-
1 захватывание зубами
Русско-французский медицинский словарь > захватывание зубами
-
2 промежуток между зубами
Русско-французский медицинский словарь > промежуток между зубами
-
3 расположенный между зубами
Русско-французский медицинский словарь > расположенный между зубами
-
4 скрежетание зубами
-
5 скрежетать зубами
-
6 стучание зубами
-
7 уход за зубами
-
8 гребень альвеолы, расположенный между зубами
nmed. septum alvéolaireDictionnaire russe-français universel > гребень альвеолы, расположенный между зубами
-
9 держать язык за зубами
vgener. garder bouche cousue, (разг.) tenir sa langue (Si tu n'es pas avec nous, va-t'en, mais tiens ta langue. (A. Camus)), tenir son bec, la boucler (ðàâè.) (Mais surtout il faut la boucler, ne pas poser de questions !), être maître de sa langueDictionnaire russe-français universel > держать язык за зубами
-
10 захватывание зубами
nmed. engrènement dentaire, articulé, engrènement -
11 имеющий ядовитые железы, не связанные с зубами
Dictionnaire russe-français universel > имеющий ядовитые железы, не связанные с зубами
-
12 не уметь держать язык за зубами
prepos.gener. avoir la langue trop longueDictionnaire russe-français universel > не уметь держать язык за зубами
-
13 пресноводная сельдь, обладающая зубами и имеющая глаза золотого цвета .
adjcanad. (обитает в реке Миссисипи и озёрах Америки) laquaiche (английское название « goldeye »)Dictionnaire russe-français universel > пресноводная сельдь, обладающая зубами и имеющая глаза золотого цвета .
-
14 приступообразное скрежетание зубами во время бодрствования
adjmed. bruxomanieDictionnaire russe-français universel > приступообразное скрежетание зубами во время бодрствования
-
15 промежуток между зубами
Dictionnaire russe-français universel > промежуток между зубами
-
16 рот с великолепными зубами
nliter. bouche bien meubléeDictionnaire russe-français universel > рот с великолепными зубами
-
17 с зубами
prepos.gener. endenté -
18 скрежетание зубами
nmed. grincement de dents -
19 скрежетание зубами во время сна
nmed. bruxomanie nocturneDictionnaire russe-français universel > скрежетание зубами во время сна
-
20 скрежетать зубами
См. также в других словарях:
Зубами удержать — (иноск.) насильно. Ср. Какъ выражала ты живо Милыя чувства свои! Помнишь, тебѣ особливо Нравились зубы мои: Какъ любовалась ты ими, Какъ цѣловала любя! Но и зубами моими Не удержалъ я тебя... Некрасовъ. „Гдѣ твое личико смуглое?“ Ср. Von süssem… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
зубами удержать — (иноск.) насильно Ср. Как выражала ты живо Милые чувства свои! Помнишь, тебе особливо Нравились зубы мои: Как любовалась ты ими, Как целовала любя! Но и зубами моими Не удержал я тебя... Некрасов. Где твое личико смуглое? Ср. Von süssem… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Зубами не вырвешь — кого. Прост. Экспрес. Не вернёшь кого либо никакими просьбами, стараниями и т. п. Я же тебе постояльца не насовсем отдаю. Коль захватят его куркулихи зубами не вырвешь. А у тебя то я завсегда его заберу (Л. Скорик. Постоялец) … Фразеологический словарь русского литературного языка
зубами держаться — за что разг. Очень дорожить чем л., не желать лишиться чего л. Зубами держаться за своё рабочее место … Словарь многих выражений
Зубами супони не натянешь. — см. Голыми руками ежа не ухватишь … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Зубами скатерть с конца на конец натягиваем. — см. Куда натянешь, там и крыто … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ДЕРЖАТЬ ЯЗЫК ЗА ЗУБАМИ — кто Помалкивать о том, что нужно скрывать, опасаться неосторожных слов, высказываний. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) не должны говорить лишнего там, где не надо. неформ. ✦ {1} Активная длительная ситуация: Х держит язык за зубами.… … Фразеологический словарь русского языка
Ешь пирог с грибами, а язык держи за зубами — Ѣшь пирогъ съ грибами, а языкъ держи за зубами. Ѣшь калачи, да поменьше лепечи. Губы да зубы два запора. Въ зубахъ не удержалъ, губами не удержишь (о словѣ). Ср. Ну, слушай; да языкъ то за зубами Подерживай! Затѣи то велики, А что̀ дастъ Богъ,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
держать язык за зубами — Разг. Только несов. Чаще повел. накл. или инф. Молчать, не говорить лишнего; быть осторожным в высказываниях. С сущ. со знач. лица: брат, друг… держит язык за зубами; уметь, обещать… держать язык за зубами. Держи язык за зубами… Поберегись… … Учебный фразеологический словарь
ешь пирог с грибами, а язык держи за зубами — Ешь калачи, да поменьше лепечи. Губы да зубы два запора. В зубах не удержал, губами не удержишь (о слове) Ср. Ну, слушай; да язык то за зубами Подерживай! Затеи то велики, А что даст Бог, увидим. Островский. К.З. Минин. 1, 1. Ср. Молчать! крикнул … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Уход за зубами — Основная статья: Зуб Чистка зубов гигиеническая процедура для очистки поверхности зубов от остатков пищи и мягкого зубного налёта. Обычно выполняется с помощью зубной щётки или зубной нити. Уход за зубами подразумевает под собой комплекс… … Википедия