Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

зубастый

  • 121 ԲԵՐԱՆ

    ի 1. Рот, уста (высок.). 2. Ротовое отверстие. 3. (ֆիզ.) Едок. 4. Пасть. 5. Горлышко, горловина, отверстие, вход, начало чего-либо. Շշի բերանը կոտրել отбить горлышко у бутылки. Հրացանի բերան ружейное дуло. Սրի բերան лезвие меча. Գետի բերան устье реки. Անտառի բերան опушка леса. ◊ Վատ բերան ունես злой у тебя язык. Բերան անել зубрить (разг.), выучить наизусть. Բերան առնել брать в рот (о пище и питье). Բերան ասել говорить наизусть. Բերան իմանալ знать наизусть. Բերան բանալ՝ բաց անել 1) открыть (раскрыть) рот, 2) заговорить, 3) просить о чём-нибудь. Բերան բաց չանես (об этом, ни слова) Բերանը բաց 1) изумлённо, с раскрытым ртом, восхищённо, 2) разинув рот. Բերանը բաց մնալ изумиться. Բերանը բաց նայել глядеть, смотреть, разинув рот. Բերանը բան գցել 1) подкупить, 2) слегка закусить. Բերանը բան առնել՝ դնել слегка закусить. Բերանդ չես դնի в рот не возьмёшь. Բերանը դնել вложить в уста. Բերանը ծռել 1) гримасничать, 2) молить, умолять. Բերանը բան չընկավ (кому-либо) ничего не досталось, не перепало; по усам текло, да в рот не попало. Բերան չէ, տաճար է говорит сущую правду; ну прямо оракул! твоими устами да мёд пить. Բերանը համ ընկնել 1) отведать лакомого, 2) привыкнуть к чему-то хорошему. Բերանդ քեզ պահիր, Բերանիդ չափը ճանաչիր держи язык за зубами, придержи язык. Բերանդ չորանա типун тебе на язык, чтоб у тебя язык отсох. Բերանը չորանալ испытывать жажду, в. горле пересохло. Բերանս բաց մի անի не заставляй меня говорить. Բերանը բամբակով ջուր կաթեցնել дышать на ладан. Բերանը բան չի դրել в рот не брал ничего. Բերանը խափել, Բերանը մի բան դնել заморить червячка, закусить. Բերանը խուփ՝ փակ скромный, безропотный. Բերանս նշխար չեմ դրել маковой росинки во рту не было. Բերանը սանձ դնել обуздать, заткнуть рот (кому). Մեկի բերանը փակել зажать (кому) рот, заткнуть (кому) рот. Բերան ընկնել сделаться притчей во языцех. Իրար բերան (բերանի) թքել сговориться. Բերանը լեզու դնել избаловать. Բերանը մտնել соваться под нос. Բերան է ճղում՝ պատռում зубастый, языкастый (разг.). Բերանը քաղցրացնել 1) полакомиться, 2) задобрить (кого). Բերանը յուղոտել подмаслить (кого). Բերանի գոլն իմանալ выпытать чьё-нибудь намерение. Բերանը հովին՝ քամուն դնել класть зубы на полку. Բերանի թուքը ցամաքել со страху во рту пересыхает. Բերանի ջուրը գնում է слюнки текут. Բերանին նայել смотреть, глядеть в рот (кому). Բերանի ծամոն դառնալ, տե՛ս Բերան ընկնել: Բերանի համը գիտե губа не дура. Բերանի վրա գալ упасть ничком. Բերանի կապը կտրել распустить язык. Բերանին գալ оборвать (кого), осадить (кого). Ուրիշի բերանով խոսել говорить под диктовку (чью). Բերանին մտիկ չանել ни во что не ставить (кого). Բերնե-բերան 1) из уст в уста, 2) полный до краёв, переполненный. Բերնե-բերան, դարձավ գերան мирская молва-что морская волна. Բերանից պինդ умеющий хранить тайну. Բերանը ցփնել՝ շաղ տալ՝ ցրվել изрыгать хулу (на кого). Բերանից կաթի հոտ է գալիս молоко на губах не обсохло. (Մեկի) բերանից լսել слышать из уст (чьих-л.). Բերանից կտրել оторвать от себя, отказать себе в самом необходимом. Բերանից հոտ առնել вьпытать чьё либо мнение. Բերանից փախցնել՝ թռցնել сболтнуть, проговориться. Բերանից գիր՝ թուղթն առնել взять подписку (с кого). Բերանում չիրը չի թրջվի болтливый человек. Բերանս չի զորում (ասել) язык не поворачивается сказать. Կես բերան, տե՛ս Կիսաբերան: Ծամել՝ բերանը դնել разжевать и в рот положить (кому). Մի բերան 1) то и дело, без конца, 2) разок, 3) (один) глоток, глоточек. Բերան թրջել 1) пригубить, промочить горло, 2) заговорить. Քանի բերանումս շունչ կա до последнего вздоха. Բերանի հացը կտրել лишить куска хлеба. Գարնան բերան к весне.
    * * *
    [N]
    рот (M)

    Armenian-Russian dictionary > ԲԵՐԱՆ

  • 122 ՄԵԾԱՏԱՄ

    ա. (բրբ.) Зубастый.

    Armenian-Russian dictionary > ՄԵԾԱՏԱՄ

  • 123 ՍՐԱՏԱՄ

    ա. Острозубый, зубастый.

    Armenian-Russian dictionary > ՍՐԱՏԱՄ

  • 124 δοντάς

    ο, δοντού η
    1) зубастый (человек); 2) зубной техник

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > δοντάς

  • 125 colmilludo

    прил.

    Испанско-русский универсальный словарь > colmilludo

  • 126 de dientes fuertes

    сущ.

    Испанско-русский универсальный словарь > de dientes fuertes

  • 127 de lengua mordaz

    сущ.
    перен. зубастый

    Испанско-русский универсальный словарь > de lengua mordaz

  • 128 dentado

    сущ.
    1) общ. (зубчатый) пальчатый, иззубрённый, зазубренный, зубастый, зубчатый
    2) тех. выщербленный, зубчатая передача, зубчатое зацепление, с зубьями, зубья, нарезание зубьев

    Испанско-русский универсальный словарь > dentado

См. также в других словарях:

  • зубастый — за словом в карман не полезет, насмешливый, остроумный, язык как бритва, острый на язык, острый, стебовый, зубатый, дерзкий, за словом в карман не лезет, языкатый, бойкий на язык, остряк, прикольный, язвительный, языкастый Словарь русских… …   Словарь синонимов

  • ЗУБАСТЫЙ — ЗУБАСТЫЙ, зубастая, зубастое; зубаст, зубаста, зубасто (разг.). 1. С большими острыми зубами. Зубастая щука. 2. перен. Язвительно насмешливый, охочий спорить, сварливый, дерзкий, острый на язык (прост.). Зубастый парень. Толковый словарь Ушакова …   Толковый словарь Ушакова

  • Зубастый — (иноск.) бранчливый, огрыза, не дающій себя въ обиду. Ср. Ну, судья то, кажется, не дастся ему очернить себя, онъ не изъ такихъ, самъ зубастъ... Писемскій. Люди сороковыхъ годовъ. 4, 15. Ср. Два козака въѣхали впередъ изъ запорожскихъ рядовъ:… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ЗУБАСТЫЙ — ЗУБАСТЫЙ, ая, ое; аст (разг.). 1. С зубами, а также с большими, сильными зубами. Зубастые птицы (ископаемые птицы с зубовидными выростами в челюсти). З. пёс. 2. перен. Язвительно насмешливый, дерзкий и острый на язык. Дерзит, огрызается: зубаст!… …   Толковый словарь Ожегова

  • ЗУБАСТЫЙ — Никифор Зубастый, угличанин. 1614. A. M. Г.I, 120 …   Биографический словарь

  • зубастый карась — dantytasis sargas statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Diplodus cervinus cervinus angl. streep dassie; zebra rus. зубастый карась; зубастый сарг; карась барабан ryšiai: platesnis terminas – auksaspalviai… …   Žuvų pavadinimų žodynas

  • зубастый сарг — dantytasis sargas statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Diplodus cervinus cervinus angl. streep dassie; zebra rus. зубастый карась; зубастый сарг; карась барабан ryšiai: platesnis terminas – auksaspalviai… …   Žuvų pavadinimų žodynas

  • зубастый — (иноск.) бранчливый, огрыза; не дающий себя в обиду Ср. Ну, судья то, кажется, не дастся ему очернить себя, он не из таких сам зубаст... Писемский. Люди сороковых годов. 4, 15. Ср. Два казака въехали вперед из запорожских рядов: один еще совсем… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Зубастый — прил. 1. Имеющий большие острые зубы [зуб I 1.]. 2. Имеющий большое количество зубов [зуб I 1.]. 3. перен. разг. Дерзкий, острый на язык; язвительно насмешливый. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • зубастый — беззубый …   Словарь антонимов

  • зубастый — зуб астый …   Русский орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»