-
61 булмагае
модальн.; сл.; разг.1) как бы ни́ было, ка́к бы не случи́лось чего-л. (в смысле предположения, опасения)авыр булмагае — как бы тяжело́ ни́ было
зур булмагае — как бы велико́ ни́ было (об одежде, обуви и т. п.)
2) в ре́пликах: пуска́й, ну и пусть; ну и что́ же -
62 бурыч
сущ.1) долг, задо́лженность || долгово́йбурыч суммасы — долгова́я су́мма
2) долг, обя́занностьгражданлык бурычы — гражда́нский долг
хезмәт җитештерүчәнлеген күтәрү - бөтен халык бурычы — долг (обя́занность) всего́ наро́да - подня́ть производи́тельность труда́
3) зада́ние, обяза́тельствоүз өстеңә зур бурыч алу — взять на себя́ большо́е обяза́тельство
бригадага җаваплы бурыч йөкләнде — брига́де пору́чено отве́тственное зада́ние
разведка үзенең бурычын үтәде — разве́дка вы́полнила своё зада́ние
4) зада́чаүз алдыңа конкрет бурыч кую — поста́вить пе́ред собо́й конкре́тную зада́чу
шәһәр төзелешенең чираттагы бурычлары — очередны́е зада́чи городско́го строи́тельства
5) зада́ча, пови́нностьберкетмә язу минем бурыч түгел — писа́ть протоко́л не моя́ обя́занность
бурыч итеп кую — вмени́ть в обя́занность
•- бурыч түләргә сәләтле
- бурычка бату
- бурычка чуму
- бурычка бирү
- бурычка бирүче
- бурычка керү
- бурычтан арыну
- бурычтан котылу••бурыч алу - кол булу — погов. брать в долг - станови́ться рабо́м
-
63 бүлемләү
перех.1) разгора́живать/разгороди́ть, дели́ть, разделя́ть/раздели́ть (на клетки, ячейки, комнаты и т. п.)зур тартманы бүлемләү — дели́ть на яче́йки большу́ю коро́бку, сде́лать отделе́ния в большо́й коро́бке
2) размеча́ть/разме́титькеләтне бүлемләү — разгора́живать клеть
-
64 вакыйга
сущ.1) собы́тие, явле́ние, слу́чай; происше́ствиетөнге вакыйгалар — ночны́е происше́ствия
"Шүрәле" балетын кую татар культурасы тарихында зур вакыйга булды — постано́вка бале́та "Шурале́" в исто́рии тата́рской культу́ры бы́ла больши́м собы́тием
2) лит. де́йствиепьесада вакыйга авылда бара — в пье́се де́йствие происхо́дит в дере́вне
-
65 вафат
сущ.1) книжн. кончи́на, смертьегет атасының вафатыннан соң зур мирас белән калды — ю́ноше по́сле сме́рти отца́ доста́лось большо́е насле́дство
2) в знач. предик.; прил. у́мер, мёртв; преста́вился уст.иптәшебез инде вафат — наш това́рищ уже мёртв
•- вафат итү -
66 вә
союз; книжн.и, да (обычно соединяет слова с родственными, однородными значениями)зур вә киң урам — больша́я и широ́кая у́лица
- вә гайре- вә әлех -
67 гадәттән тыш
1) необыкнове́нный, необы́чный; стра́нный, осо́бенныйгадәттән тыш вакыйга — необыкнове́нный слу́чай
гадәттән тыш булып тоелу — каза́ться необы́чным (стра́нным)
2) необыча́йный, исключи́тельный, из ря́да вон выходя́щий; чрезвыча́йныйгадәттән тыш хәл — чрезвыча́йное собы́тие (положе́ние)
3) чрезвыча́йный; э́кстренныйгадәттән тыш комиссия — чрезвыча́йная коми́ссия
гадәттән тыш съезд — чрезвыча́йный съезд полит.
гадәттән тыш чаралар — э́кстренные ме́ры
4) сверх-, супер-гадәттән тыш сизгер — сверхчувстви́тельный спец
гадәттән тыш көчле — сверхмо́щный
5) в знач. нареч. необыкнове́нно, необыча́йно, чрезвыча́йно, чрезме́рно, о́ченьгадәттән тыш шатлану — чрезме́рно обра́доваться
гадәттән тыш зур — о́чень большо́й
гадәттән тыш матур — необыкнове́нно краси́вый
-
68 гаҗәеп
1) прил. изуми́тельный, чу́дный, чуде́сный, замеча́тельный, порази́тельный; рази́тельный; небыва́лый, неви́данныйкүктә гаҗәеп йолдызлар яна — на не́бе горя́т изуми́тельные звёзды
җәйнең гаҗәеп бер көнендә — ле́том, в оди́н прекра́сный день
гаҗәеп җиңеллек (тизлек) белән — с неви́данной лёгкостью (быстрото́й)
2) нареч. удиви́тельно; о́чень, сли́шкомгаҗәеп матур — удиви́тельно краси́вый
гаҗәеп нәфис эшләнгән эш — о́чень то́нкая рабо́та
гаҗәеп зур — сли́шком большо́й
-
69 гаҗизлек
сущ.1) сла́бость, не́мощностькаләм ягыннан гаҗизлек сәбәпле — по причи́не сла́бости пера́ (т. е. неумения писать)
2) беспо́мощность, бесси́лие; неспосо́бность, невозмо́жность (что-л.) де́латьаңлата алмау гаҗизлеге — невозмо́жность объясни́ть
зур хәсрәттән гаҗизлек — бесси́лие пе́ред больши́м го́рем
3) отча́яниекүзендә гаҗизлек галәмәте — в глаза́х чу́вствуется отча́яние
4) перен. бе́дность, нищета́гаҗизлектә яшәү — жить в нищете́
-
70 гаилә
сущ.1) семья́, семе́йство || семе́йныйгаилә башлыгы — глава́ семьи́, глава́ семе́йства
зур гаилә — больша́я семья́
гаилә зураю — прибавле́ние семе́йства
гаилә тормышы — семе́йная жизнь
гаилә бюджеты — семе́йный бюдже́т
гаилә бәхете — семе́йное сча́стье
2) перен.; разг. коллекти́в; о́бщество- гаилә корузавод гаиләсенә тиз керү — бы́стро войти́ в заводско́й коллекти́в
- гаилә төзү -
71 гәүһәр
сущ.1) же́мчуг; жемчу́жинагәүһәр кечкенә дә, бәясе зур — (погов.) мал золотни́к, да до́рог
2) драгоце́нный ка́мень; драгоце́нность; ювели́рные изде́лиягәүһәр синең сарайларың — дворцы́ твои́ из драгоце́нных камне́й
3) поэт. гәүһәрем бесце́нный мой, дорого́й мой• -
72 гозер
сущ.1) про́сьба; мольба́һәркемнең гозерен үтәү — вы́полнить про́сьбу всех
зур гозер белән керү — войти́ с большо́й про́сьбой
картлар гозере — мольба́ старико́в
2) де́ло, на́добность; нужда́см. тж. йомышсиңа гозерем бар — у меня́ к тебе́ де́ло
гозер белән килүчеләр — лю́ди, приходя́щие по де́лу
3) уст. уважи́тельная, опра́вдывающая причи́на, оправда́ние; предло́гкичегүнең гозере ни? — в чём причи́на опозда́ния?
баш авырту гозере белән — под предло́гом головно́й бо́ли
•- гозер төшү -
73 госел
сущ.1) рел. ( полное) омове́ние те́ла; ритуа́льное омове́ние пе́ред моли́твой и́ли пе́ред больши́м ( особенно священным) де́ломзур эшнең башы госел илә бисмилладыр — (посл.) к большо́му де́лу ну́жно приступа́ть с омове́нием и моли́твой ( чистым телом и душой)
2) шутл. обмыва́ние, умыва́ние себя́, очище́ние от гря́зи•- госел бозу
- госел бозылу
- госел бүлмәсе
- госел дөресләү
- госел коену -
74 гөнаһ
1. сущ.1) рел. грех, согреше́ние; грехопаде́ниегөнаһларны кичерү — отпусти́ть грехи́
таяктан түгел, гөнаһтан кач — (погов.) не бо́йся кнута́, а бо́йся греха́
йа хода, гөнаһларымны ярлыка (кичер) — го́споди, прости́ мои́ прегреше́ния
2) грех, просту́пок, вина́, прови́нностьгөнаһына күрә җәзасы — по вине́ и наказа́ние
барлык гөнаһларны бер кешегә өю — сва́ливать все грехи́ на одного́ челове́ка
3) грешо́к, оши́бка, недоста́токбалачак гөнаһлары — грешки́ (оши́бки) де́тства
2. прил.вак-төяк гөнаһлар — ме́лкие грешки́; незначи́тельные оши́бки
1) грехо́вный, гре́шныйгөнаһ эш — гре́шное де́ло
гөнаһ уйлар — грехо́вные по́мыслы
2) в знач. сказ. грешно́, грехо́вно; грехялганлау - зур гөнаһ — грешно́ врать; врать - большо́й грех
3) в знач. вводн. сл. гөнаһтыр! ей-бо́гу! кляну́сь бо́гом! че́стное сло́во!гөнаһтыр мин түгел — ей-бо́гу, не я
•- гөнаһ эшләп ташлау
- гөнаһ эшләү••гөнаһ капчыгы; гөнаһ чокыры> — грехово́дник, завзя́тый гре́шник
гөнаһ тоту; гөнаһы тоту> — понести́ наказа́ние (за грехи́), быть нака́занным (бо́гом)
- гөнаһ шомлыгына каршыгөнаһына керү — греши́ть ( на кого) подозрева́ть, несправедли́во обвиня́ть ( кого), возводи́ть напра́слину ( на кого)
-
75 грифтар
-
76 дәрәҗә
сущ.1) у́ровень, сте́пень, ступе́нь, ме́ратормыш дәрәҗәсе — у́ровень жи́зни
алдынгылар дәрәҗәсенә күтәрелү — подтя́гиваться до у́ровня передовы́х
югары үсеш дәрәҗәсе — вы́сшая ступе́нь разви́тия
гаеплелек дәрәҗәсе — сте́пень вино́вности
дөнья дәрәҗәсенә чыгу — вы́йти на мирово́й у́ровень
2) положе́ние, зва́ние, чин, ранг, сандәрәҗә артыннан куу — гна́ться за положе́нием
профессор дәрәҗәсе — зва́ние профе́ссора
югары хәрби дәрәҗә — вы́сшее во́инское зва́ние
илче дәрәҗәсендә — в ра́нге посла́
ханлык дәрәҗәсе — ха́нский сан
3) разря́д, сте́пень, ступе́ньберенче дәрәҗә спортчы — спортсме́н пе́рвого разря́да
икенче дәрәҗә Дан ордены — о́рден Сла́вы второ́й сте́пени
фәннәр докторы дәрәҗәсе — сте́пень до́ктора нау́к
4) класс (у́ровень)осталык дәрәҗәсе — класс мастерства́
югары дәрәҗәле белгеч — специали́ст высо́кого кла́сса
шахматчыларның уен дәрәҗәсе — класс игры́ шахмати́стов
5) авторите́т, досто́инство, честь; прести́ж, ма́ркаколлективта дәрәҗәсе бар — по́льзуется авторите́том в коллекти́ве
безнең өчен бу зур дәрәҗә — для нас э́то больша́я честь
заводның дәрәҗәсен төшермәү — не урони́ть честь (прести́ж, ма́рку) заво́да
үз дәрәҗәсен белү — знать себе́ це́ну
6) лингв. сте́пеньсыйфат дәрәҗәләре — сте́пени прилага́тельных
7) лингв.; уст. зало́гфигыль дәрәҗәләре — зало́ги глаго́лов
8) мат. сте́пеньдәрәҗәгә күтәрү — возводи́ть в сте́пень
вакланмалы дәрәҗә — дро́бная сте́пень
елар(лык) дәрәҗәгә җитү — чуть не запла́кать
аңны югалтыр дәрәҗәгә җитү — чуть не потеря́ть созна́ние
үләр дәрәҗәгә җитеп ачыгу — чуть не умере́ть с го́лоду; смерте́льно проголода́ться
10) в местно-вр. п. в сочет. с прил. в... сте́пени (ме́ре), до... сте́пени (у́ровня)бертигез дәрәҗәдә — в ра́вной ме́ре (сте́пени)
сизелерлек дәрәҗәдә — в заме́тной сте́пени, заме́тным о́бразом
чагыштыргысыз дәрәҗәдә — в несравни́мой ме́ре (сте́пени)
мәгълүм (билгеле) бер дәрәҗәдә — в изве́стной ме́ре; в не́которой сте́пени
танымаслык дәрәҗәдә үзгәрү — измени́ться до неузнава́емости (до неузнава́емой сте́пени)
шул дәрәҗәдә — до тако́й сте́пени
•••дәрәҗәгә күтәрелү — возвы́ситься
дәрәҗәсен алу — разжа́ловать, лиши́ть зва́ния (чи́на)
дәрәҗәсен күтәрү — де́лать честь (кому-л.; чему-л.)
-
77 диаметрлы
прил.с... диа́метромзур диа́метрлы — с больши́м диа́метром
-
78 дучар ителү
һөҗүмгә дучар булу (ителү) — подве́ргнуться нападе́нию
бөлгенлеккә дучар булу (ителү) — подве́ргнуться обнища́нию; обнища́ть, впасть в нищету́ (бе́дность)
ул бәхетсезлеккә дучар булды — его́ пости́гло несча́стье
зур үзгәрешләргә дучар булу — претерпе́ть больши́е измене́ния
-
79 ерагаю
неперех.1) отдаля́ться/отдали́ться, удаля́ться/удали́ться от (кого-л., чего-л.) || отдале́ние, удале́ниешәһәрдән ерагаю — отдаля́ться (удаля́ться) от го́рода
зур тизлек белән ерагаю — удаля́ться с большо́й ско́ростью
җыр тавышлары бер якыная, бер ерагая — зву́ки пе́сен то приближа́ются, то отдаля́ются
2) перен. отклоня́ться/отклони́ться, отвлека́ться/отвле́чься (от темы разговора, обсуждения главного вопроса) || отклоне́ние, отвлече́ние3) перен. отчужда́ться, отдаля́ться/отдали́ться от (кого-л., чего-л.) (от родных, близких друзей, науки и т. п.) || отчужде́ние, отдале́ниеколлективтан ерагаю — отчужда́ться от коллекти́ва
сәнгатьтән ерагаю — отдаля́ться от иску́сства
4) перен. отстава́ть/отста́ть ((от чего-л.) от требований жизни, времени, века и т. п.) || отстава́ниехәзерге фән таләпләреннән ерагаю — отста́ть от тре́бований совреме́нной нау́ки
•- ерагаю йганнан ерагая бару
- ерагаю йганнан ерагая төшү
- ерагаю я бару
- ерагаю я төшү -
80 җәелү
возвр.-страд. от җәю; возвр.1) разостла́ться, расстила́ться/расстели́тьсябезнең алдыбызда зур күл җәелеп ята иде — пе́ред на́ми расстила́лось огро́мное о́зеро
томан җәелә — тума́н расстила́ется
2) простира́ться/простере́тьсяурманнар меңнәрчә километрларга җәелгән — леса́ простёрлись на ты́сячи киломе́тров
3) разлива́ться, растека́ться, расплыва́ться/расплы́тьсяхәрефләр кәгазьдә җәелделәр — бу́квы на бума́ге расплы́лись
4) кусти́ться, разраста́ться (о кроне, корнях)гөлҗимеш бик җәелеп үскән — шипо́вник си́льно разро́сся
5) увели́чиваться, расширя́тьсяерым җәелә бара — овра́г стано́вится всё ши́ре
елга җәелеп ага — широко́ течёт река́
6) распуска́ться/распусти́ться (о парашюте, зонтике)7) раски́нуться, расположи́тьсяяр буйлап шәһәр җәелеп киткән — на берегу́ раски́нулся го́род
8) перен. расплыва́ться/расплы́ться, располне́ть ( о лице)9) развёртываться/разверну́тьсяфлаг җәелде — флаг разверну́лся
10) развёртываться/разверну́ться, получи́ть разви́тиешәһәрдә төзелеш киң җәелеп китте — в го́роде широко́ разверну́лось строи́тельство
11) прям.; перен. развива́ться, распространя́ться/распространи́ться (о запахе, вести, слове и т. п.)тынычлык идеяләре бөтен дөньяга җәелделәр — иде́и ми́ра распространи́лись по всему́ ми́ру
12) раски́дываться/раски́нутьсяөстәл җәелә — стол раски́дывается
13) в знач. нареч. җәелеп простра́нно, обстоя́тельноҗәелеп сөйләү — расска́зывать простра́нно
•- җәелеп утыру
- җәелеп яту
См. также в других словарях:
Зур — может означать: В качестве слова: Зур (нем. Suhr) коммуна в Швейцарии, в кантоне Аргау. Зур (нем. Sur) река в Германии. Зур (польск. żur) блюдо польской кухни, суп на закваске. В качестве сокращения: Зенитная… … Википедия
зурён — (р.п. м.ч. зурна’) (САМ) … Словарь употребления буквы Ё
зур — с. 1. Күләме, микъдары буенча гадәтидән олы, артык; киресе – кечкенә. Сан ягыннан гадәтидән артык, күп. Ишле, күп кешесе булган 2. Көче, барышы яки тәэсире буенча гадәтидән артык, көчле. Киң колачлы, масштаблы зур көрәшләр. Тирән, нык нигезле… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
ЗУР — ЗУП ЗУР зенитная управляемая ракета ЗУР Словари: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с., С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского … Словарь сокращений и аббревиатур
ЗУР — У этого термина существуют и другие значения, см. ЗУР (значения). Зенитная ракета 5В28 комплекса С 200 «Вега» … Википедия
Зур (значения) — Зур (нем. Suhr AG) коммуна в Швейцарии, в кантоне Аргау. Зур река в Германии. ЗУР Зенитная управляемая ракета. Зур польское блюдо, суп с закваской из дрожжевого теста. Зур бэлиш татарское блюдо, мясной пирог.… … Википедия
ЗУР (значения) — Зур (нем. Suhr AG) коммуна в Швейцарии, в кантоне Ааргау. ЗУР Зенитная управляемая ракета. Зур польское блюдо, суп с закваской из дрожжевого теста. Зур бэлиш татарское блюдо, мясной пирог. ЗУР Зоны Усиленного Режима в исправительных колониях … Википедия
Зур, Отто — … Википедия
Зур (коммуна) — У этого термина существуют и другие значения, см. Зур. Коммуна Зур Suhr AG Герб … Википедия
Зур, Отто Эрнст Генрих Герман — Отто Зур (в центре) на увеселительной поездке для берлинских детей, 1955 Отто Эрнст Генрих Герман Зур (нем. Otto Ernst Heinrich Hermann Suhr; 17 августа 1894 … Википедия
Зур-Буляк — Деревня Зур Буляк башк. Ҙур Бүләк Страна РоссияРоссия … Википедия