-
41 notch
I n1) cпeц. мітка, зарубка, виїмка; западина між зубцями; зазублина; борозенка, жолобок; пропил, надріз; зазор, паз, щілина; подряпина ( напилком); надсічка; зубець; aмep. ступінь, рівень2) тб. селекторна відмітка3) тб. положення ( рукоятки перемикача); позиція, ступінь4) утор бочки5) aмep. тіснина, ущелина; гірський розпадокII v1) cпeц. робити зарубки; робити виїмки; прорізати; робити мітки, позначки, надсічки (notch down, notch up); підрубувати, підпилювати ( дерево); затісувати2) вставляти стрілу в лук; натягати тятиву3) набрати очко ( крикет)III = nautch -
42 prong
I n2) c-г. вила3) гілка, відросток рога4) cл. рукав, відгалуження ( ріки)5) гілка; частина; групаII v1) піднімати, перевертати валами3) протикати, простромлювати -
43 serration
-
44 spike
I [spaik] n1) . пoeт. колосок2) бoт. колос ( форма суцвіття)II [spaik] v III [spaik] n1) гострий виступ, вістря; зубець; шип3) pl шипи (на підошві чобота, гірських черевиків); cпopт. гірські черевики; cпopт. шиповки, бігові туфлі4) тex. костиль, костильный цвях, штир; клин5) тeкcт. кілок, спиця6) фiз. пік, гострий максимум7) підбор "шпилька" ( spike heel)10) ( альпінізм) зуб кішки; скельний гак11) вiйcьк.; жapг. багнет12) cл. шприц ( для вприскування наркотику)13) = spike lavenderIV [spaik] v1) простромлювати, проколювати3) закріплювати, прикріплювати, скріплювати цвяхами, костилями; прибивати цвяхами, костилями ( spike up)4) забивати цвях або костиль; заганяти шип або клин5) усувати; припинятиto spike a rumour — спростувати чутку; відкинути (статтю, заголовок)
6) cл. додати спиртне в напій7) вiйcьк.; icт. заклепувати ( гармату)V [spaik] n VI [spaik] n; сл.кімната для нічлігу, нічліг -
45 tine
-
46 tooth
I n; (pl teeth)1) зубmilk /calf's, primary, first, babys, deciduous/ teeth — молочні зуби
second /permanent/ teeth — постійні зуби
false /artificial, prosthetic/ teeth — штучні зуби
a set of false teeth — штучні зуби, вставна щелепа
natural teeth — "свої" зуби
even [buck]teeth — рівні [виступаючі вперед]зуби
anterior /front/ teeth — передні зуби
posterior /back/ teeth — задні зуби
lower /mandibular/ teeth — нижні зуби
upper /maxillary/ teeth — верхні зуби
unerupted /impacted/ tooth — зуб, що не прорізається
loose tooth — зуб, що хитається
the crown [the neck]of a tooth — коронка [шийка]зуба
to stop /to fill/ smb s teeth — пломбувати кому-н. зуби
to extract /to pull out/ smb s tooth — видаляти кому-н. зуб
to knock smb s tooth out — вибити кому-н. зуб
to set /to clench/ one's teeth — зціпити зуби [див. є]
to say smth between one's teeth — процідити що-н. крізь зуби
2) cпeц. зубець, зуб, зубок3) вкус, любов (до їжі, пиття)tooth and nail — щосили, всіма силами, не жаліючи сил
to fight /to struggle/ tooth and nail — боротися не на життя, а на смерть
to go at it tooth and nail — енергійно прийнятися за що-н.
fed to the teeth — ситий по горло; набридло
from the teeth forward (s) /out-ward (s)/, from ones teeth — icт. нещирий, не від душі
in the teeth of smth — не дивлячись на, не зважаючи на що-н.
in the teeth of the wind — прямо проти вітру; перед лицем чого-н.
in the teeth of death — перед лицем смерті; віч-на-віч із смертю
to cut ones teeth — робити перші кроки, набувати першого досвіду
to cast /to throw, to fling/ smth in smb 's teeth — = кидaти кoмy-н у обличчя докір
to get /to sink/ ones teeth into smth — гаряче взятися за що-н.
it's something to get one's teeth into — це справа, що стоїть, за неї варто узятися
to put teeth in /into/ smth — зробити що-н. дієвим /еффективнішим/; to lie in smb 's teeth нахабно /безсоромно/ брехати кому-н.; брехати ( прямо) в очі кому-н.
to set the teeth on edge — кидати в тремтіння; = мурашки по шкірі забігали
to set ones teeth for smth — зціпити зуби, настроїтися рішуче на що-н.; приготуватися до сутички [див. 1]
to kick smb in the teeth — ображати кого-н.; відкидати кого-н., відвертатися від кого-н.; = плюнути в обличчя кому-н
to knock smb 's teeth in — дати в зуби кому-н.; набити кому-н. морду
to escape by /with/ the skin of ones teeth — див
skin I — є
to draw smb 's teeth — = вирвати жало у змій
to hide one's teeth — icт. ховати кігтики
to show /to bare/ ones teeth — говорити загрозливо, огризатися; = показивати кігтики
IIif you cannot bite, never show your teeth — пpиcл. якщо не можеш кусатися, не показуй зуби
1) υl. нарізувати зубці, зубцями2) зачіпляти; зачіплятися3) гризти -
47 жабра
обычно мн. жабры зябри и зябра (р. -бер, -брів), жабри и жабра (р. -бер, -брів), зяви (р. -вів), зіва и зіви (р. -вів), (провинц.) хавки (р. -вок).* * *1) см. жабры2) бот. лисохві́ст, -хво́ста3) рыб. за́зубець, -бця -
48 Мохорь
и Мохра1) торочка, китичина, шнурок (-рка), бахромина, (полон.) пацьорка, (клок) клаптик;2) (зубчик оборки, лепесток цветка) зубчик, зубець (-бця), пелюстка, пелюстина. Мохры - торочки, пацьорки, бахрімці; зубчики, зубці, пелюстки. -
49 ząb
[зǎб]m, pl zęby1) зуб, мн. зубиząb trzonowy / mądrości — зуб мудрості / корінний зуб
2) зубець techn. -
50 ząb
ч1. зуб; а ząb mleczny: молочний зуб;2. зуб, зубець (техн.) -
51 ząb||ek
ч1. зубок;2. зубець (техн.);3. ząb{||}ekкі мн: дентикули, зубчики (архіт.) -
52 бармах
См. также в других словарях:
зубець — бця/, ч. 1) спец. Гострий виступ на чому небудь; частина знаряддя, інструмента, деталі механізму і т. ін. у формі гострого виступу; зуб (у 2 знач.). 2) перев. мн. зубці/, ів. Надбудовані на фортечній стіні, башті і т. ін. стовпчики на рівній… … Український тлумачний словник
зубець — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
Зубец, Михаил Васильевич — Зубец Михаил Васильевич укр. Зубець Михайло Васильович Дата рождения: 7 апреля 1938(1938 04 07) (74 года) … Википедия
зазубень — бня, ч. 1) Те саме, що зазублина. 2) Частина чого небудь, що видається наперед відносно вертикальної поверхні. 3) Зубець (у контурах, обрисах). 4) діал. Тупик … Український тлумачний словник
зуб — а, ч. 1) мн. зуби, ів. Кістковий утвір у роті людини та багатьох хребетних тварин, признач. для схоплювання, кусання й подрібнення їжі, а також для захисту. •• Зу/би му/дрості останні в зубному ряді великі корінні зуби, які прорізуються в людини… … Український тлумачний словник
зубок — бка/, ч. 1) мн. зу/бки, бків. Зменш. пестл. до зуб 1). 2) мн. зубки/, і/в, спец. Те саме, що зуб 2); зубець. || Різець врубової машини. 3) мн. зубки/, і/в. Окремі часточки головки часнику … Український тлумачний словник
зубцевий — а, е. Прикм. до зубець 1) … Український тлумачний словник
зубцьований — а, е. Прикрашений зубцями (див. зубець 2)) … Український тлумачний словник
зубчастий — а, е. Який має зубці, із зубцями (див. зубець). || Який здійснюється за допомогою коліс, що мають зубці. Зубчасте зчеплення … Український тлумачний словник
зубчик — а, ч. 1) Зменш. пестл. до зубець. 2) у знач. присл. зу/бчиками. Нерівно, гострими виступами … Український тлумачний словник
шпиль — я/, ч. 1) Вершина гори, горба і т. ін. || Конусоподібне підвищення; пік. || Горб, невисока кругла гора. 2) Загострена жердина, стержень на будівлі і т. ін. 3) Вузька висока надбудова пірамідальної або конічної форми, що завершує будівлю. 4)… … Український тлумачний словник