня́ ко́лет в боку́ — me pincha (me duele) un costadoс бо́ку на́ бок воро́чаться (перевора́чиваться) — cambiar de costado, darse la vueltaлечь на́ бок — acostarse de lado (de costado)3) ( сторона) lado m, costado m, flanco mпо бока́м ( чего-либо) — a los lados (de)- по боку••бок о́ бок разг. — uno al lado del otro, codo con codo, hombro con hombroвзять ( брать, схвати́ть) кого́-либо за бока́ прост. — tener a uno de la orejaсхвати́ться за бока́ (от сме́ха) разг. — descoyuntarse, desternillarse( de risa)намя́ть (налома́ть, облома́ть) бока́ ( кому-либо) прост. — medirle las costillas (a)отдува́ться свои́ми бока́ми — pagar los vidrios rotos, pagar el pato -
11 бок
муж. side намять кому-л. бока разг. ≈ to give smb. a licking;
to give smb. a sound trashing бараний бок ≈ leg of mutton по бокам ≈ on each side на бок ≈ sideways по боку бок о бок под боком взять за бока схватиться за бока подходить не с того бокум. side;
спать на правом ~у sleep* on one`s right side;
схватиться за ~а (от смеха) split one`s sides (with laughter) ;
у него болит левый ~ he has a pain in his left side;
по ~ам чего-л. on either side of smth. ;
~ о ~ side by side;
под ~ом near by, just round the corner;
по ~у away with. -
12 оян-буян
-
13 oyan-buyan
с боку на бок -
14 flank·o
1. бок; сторона; склон (горы); meti la manojn al la \flank{}{·}o{}oj упереть руки в бока; havi sabron ĉe la \flank{}{·}o{}{·}o иметь саблю на боку; ruli sin sur la alian \flank{}{·}o{}on перевернуться на другой бок; de unu \flank{}{·}o{}{·}o al la alia с боку на бок; stari ĉe ies dekstra \flank{}{·}o{}{·}o стоять у кого-л. с правого бока; stari \flank{}{·}o{}o(n) ĉe \flank{}{·}o{}{·}o стоять бок о бок; ŝi elkreskis ĉe mia \flank{}{·}o{}{·}o она выросла у меня под боком; antaŭa, posta (или malantaŭa), dekstra, maldekstra \flank{}{·}o{}{·}o передняя, задняя, правая, левая сторона; suda, norda, orienta, okcidenta \flank{}{·}o{}{·}o южная, северная, восточная, западная сторона; supra, malsupra \flank{}{·}o{}{·}o верхняя, нижняя сторона; ekstera, interna \flank{}{·}o{}{·}o внешняя, внутренняя сторона; dorsa \flank{}{·}o{}{·}o см. dorsflanko; fronta \flank{}{·}o{}{·}o см. frontflanko; la du \flank{}{·}o{}oj de strato две стороны улицы; la du \flank{}{·}o{}oj de monto две стороны (или два склона) горы; la kvar \flank{}{·}o{}oj de la mondo четыре стороны света; turni sin al alia \flank{}{·}o{}{·}o повернуться в другую сторону; ĉirkaŭi de ĉiuj \flank{}{·}o{}oj окружить со всех сторон; en diversajn \flank{}{·}o{}ojn в разные стороны; en ĉiujn \flank{}{·}o{}ojn во все стороны; el la plej bona \flank{}{·}o{}{·}o с самой лучшей стороны; malforta \flank{}{·}o{}{·}o de argumento слабая сторона аргумента; de unu \flank{}{·}o{}{·}o с одной стороны; de la alia (или de la dua) \flank{}{·}o{}{·}o с другой стороны; de mia \flank{}{·}o{}{·}o с моей стороны; de la \flank{}{·}o{}{·}o de la registaro со стороны правительства; bone informita \flank{}{·}o{}{·}o хорошо информированная сторона; stari sur ies \flank{}{·}o{}{·}o стоять на чьей-л. стороне; parenco sur la patra \flank{}{·}o{}{·}o родственник с отцовской стороны; 2. воен. фланг; 3. мор. борт \flank{}{·}o{}{·}a 1. боковой; побочный; сторонний; перен. второстепенный; 2. воен. фланговый; 3. мор. бортовой \flank{}{·}o{}e на боку; на стороне; в стороне; сбоку (ответ на вопрос «где?»); havi sabron \flank{}{·}o{}e иметь саблю на боку (или сбоку); resti \flank{}{·}o{}e остаться в стороне; lasi demandon \flank{}{·}o{}e оставить вопрос в стороне; mi \flank{}{·}o{}e sidis, ne aŭdis, ne vidis погов. моя хата с краю, ничего не знаю \flank{}{·}o{}e (de io, de iu) 1. в стороне от, сбоку от (чего-л., кого-л.); 2. помимо (чего-л., кого-л.); 3. редк. со стороны (чего-л., кого-л.; = de la flanko de) \flank{}{·}o{}e{·}n в бок, на бок, в сторону, на сторону \flank{}{·}o{}en! в сторону!, посторонись!, дорогу! \flank{}{·}o{}en{·}ig{·}i отодвинуть, подвинуть в сторону; отстранить \flank{}{·}o{}e{·}n{·}iĝ{·}i отодвинуться, подвинуться, податься в сторону; посторониться; отстраниться; свернуть с дороги \flank{}{·}o{}{·}i vt прикрывать, защищать, укреплять с флангов, с боков; служить флангом, флангами; располагаться по бокам, сбоку; воен. фланкировать; la palacon \flank{}{·}o{}as du turoj по бокам дворца расположены две башни \flank{}{·}o{}aĵ{·}o 1. боковая часть; архит. боковая пристройка, крыло, флигель; спец. боковая часть щита (в геральдике); 2. нечто побочное; незначительная, второстепенная деталь \flank{}{·}o{}um{·}it{·}a спец. фланкированный (о геральдической фигуре). -
15 тырын-тӱрын
тырын-тӱрын1. нар. неуклюже, вперевалку, вразвалку, качаясь, покачиваясь; шатаясь, пошатываясь; переваливаясь, кренясь с боку на бокТырын-тӱрын кошташ ходить вперевалку;
тырын-тӱрын чоҥешташ лететь, кренясь с боку на бок;
тырын-тӱрын каяш (лияш) закачаться, зашататься, покоситься.
Шукышт ындыжым тырын-тӱрын ошкедат. Н. Лекайн. Теперь многие идут, покачиваясь.
Южгунам пуш тырын-тӱрын иеш. М. Евсеева. Временами лодка плывёт, кренясь с боку на бок.
2. нар. косо-криво, скособочившись в разные стороны; вкривь и вкось; в беспорядкеЮжо вере печыжат тырын-тӱрын шога. «Ончыко» Кое-где и забор стоит косо-криво.
Урем кок велнат лопката пу пӧрт тырын-тӱрын шинчылтыт. К. Васин. По обе стороны улицы приземистые деревянные дома стоят вкривь и вкось.
3. прил. перекосившийся, покосившийся, кособокий, накренившийся; стоящий не прямо; покосившийся на бокТырын-тӱрын тошто ялже, ой, уэмеш, уэмеш. «У вий» Кособокая старая деревня, ой, обновляется, обновляется.
Утларакшым олым але кӱр леведышан тырын-тӱрын шӱкшӧ шем пӧрт. А. Краснов. Больше покосившихся ветхих чёрных изб, крытых соломой или лубом.
-
16 тырын-тӱрын
1. нар. неуклюже, вперевалку, вразвалку, качаясь, покачиваясь; шатаясь, пошатываясь; переваливаясь, кренясь с боку на бок. Тырын-тӱ рын кошташ ходить вперевалку; тырын-тӱ рын чоҥешташ лететь, кренясь с боку на бок; тырын-тӱ рын каяш (лияш) закачаться, зашататься, покоситься.□ Шукышт ындыжым тырын-тӱ рын ошкедат. Н. Лекайн. Теперь многие идут, покачиваясь. Южгунам пуш тырын-тӱ рын иеш. М. Евсеева. Временами лодка плывёт, кренясь с боку на бок.2. нар. косо-криво, скособочившись в разные стороны; вкривь и вкось; в беспорядке. Южо вере печыжат тырын-тӱ рын шога. “Ончыко”. Кое-где и забор стоит косо-криво. Урем кок велнат лопката пу пӧ рт тырын-тӱ рын шинчылтыт. К. Васин. По обе стороны улицы приземистые деревянные дома стоят вкривь и вкось. Ср. важык, выжык-важык.3. прил. перекосившийся, покосившийся, кособокий, накренившийся; стоящий не прямо; покосившийся на бок. Тырын-тӱ рын тошто ялже, Ой, уэмеш, уэмеш. “У вий”. Кособокая старая деревня, ой, обновляется, обновляется. Утларакшым олым але кӱ р леведышан --- тырын-тӱ рын шӱ кшӧ шем пӧ рт. А. Краснов. Больше покосившихся ветхих чёрных изб, крытых соломой или лубом. Ср. важык, выжык-важык.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тырын-тӱрын
-
17 пӧрдалаш
-ам1. валяться, крутиться, переворачиваться с боку на бок, кататься. Лавыраште пӧрдалаш валяться в грязи; мален кертде пӧрдалаш переворачиваться с боку на бок от бессонницы.□ Пий лум ӱмбалан пӧрдалеш гын, поран лиеш. Пале. Если собака валяется на снегу, то будет метель.2. валяться; лежать небрежно брошенным, в беспорядке, не на месте. Имне вӱта воктенак рӱдаҥпытыше ала-могай куртньӧ ора-влак пӧрдалыт. В. Сапаев. Около конюшни в беспорядке валяются какие-то заржавелые железяки. Мый ачамын у портышкемжым чиен коштам, а тумыштымо портышкемем коҥга шенгелне пӧрдалеш. В. Любимов. Я хожу в новых отцовских валенках, а мои заштопанные валенки валяются за печкой. Ср. почаҥаш, кийылташ.3. валяться; долго лежать, проводить время в лежании. Илышыште чылаж годым шонымо семын ок лий улмаш: ӱдыр весым эмлышаш олмеш больницыште шке пӧрдалеш. В. Иванов. В жизни не всё бывает по желанию: девушка, вместо того, чтобы лечить других, сама валяется в больнице. Ынде фашист кашак керылт пурен, да коҥга ӱмбалне пӧрдалам шонет мо? Ю. Артамонов. Теперь, когда фашисты вторглись (в страну), думаешь, что я буду валяться на печи?4. пропадать; находиться длительное время в хлопотах. Да, ынде тиде роколматым погаш тунемынам. Тунемдежат ок лий – вет кок арня утла пасушто пӧрдалына. Г. Чемеков. Да, теперь я научился собирать эту картошку. Нельзя не научиться – ведь около двух недель хлопочем на поле. Телет-кеҥежет плотник пашам ыштымыж кокла гыч эре пакчаштыже пӧрдалеш. Й. Ялмарий. И зимой и летом между плотницкими делами он пропадает в своём огороде.5. пропадать; находиться длительное время где-л. – Арня дене мӧҥгыштӧ пӧрдалат, – Миклай ош вуян Ленькам шудалеш. – А коҥгаш олтен отыл. Г. Чемеков. – Неделями находишься дома – печку не затопил, – Миклай ругает белобрысого Леньку.// Пӧрдал(ын) кияш ворочаться, валяться, переворачиваться с боку на бок. Пӧкла ятыр жап вакшыштыже пӧрдал кийыш. З. Каткова. Пёкла долгое время ворочалась в постели. Пӧрдал(ын) налаш поваляться. Кырыше еҥ, лӧка ӱмбач волен, тӱжваке лектеш да лумеш пӧрдал налеш. А. Юзыкайн. Парящийся в бане человек, спустившись с полка, выйдет наружу и поваляется на снегу. Пӧрдал(ын) эртараш проваляться. Алексей таче садак молен колтен ок керт, кроватьыштыже пӧрдал эртара. В. Иванов. Алексей сегодня всё равно не заснёт, проваляется на своей кровати.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пӧрдалаш
-
18 ава-түнә
нар. шатаясь с боку на бок, пошатываясь с боку на бок, переваливаясь с боку на бок -
19 awa-tünä
-
20 паҳлу
1. бок2. сторонабоккрайпаҳлу ба паҳлу бок о бокрядомпаҳлуи рост а) правый бокб)правая сторонапаҳлуи чап а) левый бокб)левая сторонапаҳлу задан кн. равняться (по кому-л., чему-л)соревноватьсядар паҳлуи касе даромадан помогать, оказывать помощь, поддержку, содействие кому-л.3. кн., воен. флангҳуҷум аз паҳлу фланговая атака4. мат. сторона, ребро (напр., треугольника)5. кн., пер. чрево6. в сл. предл.: аз паҳлу ба паҳлу с боку на боказ паҳлуи касе, чизе… а) у, около, возле кого-л., чего-л., рядом с кем-л., чем-л., сбоку от кого-л., чего-л.б) мимо кого-л., чего-л.
См. также в других словарях:
с боку на бок — с бо/ку на/ бок Ворочаться с боку на бок … Слитно. Раздельно. Через дефис.
ворочавшийся с боку на бок — прил., кол во синонимов: 2 • вертевшийся (76) • ворочавшийся (21) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
переваливаясь с боку на бок — нареч, кол во синонимов: 9 • валко (6) • вперевалку (12) • вразвалку (20) • … Словарь синонимов
переворачивавшийся с боку на бок — прил., кол во синонимов: 2 • вертевшийся (76) • ворочавшийся (21) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
с боку на бок — нареч. качеств. обстоят. 1. С одной стороны на другую (поворачиваться). отт. перен. Беспокойно (о лежащем, спящем человеке). 2. Употребляется как несогласованное определение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
с боку на бок — с б оку н а бок … Русский орфографический словарь
БОК — кропить. Кар. (Ленингр.). Неодобр. Бездельничать. СРГК 3, 25. Бок напарить. Волог. Утомиться за работой. СРНГ 3, 68. Бок не подломит. Яросл. Шутл. или неодобр. О ленивом человеке. ЯОС 2, 9. Бок о бок. Разг. 1. Рядом, очень близко один от другого… … Большой словарь русских поговорок
бок — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? бока и боку, чему? боку, (вижу) что? бок, чем? боком, о чём? о боке и в боку; мн. что? бока, (нет) чего? боков, чему? бокам, (вижу) что? бока, чем? боками, о чём? о боках 1. Бок это правая или левая… … Толковый словарь Дмитриева
бок — а ( у), предлож. о боке, на боку; мн. бока, ов; м. 1. Правая или левая часть туловища человека, животного. Телёнок с белым боком. Бок заныл. Кольнуло в правом боку. Перевернуть малыша на бок. Переваливаться с боку на бок (покачиваться из стороны… … Энциклопедический словарь
БОК — БОК, бока, о боке, на боку, мн. бока, муж. 1. Правая или левая сторона туловища от плеча до бедра. Спать на боку. Болит левый бой. Перевертываться с боку на бок (обл. мн. боки. «Руки в боки, глаза в потолоки.» погов. о франте). 2. Одна из сторон… … Толковый словарь Ушакова
БОК — БОК, а ( у), о боке, на боку, мн. бока, ов, муж. 1. Правая или левая сторона туловища, тела. Боль в боку. Ворочаться с боку на бок. Взять (вытащить) что н. из под боку и из под бока. Взять за бока кого н. (также перен.: решительно заставить… … Толковый словарь Ожегова